Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 139
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Supplément persan 139
- Biblissima authority file
- Date
-
- 1289 ( 26 avril et novembre décembre)
- ca. XVIème siècle ?
- Language
-
- Persian
- Title
-
- Recueil de traités en persan et en arabe.
- Agent
-
-
- Role
-
- Scribe
- Original form
-
- ‛Umar b. Muḥ. b. ‛Umar
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Šihāb al-Dīn Yaḥyà b. Ḥabaš al-Suhravardī
-
- Preferred form
-
- Avicenne (0980-1037)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Ibn Sīnā, Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh (0980-1037)
- Ibn Sīnā
- Other form
-
- Ḥusayn ibn ʿAbd Allāh ibn Sīnā
- الحسين بن عبد الله بن سينا
- Avicenne
- Al-ḤUSAYN ibn ʿAbdallah Ibn Sīna (Abū ʿAlī)
- Avicenne (0980-1037)
- Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allāh ibn Sīnā
- Ibn Sinā
- Ibn Sina
- Ibn Sīnā, Abū ʿAlī Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh (0980-1037)
- Avicenne.
- Ibn Sīnā, al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allāh
- Ibn Sīnā Balẖī (Abū ʿAlī Ḥusayn b. ʿAbd-ullāh b. Ḥasan)
- Ḥusayn (al-) ibn ʿAlī Ibn Sīnā
- الحسين بن علي بن سينا
- ابن سينا، الحسين بن عبد الله (0980-1037)
- ابن سينا
- ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه (0980-1037)
- لابن سينا
- Ibn Sīnā, Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh (0980-1037)
- ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه (0980-1037)
- Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allāh Ibn Sīnā
- Ibn Sīnā, Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh (0980-1037)ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه (0980-1037)
- Avicen
- Avicenne (0980-1037)
- אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה
- ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه
- אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה
- Ibn Sīnā, Al-Ḥusayn ibn ʿAbd Allâh (0980-1037). Canon (hébreu)
- Yiśraʾeliy, Yiṣḥaq ben Šlomoh (0855?-0955?)
- AVICENNA
- Avicenna
- Author: Avicenna
- Avicenna (Abu ‘Ali al-Husain ibn ‘Abdallah Ibn Sina)
- Ibn Sīnā (d. 1037)
- Abu `Ali al-Husain ibn `Abdallah Ibn Sina, 980-1037, also known as Avicenna
- Avicenna (Abu 'Ali al-Husain ibn 'Abdallah Ibn Sina)
- Avicenne (0980?-1037)
- Avicenna (980-1037)
- Auicenna
- Avicena, 980-1037 > , ant. bibliog.
- Avicena, 980-1037
- Avicenna - 980 - 1037 - auteur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Šihāb al-Dīn Yaḥyà Suhravardī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Asīr al-Dīn al-Mufazzal b. ‛Umar Abharī Samarqandī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Abū l-Fatḥ ‛Umar [b.] Ibrāhīm al-Hayyāmī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Nağm al-Dīn Abū Ḥafṣ ‛Umar al-Nasafī
-
- Preferred form
-
- Farīd al-Dīn abō Ḥāmed Moḥamed ʿAṭṭār Nīṣ̌āpōrī (1119?-1190?)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- ʿAṭṭār, Farīd al-Dīn (1119?-1190?)
- ‛Aṭṭār
- Other form
-
- ʿAṭṭār Nīṣ̌āpōrī, Farīd al-Dīn abō Ḥāmed Moḥamed (1119?-1190?)
- Farid al-Din Attar
- Ferid ed-Din ʿAttar
- Farid ud-Din 'Attâr
- Férid ed-Din ʿAttar
- FARĪD AL-DĪN ʿAṬṬĀR
- ʻAṭṭār, Farīd al-Dīn, d. ca. 1230
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Les sept feuillets faisant suite au f. 105v de ce ms. s’en sont trouvés séparés et ils ont été reliés dans le recueil Supplément persan 1590, dont ils forment les f. 1 à 7.
I.- F. 1- 8v.- En arabe.- al- ALWĀḤ al-‛IM‛ĀDIYYA. Traité de Šihāb al-Dīn Yaḥyà b. Ḥabaš al-Suhravardī. Copie acéphale (lacune avant le f. 1).
II.- F. 8v- 11.- En arabe.- Poème d’Ibn Sīnā, suivi d’une anecdote (ḥikāyya) sur un médecin, puis d’une qaṣīda du même Ibn Sīnā.
III.- F. 11v- 53v.- RAWZAT al-QULŪB (f. 11v) [ou BUSTĀN al-QULŪB]. Petite encyclopédie mystique, divisée en deux parties (qism) et dont le nom de l’auteur n’apparaît pas [ ; il s’agit cependant, selon H. Corbin, d’une œuvre de Šihāb al-Dīn Yaḥyà Suhravardī, comparer au n° I].
IV.- F.53v- 66v.- MABDĀ’ VA MA‛ĀD (f. 53v).Traité philosophique [composé vers 660H.(/1261) par Asīr al-Dīn al-Mufazzal b. ‛Umar Abharī Samarqandī (m. 663H./1264)]. Il est divisé en deux parties (qism).
V.- F. 66v- 71.- RUMŪZ-NĀMA (f. 66v- 67). Traité mystique, composé à la demande d’un de ses amis (yakī az ‛azīzān) par un auteur dont le nom n’apparaît pas et qui cite al-Ḥallāğ et évoque le Ğām-i ğahān-numā (f. 70v).
VI.- F.71v- 78v.- [RISĀLA DAR KULLIYYĀT-i VUĞŪD]. Traité philosophique composé (f. 71v) par Abū l-Fatḥ ‛Umar [b.] Ibrāhīm al-Hayyāmī [Nayšābūrī]. Abrégé divisé en chapitres (faṣl).
VII.- f. 78v- 82v.- [NAFSIYYA (?)]. Chapitres – intitulés faṣl – débutant respectivement aux f. 78v, 80, 80v et 81 et traitant du salut et du but de l’existence. Il s’agit (cf. f. 78v) de l’enseignement (suhanān) d’ Afzal al-Dīn.
VIII.- F. 82v- 85.- En arabe.- Extraits du traité Arba‛īn de Rāzī.
IX.- F.85v- 105v, puis continuant aux f. 1- 7v de Supplément persan 1590.- [MANṬIQ]. Traité de logique, dépourvu de préface et sans nom d’auteur. Les quatorze chapitres – dont l’emplacement du titre est cependant resté blanc – débutent respectivement aux f. 85v, 86v, 90, 90v, 92v, 93v, 94v, 95v, 97, 98, puis aux f. 2, 4v, 5 et 6 du ms. 1590.On trouve des gloses en persan de la main du copiste dans les marges des premiers feuillets du n ° IX (f. 85v- 101v). Elles sont, d’après la note figurant au f. 85, tirées du Šarḥ-i asās (al-kitābat) de Nağm al-Dīn Abū Ḥafṣ ‛Umar al-Nasafī. On rencontre d’autres marques de collation ailleurs (f. 5v, etc.) et une note au f. 11.
De la main du copiste du n° VIII, on lit au f. 1 un rubā‛ī de ‛Aṭṭār, des gloses aux f. 4v, 5v, 7, 10- 11 et 32v, une anecdote au f. 49v, divers ajouts aux f. 58 et 59, 78- 78v (poème) et divers extraits arabes et persans aux f. 106- 106v ; [des vers de ‛Aṭṭār, également de la main de ce copiste, sont copiés au f. 7v de Supplément persan 1590].Physical Description:
La copie du n° I a été achevée (f. 8v) le 3 Rabī‛ IId 688H. par ‛Umar b. Muḥ. b. ‛Umar et celle du n° IX (f. 7 de Supplément persan 1590) en Ẓū al-Qa‛da 688H. à […] (le mot est gratté) [=Tabrīz ?] ; toutes les pièces, sauf le n° VIII et les f. 10v-11, pourraient être de la même main. Ecriture persane Nashī de 16 lignes à la page (sauf les f. 10v- 11 et le n° VIII qui est en finNashī cursif) ; les titres rubriqués sont omis, sauf aux f. 9- 36 ; surface écrite 50 à 60 x 115 mm. Ms. de 95 x 160.Réglure au mistara.Papier oriental ivoire vergé (20 vergeures occupent 28 à 29 mm), généralement perpendiculairement à la couture. 106 feuillets (auxquels s’ajoutent évidemment les f. 1- 7 de Supplément persan 1590). Volume constitué de quinions (f. 1- 30 et 85- 104), de quaternions (f. 37- 84), d’un ternion (f. 31- 36), les f. 105- 106 étant ajoutés au dernier cahier. Reliure moderne de plein maroquin brun.Custodial History:
Ce ms. semble provenir de la collection de Jean-Louis Asselin de Cherville
Il serait rentré en 1833 à la B.R. [Anc. cote, 2ème Suppl. persan 72].
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal