Content:
Contains the Northern-Netherlandish translation also known as the
"Tweede Historiebijbel" (Second History Bible). Note:
Origin: Based on the dialect.
Binding: Post-medieval binding. - Leather (blind-tooled) over
wooden boards. Panel stamps (ornamental). Covering blackened and
gold-tooled (19th century).
Textual: Dutch translation and adaptation of the Latin Vulgate (Old
Testament), Petrus Comestor's Historia Scholastica and other
sources.
Description (Bouwman 2023):
http://hdl.handle.net/1887.1/item:3619870
Description (Rogge & 1887):
http://hdl.handle.net/1887.1/item:124748
Description (Catalogus compendiarius 1937):
http://hdl.handle.net/1887.1/item:491717
Description (Lieftinck 1948):
http://hdl.handle.net/1887.1/item:489936
Description (BNM 452):
http://hdl.handle.net/1887.1/item:1906558
Also described by MMDC and A.W. Byvanckgenootschap (database RKD,
The Hague). Subject (temporal):
Middle Ages
15th century