589 results

  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 224
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    2e moitié du XVIIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Ce manuscrit, d'après une note de la main de Langlès, a été rapporté
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 169
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    9 mai 1642
    Language
    turc ottoman
    • lequel Mohammed ibn Zakaria el-Razi traite des maladies qui peuvent se guérir très rapidement, lequel a
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1201
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XVIIe-XVIIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Parmi lesquelles l'état détaillé de la forteresse d'Anapa, au point de vue militaire, envoyé à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 572
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    13 mai 1560, 8 septembre 1560, 8 janvier 1561, 23 mars 1561, 23 juin-2 juillet 1562
    Language
    turc ottoman, persan, arabe
    • > de Saʿdi ; il contient 5155 vers ; Pir Mohammed dit, dans un colophon écrit en bon arabe, qu'il l'a
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 372
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    janvier 1616
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Cet ouvrage est dédié (folio 3 recto) à Ghazanfar Agha, qui fut successivement
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 181
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    1666-1667
    Language
    turc ottoman
    • D'après une note de Langlès, ce volume a été rapporté du Caire par le général Menou, et déposé par lui
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 97
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Fin extrême du XVIe siècle
    Language
    turc ottoman, arabe
    • /strong>ʿImad ad-Din Aboul-Fida Ismaʿil ibn ʿOmar al-Dimishki connu sous le nom d'Ibn Kethir a
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 129
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Fin du XVIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • verso), sous une forme encore plus sommaire ; celle de Mahomet et des khalifes (folio 16 recto), jusqu'à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 23
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XVIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Cet exemplaire a été copié sur l'autographe, comme l'indique sa souscription
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 272
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    8 février 1544
    Language
    turc ottoman
    • Physical Description:Neskhi turc, copié à Constantinople, près de la grande mosquée
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 366
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Milieu du XVIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:On lit, sur l'un des plats de la reliure, une notice, de la main de Galland, à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 135
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XVIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Cet ouvrage fut publié par Karaçelebizade, postérieurement à la rédaction
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 201
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    1re moitié du XVIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Ce lexique dû peut-être à Gaulmin est écrit sur deux colonnes, et
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 169
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    28 mai 1741, 8-17 janvier 1742
    Language
    turc ottoman
    • opuscule, par Cardonne, se trouve sous le n° 930 ; cet ouvrage fut composé en 1150 (1737) et imprimé à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1005
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    XVIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Ce livre portait, sur une couverture qui a été remplacée par la reliure
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 362
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    mai 1743
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Cet ouvrage a été terminé, d'après un passage qui se lit dans le
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 114
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Début du XVIIIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • des compositions épistolaires de Nabi Efendi, avec l'introduction dans laquelle l'éditeur le dédie à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 374
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Milieu du XVIe siècle
    Language
    turc ottoman
    • strong>Ce divan commence par des kaside imitées de celles de la littérature persane, dédiées à
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 191
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    15 avril 1647
    Language
    turc ottoman
    • Contents:Le texte de cet ouvrage, auquel l'un de ses possesseurs a donné (
  • Thumbnail
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 104
    Collection
    Gallica (Bibliothèque nationale de France)
    Library
    Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
    Date
    Début du XVIIe siècle
    Language
    turc ottoman, arabe
    • introduction, dans laquelle l'auteur dit, au milieu de généralités sur l'écriture et l'insha, qu'il y a