Toulouse. Bibliothèque municipale, Ms. 847

Go to viewer chevron_right
Source
Rosalis (Toulouse)
Library
Toulouse. Bibliothèque municipale
Shelfmark
  • Bibliothèque municipale de Toulouse. Ms. 847
Biblissima authority file
Date
  • 1701-1800
Language
  • French
  • Latin
  • Occitan
Title
  • Poésies en patois et en français dont voici le détail. Opera de Frountignan
Agent
Description
  • manuscrit / manuscript. - Papier. - 73 et 56 pages. - 22 cm. - Format C. - Reliure XVIIIe siècle en maroquin vert
  • Contient : « La fon de Frountingnan, obro galoyo, idylo. » ; « Lou pelerinage de Micoulaou. » ; « A Monsieur l’abbé Plomet, chanson. » ; « Cansou. » ; « Lou doublé proucès. » ; « Du vers trochaïque. » ; « Carmen trochaïcum, parodia ad Pervigilium Veneris et contra Pervigilium Veneris. » ; Pièce en latin macaronique ; « Bouts rimez, sonnet. » ; « Bouts rimaz, sonnet. » ; « Responso aou pero Zozimo de Frountignan, recollet. » ; « A un abé (l’abbé Pin Guilleminet), odo. » ; « L’oulo, ou apotheoso de l’oulo, idylo. — Apolloun et las Musos sur lou Parnasso. » ; « Oraisoun funebro, pronounçado per madoumaïselo Sicardo de Frountignan, sur la mort d’uno cabro, lou 25 aoust « 1681. » ; « Egloguo. » ; « Epitapho de la vieillo Sara. » ; « Cansou. » ; « Cansou. » ; « Branlé sur lou printens. » ; « Cansou pastouralo. Branlé. » ; « Priero en formo de dialoguo. » ; « Defenso en vers patois das Nouès de moussu l’abbé Plomet, de l’annado 1714. » ; « A moussu l’abbé Plomet, cansou. » ; « Disputo en guiso de proucès sur la mort d’uno bicho. » ; Pièce en français sur une servante d’auberge ; Chanson écrite à Gigean ; « Cansou escarrabillado. » ; « Opera de Frountignan, obro galoyo, accoumpagnado de decouratieous de theatre et de symphounios escarrabillados. — 1679. »
  • Poésies ayant presque toutes été imprimées par M. Gaudin, d'après le présent manuscrit, dans la Revue des langues romanes, t. II et t. III (1871 et 1872) ; sur l'auteur, on peut consulter la notice de l'éditeur, t. II, pp. 223-227Dépouillement : La fon de Frountingnan, obro galoyo, idylo -- Lou pelerinage de Micoulaou -- A Monsieur l'abbé Plomet, chanson -- Cansou -- Lou doublé proucès -- Du vers trochaïque -- Carmen trochaïcum, parodia ad Pervigilium Veneris et contra Pervigilium Veneris -- Fiertatem dominæ, sed fieræ si fuit unquam Racontare tibi me capit invidia... -- Bouts rimez, sonnet -- Bouts rimaz, sonnet -- Responso aou pero Zozimo de Frountignan, recollet -- A un abé (l'abbé Pin Guilleminet), odo -- L'oulo, ou apotheoso de l'oulo, idylo -- Oraisoun funebro, pronounçado per madoumaïselo Sicardo de Frountignan, sur la mort d'uno cabro, lou 25 aoust 1681 -- Egloguo -- Epitapho de la vieillo Sara -- Cansou. Un droullet espincharro dos fillos... -- Cansou. Belo Lacroix, aves belo voix -- Branlé sur lou printens -- Cansou pastouralo. Branlé -- Priero en formo de dialoguo -- Defenso en vers patois das Nouès de moussu l'abbé Plomet, de l'annado 1714 -- A moussu l'abbé Plomet, cansou -- Disputo en guiso de proucès sur la mort d'uno bicho -- Pièce en français sur une servante d'auberge -- Chanson écrite à Gigean. Habitans de Gigean et poplès d'alentour... -- Cansou escarrabillado -- Opera de Frountignan, obro galoyo, accoumpagnado de decouratieous de theatre et de symphounios escarrabillados
  • Ex-libris gr.s.c. signé Arthaud : Bibliothèque du Clergé de Toulouse : ex dono Benedicti D'heliot abbatis professoris RegiiEx-dono ms. figurant sur chaque cahier : "pour Monsieur de Bardy, conseiller au parlement de Toulouse"Bibliothèque du Clergé de Toulouse. Possesseur.Héliot, Benoît d' (1695-1779). Possesseur.
  • Manuscrits occitans -- 18e siècle
  • Poésie occitane
  • Chansons occitanes
  • Occitan (langue)
Rights
  • Bibliothèque municipale de Toulouse
License
domaine public
Digitisation
Manifest URL
Related
Library logo