Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Pelliot chinois 2045

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Pelliot chinois 2045
Biblissima authority file
Language
  • Chinese
Agent
  • Role
    • Author
    Original form
    • DiṄnāga 陳 那
  • Role
    • Translator
    Original form
    • Yijing
  • Role
    • Author
    Original form
    • Nāgārjuna 龍 猛
Description
  • Contents:

    1. Pu ti da mo nan zong ding shi fei lun菩 提 達 摩 南 宗 定 是非 論 .

    En 1 j., déb. manque. Pour la préface et le déb. de cetexte, cf. Pelliot chinois 3047 recto 2. Pour les col. 72 à195 mutilées ou effacées, cf. Pelliot chinois 3488recto.

    Repr. et trad. partielles par J. Gernet : Complément aux Entretiens du Maître de dhyāna Chen-houei(668-760), in BEFEO ,XLIV (1947-1950), pp. 453 et suiv. et pl. LV et LVI (depuis la parution de cetarticle, l'ordre des ff. a été rétabli tel qu'il s'imposait ; la f. 5, col. 219à 249 faisant partie de la copie de l'Entretien del'Estrade a été insérée à sa place dans le texte suivant et correspond actuellement à la f. 15, col. 426 à 456).

    Éd. par Hu Shi inASB , vol. XXIX, 2 (1958), pp.842-857 et 2 pl.

    Sur les ff. 1 à 10, col. 1 à 301 (124 col.mutilées).

    2. Nan yang he shang dun jiao jie tuo chan men zhi liao xing tan yu南 陽 和 上 頓 敎 解 脫 禪 門 直 了 性 壇語 .

    Complet.

    Éd. par Hu Shi in ASB , vol. XXIX, 2 (1958), pp.827-836.

    Trad. par W. Liebenthal : The Sermon ofShen-hui, in AM , 1952,III, pp. 132-154.

    Cf. ms. conservé à Pékin, repr. par Suzuki DaisetsuTeitarō in SSIS et éd. inOTG , XVI, 4 (déc. 1935), pp.1-30. Analysé par J. Gernet en appendice à Biographie duMaître Chen-houei du Ho-tsö, in JA , 1951, pp. 60-68. Cf. aussi art. de P. Demiéville,Deux documents de Touen-houang sur le dhyānachinois, in EHB , p.1-14.

    Sur les ff. 11 à 16, col. 302 à 465.

    3. Nan zong ding xie zheng wu geng zhuan南 宗 定 邪 正 五 更轉 .

    Complet.

    Éd. par Hu Shi in ASB , vol. XXIX, 2 (1958), pp.837-838.

    Trad. par W. Liebenthal : The Sermon ofShen-hui, in AM , 1952,III, pp. 154-155.

    Même texte que le ms. conservé à Pékin (露 6) éd. inTHKK , p. 126.

    Sur laf. 16, col. 466 à 481.

    Textes 1 à 3 de la même main. Bonne écr. rapide,par endroits car. effacés par l'usure. Rares additions et corrections. 30 à 32col. par f., 23 à 29 car. par col. Marges sup. 1,7 à 2,4 cm, inf. 1,6 à 2,4 cm.Réglure.

    4. San zang fa shi pu ti da mo jueguan lun三 藏 法 師 菩 提 達 摩 絕 觀 論 .

    Inachevé. Pour la finde ce texte, cf. Pelliot chinois 2885 recto col. 204 à 226.Variantes par rapport aux Pelliot chinois 2074,Pelliot chinois 2732 verso (intitulée Ru li yuan men lun yi juan 入 理 緣 門 論 一 卷 au déb.,Yuan men lun yi juan corrigé en surcharge àl'encre rouge en Jue guan lun à la fin du rouleau)et Pelliot chinois 2885, tous édités par Kuno Hōryū 久 野 芳 隆in SKK , XIV, 1 (févr. 1937),pp. 2078-2086.

    Sur les ff. 17 à 22, col. 482 à 638.

    Écr. plus rapide que les textes précédents, car. légèrement empâtés. Rares additions,ratures et corrections. 25 à 34 col. par f., 22 à 27 car. par col. Marges tracées à l'encre rouge pâle, sup. 1,5 à 2 cm, inf. 1,2 à 2 cm. A l'encre rouge pâle, réglure dont le copiste n'a pas toujours tenu compte.

    5. Zhang zhong lun掌 中 論 par DiṄnāga 陳 那, trad. de Yijing .

    Complet en 1 j. T . 1621, vol. 31, pp. 884 b-885 a. Variante par rapport autexte de T . : les gāthāinscrites dans la copie figurent également en tête du texte.

    Sur les ff.23 à 25, col. 639 à 694.

    6. Yin yuan xin lunsong因 緣 心 論 頌 e t Yin yuan xin lun shi 因 緣心 論 釋 par Nāgārjuna 龍 猛 .

    Complet en 1 j. T . 1654,vol. 32, pp. 490 a-491 b.

    Titres donnés par erreur :Yuan qi xin lun 緣 起 心 論...

    Sur les ff. 25 à28, col. 695 à 763.

    Écr. ordinaire, assez grands car., traits liés. 2car. grattés et récrits dans le texte. 24 col. par f., 18 à 20 car. par col.Marges sup. 2,2 à 3,2 cm, inf. 1,8 à 2,8 cm. Réglure.

    7.Traité bouddhique.

    Fragment d'unlun 論. Explications sur Dacheng zong 大 乘 宗, Wei shi zhong zong 唯 識 中宗 et Yi lun zhong zong 依 論 中 宗.

    Sur les ff.29 et 30, col. 764 à 802.

    Écr. soignée mais peu élégante. 20 à 30 car.par col. Marges (tracées à la pointe sur la f. 29, non tracées sur la f. 30),sup. 1,1 à 1,7 cm, inf. 1 à 1,4 cm. Réglure par pliage.

    Physical Description:

    Rouleau de 30 ff.composé de 4 parties :
    1re partie : ff. 1 à 16, 16 ff. dont 15 de 37,3 à 40,9 cm (ff. 1 et 2 mutilées : 12, 1 et 26,2 cm ; f. 16 : 33,9 cm).
    2epartie : ff. 17 à 22, 6 ff. dont 5 de 39,8 à 40,2 cm (f. 22 : 28 cm).
    3epartie : ff. 23 à 28, 6 ff. dont 5 de 39,4 à 41,6 cm (f. 28 : 22,5 cm).
    4epartie : ff. 29 et 30, 2 ff. de 43, 2 et 17,7 cm.
    Pap. de plus ou moins bonne qualité, plus ou moins fin selon les ff., à verg., différents tons de beige. Taches d'humidité. Quelques taches de gras et de colle. Échancrures et trous (ff. 1 à 6). Brûlures (f. 28). 26,5 à 27,7 × 1148,6cm
    Bodhidharma 菩 提 達 摩, cf. Pu ti da mo ; Di yi zu da mochan shi. • Shen hui 神 會 • DiṄnāga • Hastavālaprakaraṇa-śāstra, cf. Chang zhonglun. • Long meng 龍 猛, cf. Nāgārjuna. • Nāgārjuna 龍 猛 • Nan zong ding xie zheng wu geng zhuan南 宗 定 邪 正 五 更 轉Nan yang he shang dun jiao jie tuo chan men zhiliao xing tan yu 南 陽 和 上 頓 敎 解 脫 禪 門 直 了 性 壇 語Pu ti da mo nanzong ding shi fei lun 菩 提 達 摩 南 宗 定 是 非 論San zang fa shi pu tida mo jue guan lun 三 藏 法 師 菩 提 達 摩 絕 觀 論Tan yu 壇 語, cf. Nanyang he shang dun jiao jie tuo chan men zhi liao xing tan yu.Zhang zhong lun 掌 中 論Jue guan lun 絕 觀 論Wu geng zhuan 五 更 轉, cf. Nan zong ding xian zheng wu geng zhuan. • Yi jing 義 淨 • Yin yuan xin lun shi 因 緣 心 論 釋Yin yuan xin lun song 因 緣 心 論 頌Hastavālaprakaraṇa-śāstra
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo