Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2532

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Grec 2532
Biblissima authority file
Date
  • fin du XVème siècle.
Language
  • Greek
Title
  • Collection de musicographes : Aristide Quintilien, Anonymes de Bellermann, , Dionysios [=Ps-Bacchius*]. Mésomède de Crète.
Agent
Description
  • Contents:


    ff. 1r-75 : Aristide Quintilien, De musica, livres I-III, éd. R.P. Winnington-Ingram, Aristidis Quintiliani de musica libri tres, Leipzig, Teubner, 1963.
    ff.1r-28v : Livre I, Ἀριστείδου τοῦ Κοιντιλιάνου περὶ μουσικῆς βιβλίον πρῶτον, expl. ὁ τεχνικὸς τῆς μουσικῆς πεπέρασται λόγος (pas de titre de fin). ff. 28v-52r : Livre II, inc. <Τ>ὸ δὲ μετὰ τοῦτο δεόντως..., expl. διεγερητικὸν δ’ἐστὶ τοῦτο καὶ ἥπιον (pas de titre de fin). ff. 52r-75r : Livre III, inc <Τ>ὰ μὲν δὴ παιδείας τε καὶ..., expl. μιᾷ καταθέσθαι. F. 75v : vacat.


    ff. 76r- 87 : Anonyme (dit de Bellermann), éd. D. Najock, Drei anonyme griechische Traktate über die Musik (Eine kommentierte Neuausgabe des Bellermannschen Anonymus), Göttinger Musikwissenschaftliche Arbeiten, vol. 2, 1972 : Inc. ῥυθμὸς συνέστηκεν ἔκ τε ἄρσεως... expl. κῶλον ἐξάσημον (+ signes). F. 87v : vacat.


    ff. 88r-98r : Bacchius* = Dionysos, Technica musica, éd. . C. Terzes, Διονυσίου <Τέχνη μουσική>, Βιβλιοθήκη Μανούση 11, Athènes : Academy of Athens, 2010 : Eἱσαγογὴ τεχνῆς μουσικῆς Βακχείου τοῦ γέροντος, expl. 97v κριτηρίω ἄλλων οὕτως. On trouve au début du f. 98r l’épigramme qui accompagne ordinairement ce traité (Mathiesen p.245).


    ff. 98r-99r : Mésomède de Crète, Hymnes à Calliope, au Soleil et à Némésis. Seules les deux premiers sont pourvus de notation musicale et d’indications métriques, et le deuxième seulement jusqu’au début du vers 13. Ed. E. Heitsch, Die griechischen Dichterfragmente der römischen Kaiserzeit, vol. 1, Göttingen, 1963, pp. 25-32. En tant que partition, voir l’édition de E. Pöhlmann et M. West, Documents of Ancient Greek Music, Oxford Clarendon Press, 2001.

    Physical Description:

    Italie.
    143x210 mm.
    I-IV + (1-V) + VI-IX.

    ECRITURE
    Le codex est dû entièrement au copiste Démétrios Chalcondyles (RGK II, 138), qui a émigré dès 1447 en Italie auprès du Cardinal Bessarion.
    Surface écrite : 82×150 mm. Marge supérieure : 25 mm. Marge externe : 35 mm. Marge inférieure : 38 mm. Marge interne : 21 mm. 24 lignes par page.

    DECORATION
    Aucune décoration particulière. Les titres du traité d’Aristide Quintilien et de celui de Bacchius l’Ancien sont rubriqués.

    MATIERE
    Manuscrit de papier qui présente trois filigranes. Le filigrane principal (des ff. 9 à 88), représente un aigle à une tête, couronné, aux serres visibles dessinées de deux traits. Le modèle correspond au n. 81 dans le répertoire de Briquet, attesté à Pise en 1475. La toute fin du codex présente un filigrane d’échelle, dessinée à deux traits. Le modèle le plus proche se trouve dans le répertoire en ligne de Piccard, IT5235-PO-122760, attesté à Milan en 1474. Les pages du premier cahier ont un filigrane de balance à plateaux triangulaires, inscrite dans un cercle, avec un anneau de suspension double semble-t-il. Les répertoires ne proposent de parallèles satisfaisants..

    FOLIOTATION
    Foliotation à l’encre noire dans le coin supérieur droit.

    CAHIERS
    Le codex se compose de quatorze quaternions réguliers. Le dernier quaternion ne comporte de texte que sur les trois premiers folios, le reste du quaternion vient former une partie de la garde inférieure.

    SIGNATURES
    Pas de signatures de cahier. En revanche, le copiste appose systématiquement une réclame de fin de cahier, très courte, écrite perpendiculairement à la dernière ligne de texte, dans le coin intérieur de la marge inférieure.

    REGLURE
    Réglure à pointe sèche qui n’a laissé aucune trace visible.

    RELIURE
    Reliure en carton réalisée au XIXè siècle. Les plats sont marbrés de violet à l’origine, mais se décolorant sur les bords vers un brun-jaune. Sur le dos de maroquin rouge, le chiffre de Louis-Philippe et, en lettres dorées, SCRIPTORES DE MUSICA. Le nom du relieur est caché par l’étiquette portant la cote actuelle.

    ESTAMPILLES
    ff. 1r et 99v : estampille du début du XVIIè siècle, modèle Josserand-Bruno n. 1.

    Custodial History:

    Copié en Italie à la fin du XVème siècle, ce manuscrit appartient d’abord au marchand et érudit Janus Lascaris, avant d’entrer dans la collection mathématique de la bibliothèque du Cardinal Ridolfi. L’élève de Lascaris et bibliothécaire du Cardinal Ridolfi, Matthieu Devaris, a indiqué en haut du premier folio de garde (II maintenant) le contenu de l’ouvrage : Aristide Quintilien, Autre traité sur la musique, Bacchius l’ancien. Juste en dessous, un ajout de sa main : ἐπὶ τέλει δὲ τῆς βίβλου ἐστι καὶ ὕμνος τις οὗ ἀρχὴ, γῆ καὶ πόντος καὶ πνοιαί· ἐστι δὲ εἰς ἥλιον ὁ ὕμνος :~ καὶ πλέον οὐδέν. Au-dessus de cette inscription, « n°10 », cote qui correspond à la lista di stima publiée par De Nolhac (voit Jackson). En dessous, la cote du manuscrit dans la bibliothèque Ridolfi : X – quinta. Le numéro de la caisse semble avoir changé, puisque la même cote est répétée juste en dessous, à côté du monogramme de Lascaris, avec la mention "4a".
    Après la mort du cardinal, la bibliothèque passe à Pietro Strozzi, qui la fait venir en France, et de là à Catherine de Médicis.
    La bibliothèque de la Reine est finalement déposée, après sa mort en 1589, dans un cabinet de la bibliothèque royale de Fontainebleau. Sur l’inventaire de décès de la Reine (Paris. lat. 14359 ff. 457r-482r), il porte le n. 21. En 1594, la bibliothèque de Catherine de Médicis est intégrée à celle du roi.


Place
  • Preferred form
    • Italy
    Original form
    • Italie
    Other form
    • Italie (?)
    • Italie (Toscane?)
    • Italie (Venise ?).
    • Italie ?
    • Italie (région de Venise ?).
    • Italie (Florence ?)
    • Italie,
    • Italie.
    • Itàlia
    • Italien
    • Italy
    • Italia
    • Italië
    • Italie (Toscane ?)
    • Itàlia (Toscana?)
    • Italien (Toskana?)
    • Italy (Tuscany?)
    • Italia (Toscana?)
    • Italy (Verona)
    • Italy (Naples?)
    • Italy (Florence?)
    • Italy (Naples?)(
    • Italy (Rome?)
    • Italy (Florence)
    • Italy, Bologna (?)
    • Italy, probably Naples
    • Italy, Naples
    • Italy, possibly Naples
    • Italy (perhaps Bologna)
    • Italy (Nonantola)
    • Probably Northern Italy
    • Padua or Venice
    • Italy (Tuscany)
    • Italy, northern (?)
    • Italy and France (illumination)
    • Italy and France (?)
    • Most likely northern Italy
    • Probably northern Italy (Verona?)
    • [Italy]
    • Italy, copied by Leon ben Joshua de Rossi of Cesena
    • Italy [Ancona or Pesaro?], [copied by Joseph ben Nissim Fermi?]
    • [Italy] copied by Samson ben Elijah Halfan
    • Italy, Venice?
    • Fols. 2-4: [Italy]
    • Treviglio? (Italy)
    • Fols. 1-98: [Italy]; fols. 100-302: [Italy]
    • Rovere (della Luna, Trent?) (Italy)
    • Ff. 1-64: [Italy]
    • Italy, North?
    • Italy, Bologna?
    • Italy, Reggio-Emilia?
    • Italy, Padua?
    • Italy, Ferrara or Bologna
    • Italy, Padua or Rome
    • Italy, Ferrara?
    • Italy, Genoa?
    • Italy, Probably Padua
    • Italy, Parma or Cremona?
    • Italy, Padua or Venice
    • Italy, Lombardy or Bologna?
    • Italy, Umbria?
    • Italy, Rome?
    • Italy, Ferrara or Venice?
    • Italy, Northeast?
    • Italy, Bologna or Venice?
    • Italy, Veneto, Venice?
    • Italy, Rome or Naples
    • Italy, South?
    • Italy, Florence?
    • Italy, Verona?
    • Italy, Brescia or Padua?
    • Italy, Ferrara or Padua?
    • Italy, Venice or Padua
    • Italy, Cremona Brescia? and Bologna
    • Italy, Ferrara or Verona?
    • Italy, Urbino or Mantua(?)
    • Italy, Padua or Rome?
    • Italy, Naples?
    • Italy, North?, Siena?
    • Italy, Probably Venice
    • Italy, Venice or Treviso
    • Italy, North? or French, South?
    • Italy, Mantua or Ferrara?
    • Italy, Rimini?
    • Italy, Padua or Venice?
    • Italy, Florence or Rome
    • Italy, Northwest?
    • Italy, North, Genoa?
    • Italy, Lombardy or Verona
    • Italy, Emilia?
    • Italy, Venice or Verona
    • Italy, Veneto?
    • Italy, Emilia or Mantua?
    • Italy, Northeast, Ferrara?
    • Italy, Central?
    • Italy, Genoa (?)
    • Italy, Herculaneum(?)
    • IT
    • Italy.
    • Italië (?)
    • Italia (?)
    • [Italien (Teil 1)
    • [Italien ]
    • Italien (II)
    • Italien (II.)
    • Italien (I)
    • Italien (IV)
    • Itália
    • [Italië]
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo