Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 835

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Hébreu 835
Biblissima authority file
Date
  • XVe siècle
Language
  • Hebrew
Title
  • Recueil de traités cabbalistiques
  • Jacob ben Jacob hakohen. Recueil de notes cabbalistiques. יעקב בן יעקב הכהן. מאמרים וסודות
  • Deux notes cabbalistiques
Agent
  • Preferred form
    • Joseph ben Abraham Gikatilla (1248-1325?)
    Role
    • Author
    Original form
    • G'iyqaṭiylyah, Ywsep ben ʾAbraham (1248-1325?)
    • Joseph Gikatilia
    Other form
    • Joseph Gikatila (1248-1325)
    • Joseph Gikatillia
    • Joseph ben Abraham Gikatilla (1248-1325?)
    • G'iyqaṭiylyah, Ywsep ben ʾAbraham (1248-1325?)ג'יקטיליה, יוסף בן אברהם (1248-1325?)
    • Joseph ben Abraham Gikatilia
    • Giqatilia, Joseph ben Abraham
    • ‫ ג’יקטיליה, יוסף בן אברהם
    • Gikatilla, Joseph ben Abraham
    • Joseph ben Abraham Gikadilla
    • Joseph Gikatilla (יוסף בן אברהם גיקטיליא) (1248-1305)
    • Rabb. Ioseph Gikitiel
    • G'iḳaṭilyah, Yosef Avraham
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Role
    • Author
    Original form
    • Isaac ben Menchem
  • Role
    • Author
    Original form
    • יעקב בן יעקב הכהן
Description
  • Contents:

    F.1-8 : notes cabbalistiques, de Jacob ben Jacob Hakohen (voir détail ci-dessous).

    F 9-13 : Le livre de la Création = ספר יצירה

    F. 13v-14v : Deux notes cabbalistiques (voir détail ci-dessous)

    F. 18r-89v : Joseph Gikatilia contient des extraits du גינת אגוז. Le texte se termine au f. 89v, ברוך כבוד יהוה ממקומו שזהו בניצמו סוד נו''ב בדרך ראשי התיבות בכי' רן סוד נו''ב נשלם תהלה לאל עולם

    F. 91-98, 110-113 : d'abord fin d'un texte probablement de Kabbale pratique (mots kabbalistiques) puis le copiste s'exprime ainsi :

    אכתוב ספר תהלות ותפילות וודויין ובקשות ותחינות וברכות לרבינו סעדיה גאון זצ''ל ולרבינו בחיי בן בקודה תנצב''ה ולחכם הנבון המשורר ר' יהודה הלוי.

    . La prière de Saadia commence :

    אתה הוא יי לבדך אחד המצשא לכל לראש

    (le quart du f. 93r et le verso sont blancs sans lacune.), et finit au f. 96v.

    F. 97-98, 110-113, 120, 124v, 125v : Salomon ibn Gabirol. Seuls les derniers mots sont conservés.

    F. 99-109 : un traité d'accuentation, intitulé כללים מהנקודה par le ponctuateur Isaac ben Menchem ou Méïr.

    F. 113v-140v : Extraits kabbalistiques :a) le commentaire apocryphe de Haï Gaon sur la prière עלינו לשבח. Le nom de l'île fabuleuses où la consultation est adressée est אדולק. Le verso du f. 114 porte une instruction liturgique (en vue d'un voyage) et deux prières kabbalistiques (dont בריך שמיה attribuées ici à Nahmanide. Le commantaire sur la prières עלינו continue au f. 115v et il est suivi de plusieurs courtes notes kabbalistiques relatives à la liturgie. Ensuite des notes d'éxégèse kabbalistique sur divers passages de l'Exode.

    F. 119 texte inachevé, lacune de cinq page, le copiste n'ayant pas trouvé davantage : בקשה לרב רבינו משה בר נחמן.

    Au f. 120v : פירוש שנים עשר שמות ההויה על הקדיש.

    Aux. f. 121-122, divers extraits : une citation du Kuzari de Juda Halévi avec une référence à Abraham ben David (סוד הקבלה)

    Physical Description:

    Papier. 140 feuillets. 290 x 145 mm. Reliure XVIIIe siècle. Environ 20 à 21 lignes écrites à la page. Titres en gros caractères. Lacunes après les feuillets 8, 14, 109, 124. Traces d'humidités.
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
  • Mécénat : Numérisé en coopération avec la Bibliothèque nationale d'Israël et la Friedberg Jewish Manuscript Society dans le cadre du projet Ktiv.
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo