Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Chinois 6606

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Chinois 6606
Biblissima authority file
Language
  • Chinese
Title
    • I 無依道人錄 Wu yi dao ren lu. Entretiens de Wu yi dao ren.
    • II 無相大師行狀 Wu xiang da shi xing zhuang. Vie de Wu xiang da shi.
    • III 禪宗永嘉集 Chan zong yong jia ji. Collection de Yong jia, relative à la doctrine.
    • IV 永嘉證道歌 Yong jia zheng dao ge. Poésie sur la connaissance.
    • V 天然是禪師梅花詩 Tian ran shi chan shi mei hua shi. Poésies sur les fleurs de prunier.
    • VI 天然是禪師雪詩 Tian ran shi chan shi xue shi. Poésies sur la neige.
    • VII 普明寺牧牛圖頌 Pu ming si mu niu tu song. Planches et poésies au sujet du bœuf que l'on fait paître, de Pu ming si.
    • VIII 眞寂和尚和牧牛圖頌 Zhen ji he shang he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Zhen ji he shang.
    • IX 報恩和尚和牧牛圖頌 Bao 'en he shang he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Bao 'en he shang.
    • X 東塔和尚和牧牛圖頌 Dong da he shang he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Dong da he shang.
    • XI 萬如禪師和牧牛圖頌 Wan ru chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Wan ru shan shi.
    • XII 東塔浮石禪師和牧牛圖頌 Dong da fou shi chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Dong da Fou shi shan shi.
    • XIII 玉林和尚和牧牛圖頌 Yu lin he shang he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Yu lin he shang.
    • XIV 箬庵禪師和牧牛圖頌 Ruo an chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Ruo an shan shi.
    • XV 山茨禪師和牧牛圖頌 Shan ci chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Shan ci shan shi.
    • XVI 桐月菴禪師和牧牛圖頌 Tong yue an chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Tong yue an shan shi.
    • XVII 一指菴禪師和牧牛圖頌 Yi zhi an chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Yi zhi an shan shi.
    • XVIII 荏轢道人嚴大參和牧牛圖頌 Duo li dao ren yan da can he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Yan Da can.
    • XIX 跛道人如念牧牛圖頌有序 Po dao ren fu nian mu niu tu song you xu. Poésies au sujet du bœuf que l'on fait paître, avec préface, par Ru nian.
    • XX 無依道人和牧牛圖頌 Wu yi dao ren he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Wu yi dao ren.
    • XXI 牧公道人項真本和牧牛圖頌 Mu gong dao ren xiang zhen ben he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Xiang Zhen ben Mu gong dao ren.
    • XXII 巨徹禪師和牧牛圖頌 Ju zhe chan shi he mu niu tu song. Poésies sur les mêmes rimes, par Ju zhe shan shi.
    • XXIII 巨徹禪師和白牛圖頌 Ju zhe chan shi he bai niu tu song. Poésies sur le bœuf blanc, mêmes rimes, par Ju zhe shan shi.
    • see more
Description
  • Physical Description:

    1 volume. Grand in-8. Demi-reliure, au chiffre de la République Française.
    Bouddhisme (hagiographie) • recueils individuels
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo