Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 12560

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Français 12560
Biblissima authority file
Date
  • XIIIe siècle (milieu)
Language
  • French
Title
  • Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion, Le Chevalier de la charrette, Cligès.
Agent
Description
  • Contents:

    f. 1. Fragment d'un pénitentiel : «... sodomites, où il ait geu à beste charnelment, il en a VII. anz. Se nus fet pollucion ... - ... ci fenissent li vers d'Aumone ».
    f. 1v-41. Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion : « Ertus li bons rois de Breteigne ... - … Del chevalier au lion fine / Cretiens sonromanz issi / C’onques plus n’en oï / Ne ja plus n’en orroix conter / S’an n’i vet mençonge ajoster / Ci fenist le romanz dou chevalier au lion». Manuscrit G.
    f. 41- 83. Chrétien de Troyes, Le Chevalier de la charrette : « Des que madame de Champeigne ... - … Cretien qui le commença / Tant en a fet des la ença / Ou Lancelot fu en murez / Tant com li contes est dure / Tant en a fet ni volt plus mettre/ Hic explicit de la charete/ Ci fenist li romanz dou chevalier de la charrete ». Manuscrit T.
    f. 83v-122. Chrétien de Troyes, Cligès : «Cil qui fist d'Erech et d'Enide ... - … S'el lui tot autresi / Com' amie doit son ami ». Incomplet des derniers vers. Manuscrit C.
    f. 122v. Pièce de 36 vers (fin XIIIe-début XIVe siècle) : « De tel oisel ai le cuer lié... ».

    Physical Description:

    France (Champagne). Ecriture gothique de moyen module, 2 colonnes de 39 à 44 lignes, encre noire. Une seule main décrite dans Busby (volume II, p. 36). Rubriques d’une main contemporaine. Une main postérieure a ajouté les 36 vers sur le verso du feuillet 122.
    Une initiale filiganée (bleu et rouge) au début de chaque roman. Capitales du poème pénitentiel et initiales de chaque vers rehaussées de rouge jusqu’au f. 91.
    Parchemin, piqûres apparentes. 122 feuillets, 280 × 185 mm (just. 220/230 x 140 mm).
    Foliotation moderne en chiffres arabes. Le feuillet 122 est mutilé, il manque la seconde colonne dont on distingue les initiales (fin de Cligès). Signatures en chiffres romains à la fin des cahiers, la numérotation commence à 7, indiquant la perte de 6 cahiers. 16 cahiers : un cahier de 3 feuillets (c’est-à-dire 8 -5, ff. 1-3), suivis de 14 cahiers de 8 feuillets (ff. 4-115), et d’un cahier de 7 feuillets (c’est-à-dire 8 -1, ff. 116-112).
    Réglure à la mine de plomb.
    Reliure maroquin rouge, « ROMANTS DE CHEVAL MANUSCR TOM. II » en lettres dorées (XVIIIe siècle).

    Custodial History:

    Provenance : Voir Busby p. 37.
    Appartenant à Marguerite de Flandres, épouse de Philippe le Hardi, duc de Bourgogne, ce manuscrit figure dans son inventaire après-décès de 1405, sous le n° 171, puis dans l’inventaire de la librairie de Philippe Le Bon, duc de Bourgogne, dressé en 1420, sous le n° 179. Le volume reste dans la librairie ducale de Bourgogne jusqu’au XVIIIe siècle. Il rejoint alors la collection de Charles-Jérôme Cisternay du Fay (1662-1723), vendue en 1725. Acquis par la Bibliothèque nationale de France avant 1793. Selon Busby, le tome I indiqué par la reliure serait un volume de chansons de gestes ayant appartenu à Marguerite de Flandres (n° 112 de l’inventaire de 1405), l’actuel manuscrit Français 25516.
    La foliotation ancienne montre que les 53 premiers feuillets du manuscrit ont disparu. Dans son état actuel, le manuscrit commence donc au sixième feuillet du cahier VII.


Place
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo