Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Sanscrit 1517
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Sanscrit 1517
- Biblissima authority file
- Date
-
- Non daté
- Language
-
- Prakrit
- Sanskrit
- Title
-
- Piṇḍaviśuddhiprakaraṇa, par Jinavallabha, avec un commentaire sanskrit (Dīpikā) anonyme
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Jinavallabha
-
- Preferred form
-
- Émile Senart (1847-1928)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Senart, Émile (1847-1928)
- Émile Senart
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Texte consacré à la description des fautes qu’il convient au religieux d’éviter dans l’acquisition et la consommation des aumônes par le maître Jinavallabha, moine jaina śvetāmbara du Kharataragaccha (12e siècle), qui s’inspire des commentaires canoniques sur le sujet, en particulier la Piṇḍaniryukti accompagné d’une Dīpikā en sanskrit anonyme. Ce commentaire paraît souvent basé sur celui de Śrīcandrasūri composé en 1121 (Vikrama Saṃvat 1178) mais il est souvent fautif, à la limite de l’incompréhensible, notamment dans les parties les plus techniques.
Texte du mūla
Incipit : (f. 1)
bhale ||
deviṃdaviṃdavaṃdiyapayāraviṃde bhivaṃdia jiṇiṃde |
bucchāmi suvihiyahiyaṃ | Piṃḍavisohiṃ samāseṇaṃ || 1Explicit : (f. 7v)
icceaṃ Jiṇavallaheṇa gaṇiṇā jaṃ Piṃḍanijjuttiu |
kiṃcī piṃḍavihāṇajāṇaṇakae bhavvāṇa savvāṇa vi |
vuttaṃ suhaniuttasuddhamaiṇā bhattīi sattīi taṃ |
savvaṃ bhavvam amacharā suaharā boha(ṃ)tu sohaṃtu a || 103Colophon : (f. 7v)
iti Piṃḍaviśuddhiprakaraṇaṃ samāptaṃ | cha || 1 ||
Texte du commentaire
Incipit : (f. 1)
bhale ||
deviṃda° hitāyope (?) piṃḍaṇa(ṃ) piṃḍo mīlanamātra(ṃ) tac ca yeṣām asti tai(ḥ) mahatamokyopavārā (pour: sahitasyaivopacārād, commentaire de Śrīcandrasūri) vastuny api pi(ṃ)ḍanasya nāmāyanekavidhatve pi (?) (comparer Śrīcandrasūri: nāmādibhedair āgame yady api anekadhoktaṃ tathāpīha) saṃyamādir(ū)pabhāvapi(ṃ)ḍopakārakasya dravyapiṃḍasyāhārāder iha gra[ṃ]ha(ṇa)ṃ tasya viśodhir udgamādidoṣaparijñānam apy upa(cārād) rahitatayā nirmalat(ā) | tata udgamādidoṣasvarūpaparijñāpanena piṃḍanirmalatākaraṇī śāstrapaddhatir api piṃḍaviśodhir ity ucyate |Explicit : (f. 7v)
icceyaṃ Jiṇavallaheṇa gaṇ(i)ṇā jaṃ Piṃḍa iṃti ni° ity etat pūrvoktaṃ Jinavalla(bh)ākhyena gaṇinā udūḍhaBhagavatyādiyogena ya(t) Pi(ṃ)ḍaniryuktito mūlagraṃ(th)āt kiṃci(t) svarūpamātraṃ piṃḍavodjānaṃ jñānakṛte āhāravidhaparijñānahetoḥ … śrutadharā yathārthāgamavedino bodhayaṃtu śiṣyā(n) jñāpaya(ṃ)tu śodhayaṃtu ca utsūtrāpanayanena nirdoṣaṃ kurvaṃtu | iti kāvyārthaḥ | 103
Colophon : (f. 7v)
samāptā ceyaṃ Piṃḍaviśuddhidīpikā || cha || 1 ||
(f. 7v) dans la marge, d’une autre main, indication paratextuelle relative au propriétaire du manuscrit :
Udayavijaya nī pattra (pour l’habituel prat)
Physical Description:
Inde du Nord. Papier indien. 7 feuillets. 263 x 110 mm. Surface écrite 250 x 100 mm. Écriture devanāgarī. Encre noire. Marges séparées par deux doubles traits noirs. Foliotation originale au verso dans le coin inférieur droit. Réserves en losange au centre des feuillets et dans les marges. Commentaire dans les marges supérieure, inférieure et latérales (pañcapāṭha).Custodial History:
Collection Émile Senart.
Registre des dons, n° 6817, du 11 janvier 1937 : "Mme Boivin Gérard, 16 rue Bayard, Paris (succession Émile Senart). Collection des manuscrits sanscrits, pâlis, etc., papiers d'orientalisme, estampages d'inscriptions indiennes ayant appartenu[e] à Émile Senart. Transmise par fractions depuis 1930. Le dernier envoi (estampages) ayant été fait le 8 janvier 1937 par l'Institut de Civilisation indienne, galerie Richelieu, à la Sorbonne."
- Place
-
-
- Preferred form
-
- India, Northern
- Original form
-
- Inde du Nord
- Other form
-
- Inde du Nord.
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal