Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 973
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Supplément turc 973
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVIIIe siècle
- Language
-
- Chagatai
- Title
-
- Recueil de traités en turc-oriental.
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- ʿOmar Baki
-
- Description
-
Contents:
Comprenant : le فرهاد نامه, histoire de Ferhad, en prose, par ʿOmar Baki ; ce conte commence, comme tous les contes persans, par l'histoire d'un puissant roi de Khotanچين , qui n'avait pas d'enfant, et qui, à la suite de pratiques religieuses, eut un fils nommé Ferhad, dont les aventures amoureuses et guerrières sont narrées dans ce récit (folio 1 verso) ; ,شهزاده اينۀ اسكندرنى كوروب عاشق بولقان نينك حكايهسى , histoire du prince Ferhad de Khotanچين , qui devient amoureux fou après avoir regardé dans le miroir d'Alexandre, et de sa passion pour Shirin (folio 9 verso) ; cette histoire forme en réalité la seconde partie du Ferhad name de ʿOmar Baki, qui constitue une audacieuse transposition de la légende lyrique persane ; la حكايت ليلى مجنون, histoire de Leïla et de Meǧnoun (folio 65 verso), en prose, sans nom d'auteur, probablement par le même ʿOmar Baki ; سلطان جمجمه [قصّۀ], histoire de Sultan Ǧemǧeme, racontée par Kaʿb el-Ahbar, et qui vécut au temps du Christ (folio 88 verso) ; on y trouve une description de l'enfer.
Physical Description:
Nestalik, copié au XVIIIe siècle, dans la Transoxiane.103 feuillets. 21,5 × 12 centimètres. Demi-reliure.Custodial History:
Schefer.
Ferhad nameKisse-i Leïla • MeǧnounKisse-i Sultan ǦemǧemeLeïla • MeǧnounʿOmar Baki
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal