59 results

  • Thumbnail
    Aarau. Aargauer Kantonsbibliothek, MsMurF 31a
    Collection
    e-codices
    Library
    Aarau. Aargauer Kantonsbibliothek
    Date
    13th century, middle of the 13th century
    Language
    Alemannic, German
    • Linguistic analyses lead to the conclusion that the work originated in the middle or western region of
  • Thumbnail
    St. Gallen. Kantonsbibliothek, Vadianische Sammlung, VadSlg Ms. 343d
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Kantonsbibliothek, Vadianische Sammlung
    Date
    15th century, middle of the 15th century
    Language
    Alemannic, German
    • This history Bible is traceable to Constance in the third quarter of the 15th century; some defects were
  • Thumbnail
    St. Gallen. Stiftsarchiv (Abtei Pfäfers), Fragm. Fab. IV
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Stiftsarchiv (Abtei Pfäfers)
    Date
    14th century, first third of the 14th century
    Language
    Alemannic
    • It can be dated to approximates the first third of the 14th century.
  • Thumbnail
    Wil. Dominikanerinnenkloster St. Katharina, M 42
    Collection
    e-codices
    Library
    Wil. Dominikanerinnenkloster St. Katharina
    Date
    15th century, probably 1484
    Language
    Alemannic
    • It bears mentioning that both of these manuscripts are based on an earlier model, to which also the manuscripts
  • Thumbnail
    Cologny. Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 42
    Collection
    e-codices
    Library
    Cologny. Fondation Martin Bodmer
    Date
    15th century, about 1455-1460
    Language
    Alemannic
    • approximately about 1455-1460) of Diebold Lauber’s workshop in Hagenau in Alsace, a work that had been prepared to
  • Thumbnail
    Einsiedeln. Stiftsbibliothek, Codex 214(241)
    Collection
    e-codices
    Library
    Einsiedeln. Stiftsbibliothek
    Date
    15th century, [14]52/[14]54/[14]55
    Language
    Latin, Alemannic, German
    • collection of homiletic and pastoral texts dated with the years [14]52, [14]54 and [14]55, which came to
  • Thumbnail
    St. Gallen. Kantonsbibliothek, Vadianische Sammlung, VadSlg Ms. 352/1-2
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Kantonsbibliothek, Vadianische Sammlung
    Date
    15th century, around 1440
    Language
    German, Alemannic
    • Latin text source has been translated into German verses, which earlier were erroneously attributed to
  • Thumbnail
    Solothurn. Zentralbibliothek, Cod. S I 145
    Collection
    e-codices
    Library
    Solothurn. Zentralbibliothek
    Date
    15th century, 1457
    Language
    Alemannic
    • It is not known how this volume came to Solothurn, but it has been part of the holdings of the Solothurn
  • Thumbnail
    St. Gallen. Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 193
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Stiftsbibliothek
    Date
    8th century, 9th century, around 800
    Language
    Latin, Alemannic, German
    • Lower, sometimes difficult to read script in Roman half uncial from northern Italy: fragmentarily preserved
  • Thumbnail
    Solothurn. Zentralbibliothek, Cod. S 458
    Collection
    e-codices
    Library
    Solothurn. Zentralbibliothek
    Date
    16th century, 1507
    Language
    Alemannic, German
    • Beginning in the 17th century the manuscript is known to have been in the possession of the Solothurn
  • Thumbnail
    St. Gallen. Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 590
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Stiftsbibliothek
    Date
    16th century, 1522
    Language
    Alemannic, German
    • tract Exhortationes ad monachos ("Von der geistlichen Ritterschaft der Mönche" or the "Exhortations to
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, N I 6:50
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    13th century, 14th century, around 1300
    Language
    Alemannic
    • the fragments probably were repurposed only a short while later, since the host volume can be dated to
  • Thumbnail
    Solothurn. Zentralbibliothek, Cod. S 386
    Collection
    e-codices
    Library
    Solothurn. Zentralbibliothek
    Date
    15th century, 1463-1466
    Language
    Alemannic, Romansch language, German
    • TThis southern german manuscript is a collection of medical texts that include, in addition to the Artzneibuch
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, A VIII 51
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 2nd half of the 15th century
    Language
    Alemannic
    • Margret Zschampi donated the manuscript to the Carthusian monastery of Basel, where it became part of
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, A X 122
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    15th century, 1496-1498
    Language
    Latin, Alemannic
    • the Carthusian Monastery of Basel contains ordinaries for priests (among them an address in German to
  • Thumbnail
    Basel. Universitätsbibliothek, B IX 25
    Collection
    e-codices
    Library
    Basel. Universitätsbibliothek
    Date
    14th century
    Language
    Latin, Alemannic
    • the 14th century, a German translation of De VII gradibus contemplationis was added as a supplement to
  • Thumbnail
    St. Gallen. Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 110
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Stiftsbibliothek
    Date
    9th century
    Language
    Latin, Alemannic, German
    • manuscript, still in its original Carolingian binding, is also called the Egino-Codex and is supposed to
  • Thumbnail
    Wil. Dominikanerinnenkloster St. Katharina, M 47
    Collection
    e-codices
    Library
    Wil. Dominikanerinnenkloster St. Katharina
    Date
    15th century, 1432-1436
    Language
    Alemannic, Middle High German
    • It bears mentioning that both of these manuscripts are based on an earlier model, to which also the manuscripts
  • Thumbnail
    St. Gallen. Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 965
    Collection
    e-codices
    Library
    St. Gallen. Stiftsbibliothek
    Date
    15th century, 1430/36 (parts by Kölner); 15th century (other parts)
    Language
    Alemannic
    • treatise from the “Schwester Katrei"; pp. 259−268 anonymous didactic dialog with Timothy’s questions to