48 results

  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, F VI 28
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, first half of the 15th century
    Language
    Latin
    • They were copied in 1439 by Albrecht Löffler from Rheinfelden during his studies at the University of
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 6:50
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    13th century, 14th century, around 1300
    Language
    Alemannic
    • They had been used as reinforcing strips in the host volume.
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, F IV 16
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    13th century, first half of the 13th century
    Language
    Latin
    • Latin translation of Boethius as well as treatises by Boethius, written in a small 13th century script; they
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 3:13 + 15
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    9th century, beginning of the 9th century
    Language
    Latin
    • They were created at the beginning of the 9th century, and in the 16th century they were used as bookbindings
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, B IX 25
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    14th century
    Language
    Latin, Alemannic
    • They were originally created in the 14th century as two separate pieces; later they were bound together
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, AN II 9
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 16th century, 17th century, 18th century, around 1465-1748
    Language
    Latin
    • At the end of the 15th century, they were bound toge-ther with an academic calendar and with two registers
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, AN II 19
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 16th century, about 1465 - 2nd half of the 16th century
    Language
    Latin
    • They contain general regulations regarding discipline, attendance and punctuality; regulate baccalaureate
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, F III 25
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    13th century, 14th century, 13th-14th century
    • They were produced by several scribes in the 13th and 14th centuries.
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, E I 4a
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, between 1444 and 1449
    Language
    Latin
    • These pages were created at the time of the Council of Basel; originally they were part of a composite
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, F III 8
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    14th century, 15th century, middle of the 14th century - beginning of the 15th century
    Language
    Latin
    • Towards the end of the journal, the entries become more schematic, until finally they transition to tables
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, A VIII 51
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 2nd half of the 15th century
    Language
    Alemannic
    • It is a typical manuscript for edification, in German, as they were customarily used and written at the
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 5:G
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, around 1460
    Language
    Latin
    • a large-format gradual that was produced around 1460 in the Upper Rhine region (probably in Basel); they
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 2:12-13
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    9th century, 2nd quarter of the 9th century
    Language
    Latin
    • It is not clear how the fragments reached the University Library Basel; they were removed from a volume
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 6:69
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    9th century, first half of the 9th century
    Language
    Latin
    • agrimensor manuscript, which evidently came to Basel from Fulda at the beginning of the 16th century in order
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, A VII 21
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    16th century, around 1510
    Language
    Alemannic
    • Around 1510, Georg Carpentarius, Carthusian of Basel, translated the statutes of his order’s lay brothers
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, B VIII 27
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    13th century, 14th century, around 1300
    Language
    Alemannic
    • manuscript from the lay library of (the Carthusian Monastery of) Basel transmits two texts from the Teutonic Order
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, AN II 6
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 16th century, 17th century, 18th century, 1462-1740
    Language
    Latin
    • Those wishing to study at the University of Basel, founded in 1460, had to enroll in the rector’s registry
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, R III 1
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    14th century, 13th century, before 1400 (ff. 1-2); before 1300 (f. 3)
    Language
    Hebrew
    • Two of the leaves contain fragments from the Mishnah Berachot from the Order Zeraim; the third leaf comprises
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, Codex restitutus 1
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    9th century
    Language
    Latin, German
    • description of this two manuscripts it became possible to establish that around 1500, N I 1: 3c‬‬‬ had
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, F IV 24
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, second quarter of the 15th century
    Language
    Latin
    • His geographic work Imago mundi became famous; Christopher Columbus used it in order to plan his voyages