545 results

  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2493
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XVIè siècle.
    Language
    grec
    • Le modèle le plus proche se trouve dans le répertoire en ligne Piccard, DE5580-Clm160_VSI.
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Coislin 282
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIe-XIIe siècle
    Language
    grec
    • Coislin 108, f. 38v ; M. lat. 73, 858 dernière ligne) ; ce qui suit jusqu'au f. 78 se retrouve équivalemment
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Coislin 374
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIe siècle (avec des suppléments d'âge postérieur)
    Language
    grec
    • première partie (ff. 15-16v) ce qui lui paraissait manquer à leur soudure avec la seconde, puis une ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1233
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Milieu du XIXe siècle
    Language
    grec
    • I (éd., pp. 48-72, l. 5. 81, l. 1-83, l. 4. 72, l. 5-80, dern. ligne. 83, l. 4-134) ; (ff. 51v-58) ch
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2763
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Fin du XVe siècle.
    Language
    grec
    • 54-59, 90-142) représente un chapeau de cardinal ressemblant au numéro 31 979 dans le répertoire en ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2726
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Dernier tiers du XVe siècle, avant 1485.
    Language
    grec
    • filigrane des ff. 3-50 représente un chapeau de cardinal identique au numéro 31 980 dans le répertoire en ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2718
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Autour de 1464 pour le texte manuscrit et autour de 1480 pour le texte imprimé.
    Language
    grec
    • différente de celle visible dans les cahiers imprimés) proche de la marque 126718 dans le répertoire en ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2709
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Dernier quart du XVe siècle.
    Language
    grec
    • Il est identique au numéro 118 887 dans le répertoire en ligne de Piccard (marque attestée à Venise en
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2481
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Autour de 1500.
    Language
    grec, latin
    • Les hastes et les hampes sont d ‘une amplitude très limitée, elles ne descendent presque pas sous la ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1137
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIXe siècle (après 1819)
    Language
    grec
    • ἀπόστιχα (cf. une rubrique plus explicite dans le troisième ton, f. 31, et celle de l'éd., p. 3, dernière ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1183
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Milieu du XVIe siècle
    Language
    grec
    • Pages réglées ; écriture sous la ligne.
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2680
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Milieu du XVe siècle
    Language
    grec
    • Mieux que le rapprochement avec Briquet 7529, on peut proposer le numéro 122 132 du répertoire en ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Coislin 299
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIe siècle
    Language
    grec
    • 1. 5 ab imo — 85, 13), un après 100v avec les mots ὀσφὺν αύτοῦ — σὺ παρήγαγες περὶ (p. 87, dernière ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2465
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIVè
    Language
    grec
    • Enfin, on trouve souvent deux cercles sur une ligne, dont le diamètre est d’environ 30 mm.
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2769
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Dernier quart du XVe siècle
    Language
    grec
    • papier plié in-folio un filigrane qui représente un oiseau proche du numéro 42 179 dans le répertoire en ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2700
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Deuxième quart du XVIe siècle.
    Language
    grec
    • Il prend en charge les ff. 150r-v (lignes 6-fin), 152v (à partir de la ligne 15)-153r (5 premières lignes
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2772
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Fin du XIV e siècle.
    Language
    grec
    • Mošin (attestés en 1352 et 1382) et plus proche encore du numéro 22 125 dans le répertoire en ligne de
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2492
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XIVè siècle.
    Language
    grec
    • présentent un module plus grand, que ce soit un ω en cours de texte, ou un C agrandi pour finir la ligne
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2774
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Autour de 1300.
    Language
    grec
    • Le copiste a en outre tendance à copier ses lignes en diagonale, la fin de la ligne étant plus haute
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 1809
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Début du quatorzième siècle
    Language
    grec
    • Double ligne de justification de part et d'autre du texte ; deux verticales supplémentaires dans la marge