Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 378
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Persan 378
- Biblissima authority file
- Date
-
- circa fin du XVIe ou XVIIe siècle
- Language
-
- Persian
- Title
-
- ṬŪṬĪ-NĀMA. Ẕiyyā al-Dīn Naẖšabī
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Ẕiyyā al-Dīn Naẖšabī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Naẖšabī Dihlavī Badāʾūnī (Ẕiyyā al-Dīn)
-
- Description
-
Contents:
Cf. Persan 316
Incipit f. 1v :
(بسم ...) مناجات بحضرت رازق النعات فی غشه که رازق (...)
Explicit f. 129v :
(...) والانس الا لیعیدون بسر برند والله اعلم بالصواب تمام شد (...)
Physical Description:
Copie anonyme et non datée, peut-être de plusieurs mains (la copie, lacunaire, ayant pu être complétée), en écriture indienne Nastaʿlīq, tendant parfois (ainsi aux f. 84-113v) au Taʿlīq, de 19 lignes à la page ; titres rubriqués du f. 1v au f. 82, omis ensuite ; réclames. Surface écrite 145 × 210 mm env. Ms. de 205 × 290.Papier indien, légèrement teinté en ocre (sauf aux f. 126 et 129). 129 feuillets. Cahiers : quaternions aux f. 1-128, les f. 129-[30] ont été ajoutés. Par ailleurs les f. 126 et 129 sont refaits, pour compléter des lacunes du ms.Reliure indienne en maroquin rouge estampée à froid, sur des pièces de papier mâché, d'une plaque centrale en mandorle polylobée (identique à celles des ms. Persan 103 et Persan 125) et de fleurons identiques à ceux de Persan 17, Persan 103, Persan 125 et Persan 290, toutes ces reliures sortant d'un même atelier et ayant la même origine ; double encadrement de filets estampés à froid.Custodial History:
Ms. très vraisemblablement envoyé de Chandernagor à la Bibliothèque royale vers 1732-3 par les Jésuites.
طوطی نامهNaẖšabī Dihlavī Badāʾūnī (Ẕiyyā al-Dīn)Littérature d'anecdotes
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal