Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 170

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Supplément turc 170
Biblissima authority file
Date
  • Début du XVIIe siècle
Language
  • Ottoman Turkish
Title
  • Recueil de pièces.
Description
  • Contents:

    Comprenant : (folio 1 recto) leغزوات تریاکی غازی حسن پاشا, autrement intitulé مناقب تریاکی حسن پاشا, et, dans la souscription du présent manuscrit, غازی حسن پاشانك غزوات نامه سی, dans lequel un auteur anonyme, qui se désigne uniquement sous le titre de بوفقير, a raconté la défense, en 1601, de la ville de Kanisha قنیژه ou قنژه, en Hongrie, et les exploits de Hasan Pacha Teryaki, sous le règne du sultan Mohammed III, de 1009 à 1016 de l'hégire (1600-1607). Les deux premiers feuillets du manuscrit contiennent une préface à cet ouvrage, d'une main beaucoup plus récente que son texte ; une version française s'en trouve sous le n° 873, traduisant un texte sans préface, qui commence d'une manière toute différente, avec la formule initiale des contes, et qui place à tort l'action sous le règne du sultan Ahmed Ier, ce qui s'explique d'ailleurs par cette circonstance que Hasan Pacha continua sa brillante carrière sous le règne de ce souverain. L'auteur de cet ouvrage était contemporain des événements qu'il raconte ; il est suivi (folio 63 verso) d'une continuation à l'histoire de Hasan Pacha Teryaki, postérieurement à l'époque de la prise de Kanisha, par un auteur qui ne se cite pas davantage, et qui est probablement le même que celui du traité qui précède ; au folio 74 verso, du commencement du récit de la campagne qui fut entreprise dans la Méditerranée, en l'année 1074 de l'hégire (1663), par l'escadre ottomane, sans titre, ni préface, ni nom d'auteur, vraisemblablement tiré d'une chronique ; au folio 84 recto, d'un opuscule, également sans titre, ni préface, ni nom d'auteur, dans lequel il est parlé de la jouissance que l'on éprouve à prendre de l'opium et un électuaire nommé اسرار « les secrets » ; cet opuscule est rédigé sous la forme d'une allégorie, d'un conte, où un certain Seyyid Abou Bekr, dans la ville de Oujiča اوزیچه, pour parler à ses concitoyens de l'opium, le nomme Karaǧa Agha, en appelant la cendre Yechilǧe Beg.

    Physical Description:

    Écritures turques de diverses mains, celle du récit de la bataille de Kanisha remontant au début du XVIIe siècle, alors que sa préface a été copiée au XVIIIe, alors que les autres pièces sont datées de l'année 1174 de l'hégire (1760-1761).94 feuillets. 21 × 15,5 centimètres. Cartonnage turc.
    Ghazavat-i Teryaki Ghazi Hasan Pacha
    Menakib-i Teryaki Hasan Pacha
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo