Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 1076
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Supplément persan 1076
- Biblissima authority file
- Date
-
- XIVesiècle
- Language
-
- Persian
- Title
-
- Aẖlāq-i NāṣirīNāṣir al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad ibn Ḥasan al-Ṭūsī
- أخلاق ناصریناصر الدین محمد ابن محمد ابن حسن الطوسی
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Nāṣir al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad ibn Ḥasan al-Ṭūsī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- ناصر الدین محمد ابن محمد ابن حسن الطوسی
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Abū ʿAlī Aḥmad ibn Muḥammad ibn Yaʿkūb Misakawayh al-Rāzī
-
- Description
-
Contents:
Traité d'éthique par le grand astronome persan H̱wāǧah Nāṣir al-Dīn al-Ṭūsī.
Nāṣir al-Dīn ʿAbd al-Raḥīm ibn Abī Manṣūr al-Muḥtašim (m. 655 H./1256) qui fut gouverneur duKūhistān au nom des deux princes ismaéliens ʿAlāʾ al-Dīn Muḥammad et Rukn al-Dīn H̱ūršāh , avait prié Nāṣir al-Dīn al-Ṭūsī de traduire en persan le Kitāb al-ṭahāraẗ d'Abū ʿAlī Aḥmad ibn Muḥammad ibn Yaʿkūb Misakawayh al-Rāzī.
C'est à cet ouvrage, abrégé et traduit en persan avec les additions, que le célèbre astronome donne le nom d'Aẖlāq-i Nāṣirī, pour rappeler que sa composition fut inspirée par Nāṣir al-Dīn al-Muḥtašim. La traduction est divisée en trois discours (maqālah) subdivisées en sections (qism) et en paragraphes (faṣl) : le premier discours traite du perfectionnement moral ; le second, du gouvernement domestique ; le troisième, du gouvernement des cités et des villes. Le détail est donné aux feuillets 9 à 11.
Incipit (f. 1v°) :
بسم الله الرحمان الرحیم وبه یقینی. حمد بی حد ومدح بی عد لایق حضرت عزت مالک الملکی باشد که همجنانک در بدو فطرت اولی وهو الذی یبدئ الخلق...
Explicit ( f. 209) :
خدای تعالی همکناند... توفیق اکتساب واقسام حسنات کرامت کرداند وبر طلب مرضات خود حرص کداند انه اللطیف المجیب والحمد لله حق حمده والصلواة علي خير خلقه محمد وآله اجمعين
Physical Description:
Papier oriental.209 feuillets.220 x 120 mm. Copié en nasẖī en 17 lignes par page, jusqu'au feuillet 198 et en 19 lignes par page, par une seconde main, du feuillet 199v° au 209. D'après une note en persan,figurant au premier feuillet, cet exemplaire aurait appartenu à Nāṣir al-Dīn ou, tout au moins, aurait été copié de son vivant. Elle est probablement de la même main qu'on retrouve dans les Supplément persans 1140-1143. Reliure en maroquin brun estampé.Custodial History:
Acquis par la Bibliothèque nationale auprès de la librairie Veuve Labitte, le 13 août 1885
ناصر الدین عبد الرحیم ابن ابی منصور المحتشمعلاء الدين محمدركن الدين خورشاهأبو علي أحمد ابن محمد ابن يعقوب مسكويه الرازيكتاب الطهارة
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal