Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 308-311
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Français 308-311
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVe s. (avant 1410 : copie et décor secondaire des vol. I, II et III (mss Français 308, 309 et 310) ; 1455 : illustration des vol. I, II et III ; copie et illustration du vol. IV (ms. Français 311 : voir f. 486v).
- Language
-
- French
- Title
-
- Vincent de Beauvais, Speculum historiale, traduit en français par Jean du Vignay, sous le titre Miroir historial
- Vol. I : Le Miroir historial, traduction française par Jean de Vignay (Livres I-IX)
- Vol. II: Le Miroir historial, traduction par Jean de Vignay (Livres XI-XVII)
- Vol. III: Le Miroir historial, traduction française de Jean de Vignay (Livres XVIII-XXV)
- Vol. IV : Le Miroir historial, traduction française de Jean de Vignay (Livres XXVI-XXXII)
- see more
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Vincent de Beauvais (1190?-1264)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Vincent de Beauvais (1190?-1264)
- Vincent de Beauvais
- Other form
-
- Vincentius Bellovacensis (1190?-1264)
- Vincentius Bellovacensis
- VINCENTIUS BELLOVACENSIS
- Vincentii Bellovacensis
- Vincent de Beauvais 1190?-1264
- Vincent, de Beauvais, ca. 1190-1264
- Vincent, of Beauvais, d. 1264
- Vincentius Bellovacensis 1190-1264
- Vincent van Beauvais
- Author: Vincentius, Bellovacensis
- Vincent of Beauvais
- Vincent de Beauvais (1190?-1264?)
- Vincent of Beauvais OP
- Vincent, of Beauvais, -1264
- Vincentius Bellovacensis, -1264
- F. Vincentius Belvacensis
- Vincent de Beauvais (vers 1184 / 1194 - 1264)
- Vincentius, Bellovacensis (ca. 1190-1264)
- Vincent de Beauvais, 1190?-1264?
- Vinzenz
- Beauvais, Vincent de, 1190?-1264, O.P.
- Beauvais, Vincent de, O.P., 1190?-1264 > , ant. bibliog.
- Vicente de Beauvais, 1190?-1264
- Vicente de Beauvais, 1190?-1264, O.P.
- Vincentius Bellovacensis - ca. 1190 - 1264 - auteur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Jean de Vignay (1282?-13..)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Jean de Vignay (1282?-13..)
- Jean du Vignay
- Other form
-
- Jean de Vignay
- Translator: Jean, de Vignay
- Jean de Vignay (1282?-13..). Traducteur
- Jean de Vignay (ca. 1284-ca. 1350)
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Willem Vrelant (1410?-1481)
- Role
-
- Illuminator
- Original form
-
- Vrelant, Willem (1410?-1481)
- Guillaume Vrelant
- Other form
-
- Willem Vrelant
- Illuminator: Vrelant, Willem
- Vrelant, Willem, ?-1481 > , ilumin.
- Willem Vrelant - gest. 1481 - verluchter
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Maître de la Cité des Dames
- Role
-
- Illuminator
- Original form
-
- Maître de la Cité des Dames
- Maître de la Cité des dames
- Other form
-
- Maitre de la Cité des Dames
- Maestro de Cité des Dames
- Maestro de la Cité des dames
- Maestro de la Cité des Dames
- Master of the Cité des Dames
- Mestre de la Cité des dames
- Mestre de la Cité des Dames
- Master of the Cité des dames
- Master of the Cité des Dames, fl. 1400-1415
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Louis de Bruges (1427?-1492)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Louis de Bruges (1427?-1492)
- Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse,
- Other form
-
- Louis de Bruges
- Louis de Bruges, seigneur de la Gruthuyse
- Louis de Bruges, seigneur de La Gruthuyse
- Louis de Bruges, Lord of La Gruthuyse (1427-1492)
- Louis de Bruges, Lord of La Gruthuyse (1427-1492) (?)
- Louis de Bruges, seigneur de La Gruthuyse (1427-1492)
- Louis de Bruges, seigneur de La Gruthuyse (1427-1492) (?)
- Patron: Gruuthuse, Lodewijk van
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Jean de Bruges (143.?-1512)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Bruges, Jean de (143.?-1512)
- Jean de Bruges
- Other form
-
- Jean de Bruges
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Louis XII (roi de France, 1462-1515)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Louis XII (1462-1515 ; roi de France)
- Louis XII
- Other form
-
- Louis XII (roi de France ; 1462-1515)
- Loys douziesme
- Louis XII, roi de France
- Louis XII, King of France (1462-1515)
- Louis XII, roi de France (1462-1515)
- Former possessor: Louis XII., France, Roi
- Lodewijk XII
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Blois. Librairie royale de Blois
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Librairie royale de Blois
- Librairie royale de Blois
- Other form
-
- Librairie royale de Blois
- Librairie de Blois
- Bibliothèque royale de Blois
- Librairie de Blois
- Bibliothèque royale de Blois
- Bibliothèque de Blois
- Bibliothèque royale de Blois. Ancien possesseur
- Koninklijke bibliotheek in het Kasteel van Blois
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Fontainebleau. Librairie royale
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Librairie royale de Fontainebleau
- Librairie royale de Fontainebleau
- Other form
-
- Librairie royale de Fontainebleau
- Bibliothèque royale de Fontainebleau
- Bibliothèque de Fontainebleau
- Fontainebleau
- Bibliothèque du roi à Fontainebleau
- Librairirie royale de Fontainebleau
- Librairie de Fontainebleau
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Le ms. Français 308-311 contient le Miroir historial en quatre volumes. Il a été doté du sigle G1, G2, G3, G4 dans les éditions (Transmédies 2011, 2/2, n° 522, p. 848). Il est un des seuls témoins à avoir conservé l'intégralité du texte.
Vol. I : Livres I-IX (voir infra).
Vol. II : Livres X-XVII (voir infra).
Vol. III : Livres XVIII-XXV (voir infra).
Vol. IV (ca 1455) : Livres XXVI-XXXII (voir infra).Physical Description:
Paris (vol. I, II et III) ; Bruges (vol. IV).
Écriture : Libraria (vol. I, II, III ). Lettres cadelées, dont certaines rehaussées de jaune et ornées de masques (vol. I, f. 12v (incipit rubriqué), 177v (idem), 227v, 229). ― Bâtarde (vol. IV).
Dans cette série de quatre volumes, il faut distinguer les mss Français 308, 309, 310 copiés au début du XVe siècle et le ms. Français 311, commandé en 1455 pour compléter les trois premiers volumes. La décoration des mss Français 308-310 reflète cette disparité et a été faite en deux phases : la décoration secondaire, contemporaine de la copie, est antérieure à 1410 (Hans-Collas ― Shandel 2009, p. 35). L'illustration, non exécutée à cette époque, fut confiée par Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse, à Guillaume Vrelant, sans doute vers 1455, date de la copie du 4e volume (ms. Français 311). La série du Miroir historial reste par le nombre des enluminures et leur qualité d'exécution un de ses chefs d'œuvre.
Vol. I (Français 308) : 132 peintures, dont une à mi-page (f. 13) en or peint et bruni et couleur, 131 petites, de la largeur d'une colonne, en semi-grisaille .
Vol. II (ms. Français 309) : 90 petites peintures en grisaille.
Vol. III (ms. Français 310) : 51 peintures, dont une à mi-page (f. 2) en or peint et bruni et couleur, et 50 petites en semi-grisaille.
Vol. IV (ms. Français 311) : 22 petites peintures en semi-grisaille.
Voir les légendes des illustrations sur la base Mandragore et Hans-Collas ― Schandel 2009, cat. 2, p. 25-33).
Décoration secondaire : voir infra.
Toutes les enluminures de ce manuscrit ont été décrites et indexées dans la base Mandragore.
Codicologie: voir infra.Custodial History:
L'histoire du manuscrit à son origine n'est pas documentée et ses premiers possesseurs ne sont pas connus. Pour Ilona Hans-Collas et Pascal Schandel, « l'ampleur du projet suppose un commanditaire proche de la cour » (Hans-Collas ― Schandel 2009, p. 35). Des fleurs de lys azur ornent la baguette encadrant le f. 49v du vol. III (ms. Français 310).
La série était à l'origine complète et comprenait quatre volumes, les trois premiers inachevés, le quatrième, aujourd'hui conservé à La Haye (KB, ms. 72 A 24), illustré par le Maître de la Cité des dames. Ce dernier était perdu lorsque Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse,acquit les trois premiers volumes avant 1455. Souhaitant compléter la série, il commanda à cette date l'actuel ms. BnF, Français 311 et fit achever la décoration des mss Français 308-310. Le ms. de la Haye passa dans les collections de Philippe de Clèves (Wijsman 2007, p. 257). Dans chacun des quatre exemplaires, ses armes sommées de son cimier et entourées du collier de la Toison d'or se voient en transparence au verso de la page frontispice (vol. I : ms. Français 308, f. 13 ; vol. II : ms. Français 309, f. 2v ; vol. III : ms. Français 310 f. 2 ; vol. IV : ms. Français 311, f. 6v). Le ms. est cité par Joseph Van Praet au nombre des manuscrits du seigneur de Gruuthuse conservés à la Bibliothèque royale en 1831 (Van Praet 1831, p. 205-206, n° LXXVII).
On ignore à quelle occasion la collection de manuscrits de Louis de Bruges entra à la Bibliothèque royale au début du XVIe siècle : don de Jean de Bruges, fils du seigneur de Gruuthuse, achat par le roi ou exercice de son droit d'aubaine, droit féodal autorisant le souverain à prendre possession des biens d'un étranger mort en France sans héritier né en France ? Dans la bordure inférieure du f. 1 les armes du roi Louis XII recouvrent celles de Louis de Bruges.
Le manuscrit Français 308-311 figure sous les nos 162-165 dans l'inventaire de la Librairie royale de Blois de 1518 (Omont 1908, I, p. 26). Il correspond aux articles 1352, 1349, 1351, 1350 de l'inventaire établi en 1544 avant le transfert de la collection vers la Librairie royale de Fontainebleau(Omont 1908, I, p. 222-223). Il est répertorié dans tous les inventaires postérieurs de la Bibliothèque du roi : inv. fin XVIe s., (Omont 1908, t. I, p. 318, nos 1125, 1131 ou 1132, 1121, 1126) ; inv. de 1622 (Omont 1909, II, p. 266, n° 100 ; p. 276, nos 279-281) ; inv. de 1645 (Omont 1910, III, p. 15, n° 224 ; p. 16, nos 252, 253, 257) ; inv. de 1682 (Omont 1913, t. IV, p. 12, nos 6930-6933).
- Place
-
-
- Preferred form
-
- Paris (France)
- Original form
-
- Paris
- Other form
-
- Paris (France)
- France (Paris)
- Paris ( ?) : cf. Hans-Collas ― Schandel, p. 326
- Paris ( ?).
- France, Paris (?)
- Lieu de copie : Paris
- France, Paris ( ?)
- France (Paris ?)
- France, Paris
- France (Paris )
- Paris (?)
- France : Paris?
- Chaillot
- France (Paris).
- Paris,
- Paris ( ?)
- Paris (?) (Hervieux éd. 1970, t. III, p. 176).
- Paris (?) : le ms. a été vraisemblablement copié sur le ms. BnF, Latin 347 C exécuté à Paris
- Paris (1378-1380)
- France (Paris ?),
- France (Paris?)
- Paris.
- Paris (vers 1375)
- Paris ( ?), peut-être avec influence méridionale
- Paris (Fichier Avril)
- France, Paris ?
- France [Paris ?]
- Nord de la France, Paris (?)
- Paris ?
- Paris?
- Paris Region
- París
- Parijs
- Paris (région)
- Paris (regió)
- Paris (región)
- [Paris]
- Paris (parts A and B)
- Paris, for the Archdiocese of Bamberg
- P. Mauritius Enk, OSB St. Gall in Paris
- Paris, Jesuit Collège de Clermont
- Paris, Collège des Cholets
- Paris, Jesuit College de Clermont
- Paris, Collège de Navarre
- Paris Jesuit College de Clermont
- Paris, Jesuit College de Cleremont
- Paris, France
- Paris (FR)
- [Paris (FR)]
- Paris (II)
- [Paris,
- [Paris],
- [Paris
- [Parijs]
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Bruges (West Flanders, Belgium)
- Original form
-
- Bruges
- Other form
-
- Bruges (Belgique)
- (Bruges ?)
- Flandre (Bruges)
- Flandres (Bruges).
- Bruges.
- Flandres (Bruges)
- Bruges?
- Flanders, Bruges
- Bruges, Flanders
- Brügge
- Brugge
- [Brugge]
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Biblissima portal