Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Rothschild 2828 (511 c) [II, 3, 6]

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Rothschild 2828 (511 c) [II, 3, 6]
Biblissima authority file
Language
  • French
Title
  • LE PENSER de royal || memoire. Auquel penser sont cõtenuz les epistres en- || uoyez [par] le royal. [par]phete Dauid au magnanime prin || ce / celeste champion | & trescrestien roy de france Fran || coys premier de ce nom auecq aucuns mandemens / & || aultres choses conuenables a lexortation du soulieue- || ment & entretiennemẽt de la saincte foy catholicque. || Nouuellemẽt imprime a Paris pour Iehan de la gar || de & Pierre le brodeur libraires tenãs leurs bouticles || au Palaiz. || Cum priuilegio. — [Au v° du dernier f. :] ¶ Finissent les lettres & epistres enuoyes au trescrestien || roy de France Francoys premier de ce nom auec le soulas || de noblesse : cõposez par Guillaume michel. Nouellemẽt || imprime a Paris pour Iehan de la garde & Pierre le bro- || deur libraires tenans leurs bouctiques au palaiz. S. d. [1518], in-4 goth. de 4 f. lim. et 76 f. chiffr., mar. r. jans., tr. dor. (Chambolle-Duru.)
Description
  • Contents:

    Le v° du titre est occupé par les armes de France et par un extrait du privilège accordé pour deux ans, par Allègre, prevôt de Paris, au libraire Jehan de La Garde, le 2 juillet 1518.

    La Table occupe le r° du f. A ij. Le v° de ce même f. est orné d'un grand bois : un clerc, assis dans une chaire gothique, considère une table qu'un ange lui présente (la table, destinée à recevoir une inscription, est restée vide).

    Au f. A iij est le Prologue de l'acteur (en prose).

    Le f. A iv, blanc au r°, est rempli au v° par un bois de David et Urie.

    Le recueil contient 12 pièces, savoir :
    1° (fol. 1). L'Epistre du roy David, avecques sa harpe, ses cinq pierres et sa fronde...

    Com ainsy soit, O roy treschrestien,
    Que la valeur de ton bien terrien...


    2° (fol. 21). Petite Comtemplation donnant a entendre comment l'ennemy de Nature, le dyable, s'efforce de plus fort en plus fort a tenir les infidelles, Turcz et Payens, en leur obstination...

    Dyables d'enfer, meschante compaignie,
    Creation des anges forbanie...

    — La fin est en prose. Le mandement de Lucifer est daté du 27 mai 1518.
    3° (fol. 26 v°). Exortation aulx roys crestiens, seigneurs et commun peuple catholique :

    Que songez vous ? Ou est vostre couraige,
    Gens engendrez de celeste semence ?..

    — Ballade dont le refrain est :

    Bon crestien est en Jhesus planté.


    4° (fol. 28). Les Elegies, Threnes et Lamentacions de l'Eglise contre les gens ecclesiastiques dissoluz et aultres :

    Pere des cieulx, souverain plasmateur,
    Gubernateur, de tous conservateur...

    — La fin de la pièce est en prose.
    5° (fol. 36 v°). Comment, après que les filles de Sion ou de Jherusalem sceurent que le roy David avoit envoyé sa harpe, ses cinq pierres et sa fronde de boys au trescrestien roy de France, Françoys, premier de ce nom, proposerent luy envoyer ung cheval d'armes, cellé, bridé et bien bardé, pour aller contre les Turcs et infidelles...

    Puis que tu es tel que raison extime,
    Roy trespuissant et generosissime...

    — Le poème est suivi d'un Mandement du Saint Esprit (en prose), daté du 27 juin.
    6° (fol. 52). L'Epistre de Jehanne la Pucelle transmise des Champs Elisees au trescrestien roy de France, Françoys, premier de ce nom, avecques les esperons dorez :

    Salut te faict et salut sy t'envoye
    Celle qui ha aultresfoys mis en voye...


    7° (fol. 57 v°). Prophetie adressant au roy :

    Entendz a moy, entendz et te reveille,
    Roy crestien, de gloire non pareille...
    (4 strophes de 10 vers.)


    8° (fol. 58). Les Dictz des princes crestiens, correspondant a leurs intencions :

    JHESUCRIST.
    Vrays crestiens, qui mon nom soutenez,
    Mettez mes pleurs en voz cueurs et tenez...
    (6 quatrains.)


    9° (fol. 58 v°). Invective contre les Turcz.

    O meschant Turcq, a la Loy cedieulx,
    Ores fust temps que lessasses tes dieux...


    9° (fol. 60 v°). L'Epistre de Polynia, l'une des neuf muses ou dame Memoire, consolatif a nostre sainct pere le pape Leon moderne :

    J'ay bien congneu, de cela point je n'erre,
    Pere tressainct et Dieu nommé en terre...


    10° (fol. 64). Advertissement au Turc par equivocques :

    O mauldict Turc, par erreur insensé,
    Que pense tu ? Que mectz tu en courage ?...


    11° (fol. 65). Le Soulas de Noblesse sus le couronnement de la royne de France Claude :

    Or maintenant voy je ta teste coincte,
    Dame de pris, dame tant estant saincte...


    12° L'Espitre d'Espora ou Esperance, desse du temps futur, a dame France transmise, sus la consolation ďicelle touchant la mort de tresillustre dame duchesse de Bretaigne, jadis et en son vivant royne de France (en prose).

    Comme on le voit, les compositions de Guillaume Michel ont presque toutes pour but de pousser à la guerre contre les Turcs. Elles sont inspirées par la bulle de Léon X du 1er juin 1516. Voy. notice Rothschild 2727.


    Belles-lettres — Poésie — Poètes français — Poètes français depuis Villon jusqu'à Marot
    Alègre (Gabriel, baron d'), prévôt de Paris • Privilège donné par lui (1518)
    Anne de Bretagne, reine de France • Consolation sur sa mort (1518)
    Arc (Jehanne d') • Epistre au trescrestien roy François
    Chambolle-Duru, relieur
    David (Le roi) • Epistre
    La Garde (Jehan de), libraire à Paris (1518)
    Le Brodeur (Pierre), libraire à Paris (1518)
    Léon X Médicis, pape • Il est loué par Guillaume Michel (1518)
    Michel (Guillaume) • Le Penser de royal memoire (1518)
    Penser (Le) de royal memoire (1518)
    Turcs • Guillaume Michel excite à la guerre contre eux (1518)
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo