Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 508
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Espagnol 508
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVe s. (v.1450-1473)
- Language
-
- Catalan
- Title
-
- Recueil de traités de médicine
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- ʿABŪ ZAYD ḤUNAYN IBN ISḤĀQ AL-ʿIBĀDĪ (JOHANNITIUS)
-
- Preferred form
-
- Claude Galien (0131?-0201?)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Galenus, Claudius (0131?-0201?)
- Galien
- Other form
-
- GALIEN
- GALENUS
- Galien, Claude (0131?-0201?)
- Gallien
- Galien, Claude
- Claude Galien
- גאלינוס
- Galenus
- Claudius Galenus
- Galeni
- Galienus
- Galieni
- Galien, Claude 0131?-0201?
- Galè, Claudi, ca. 130-ca. 200
- Galen
- Galeno
- Galenus 129-199
- Author: Galenus
- Galen of Pergamon, c 129-c 216
- Galen.
- Gallien, Claude (131-201)
- Galenus, Claudius (ca. 129-ca. 210/216)
- Galenus, 129-199
- Galenos - ca. 129 - ca. 216 - auteur
- Galenos - ca. 129 - ca. 216
- Galenus, Claudius
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Arnaud de Villeneuve (1240?-1311)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Arnaldus de Villanova (1240?-1311)
- ARNAUD DE VILLENEUVE
- Other form
-
- ARNALDUS de Villanova
- VILLANOVA (Arnaldus de)
- Arnaud de Villeneuve
- Arnaud de Villeneuve (1240?-1311)
- Rinaldo de Villanova
- Arnauld de Villeneuve
- Arnaud de Villeneuve,
- Arnaut de Villeneuve
- Arnaldus de Villa Nova
- Arnaldi de Villanova
- Author: Arnoldus, de Villa Nova
- Arnoldus de Villa Nova
- Arnold of Villanova
- Arnoldus <de Villa Nova> (1235-1312)
- Arnaldus, de Villanova, -1311.
- Ranellus de Bellanova
- Villanova, Arnold of, 1240-1311
- Arnold of Villanova (b. c. 1240, d. 1311), physician and reformer
- Arnaldus, de Villanova (-1311)
- Arnaud de Villeneuve (1240-1311)
- Arnau de Vilanova
- Arnoldus
- Arnaldus de Villanova
- Arnoldus <de Villa Nova>
- Arnoldus de Villa Nova, ca 1240-1311 > , trad.
- Arnaldus de Villanova - 1240?-1311 - auteur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Umayyaẗ ibn ʿAbd al-ʿAzīz Abū al-Ṣalt al-Dānī (1068-1135)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Abū al-Ṣalt al-Dānī, Umayyaẗ ibn ʿAbd al-ʿAzīz (1068-1135)
- ABU AL-ṢALT AL-DANI, UMAYYAẗ IBN ʿABD AL-ʿAZIZ (ALBUZALE, ALBUMASAR)
- Other form
-
- Albuzali
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Aldebrandin (12..-1296?)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Aldebrandin (12..-1296?)
- ALDEBRANDIN (attribué à Galien)
- Other form
-
- Alebrand de Florence
- Aldobrandinus of Siena
- Magister Aldobrandinus
- Aldobrandino <da Siena>
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- JEAN DE PARME
-
- Description
-
Contents:
Ff. 1r-10r. Traduction anonyme de ʿABŪ ZAYD ḤUNAYN IBN ISḤĀQ AL-ʿIBĀDĪ (JOHANNITIUS), : "Aci comença lo libre de Johannissi de introductions del art de tegni"
Ff. 10r-11r. Traduction anonyme d'un traité attribué àGalien, Tractat de les coneixença de les orines : "Acabat es lo libre de Johan nissi Seguex se la conexensa de les urines segons gallien"
Ff. 11r-12r. Traduction d'un traité anonyme, Tractat de coneixença dels polsos : "Acabades son les conaxensas de les urines e comensa la conaxensa dels polcos"
Ff. 12r-48v. Traduction parARNAUD DE VILLENEUVE deABU AL-ṢALT AL-DANI, UMAYYAẗ IBN ʿABD AL-ʿAZIZ (ALBUZALE, ALBUMASAR),De medicinis simplicibus: "Lo libre de Albumesar de simples madesines valents a totes les malaties de tot lo cors"
Ff. 48v-56v. Traduction anonyme de ALDEBRANDIN (attribué à Galien), Régime du corps III (Tractat de les viandes i dels beures) : "Comensa lo tractat de les viandes de Galien"
Ff. 57r-61r. Traduction anonyme de JEAN DE PARME, Practicella : "La patita pratica proffitosa e bona segons diu Johan Ebensue e principalment abreugada per mestre Johan de Parma"
Ff. 61r. recette de médicine en cat. ajouté c.1473, Recepta d'ungüent contra pany de cara o vérbol : "unguent contra pany de car[...]o o berbul"Physical Description:
Valence [?], Barcelone [?], Naples [?]
Ecriture gothique humanistique
Papier. 61 ff., 287 x 207 mmCustodial History:
Acquisition 8495
Acquis en 1892 (second f. de garde).
Au verso du feuillet 61, ont été ajoutés des comptes du voyage Naples - Barcelone de l'an 1473. Au recto de ce feuillet, annotations marginales citant la toponymie urbaine de la ville de Valence.
- Place
-
-
- Original form
-
- Valence [?], Barcelone [?], Naples [?]
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal