Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 241
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Turc 241
- Biblissima authority file
- Date
-
- Début du XVIe siècle
- Language
-
- Ottoman Turkish
- Title
-
- مدحیّۀ علی پاشآ کنجینۀ پرتمآشآ. Panégyrique, en prose et en vers de ʿAli Pacha, grand vizir de l'empire ottoman, par un poète, qui avait pris le surnom persan de Shadhi شاذى.
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Shadi
-
- Description
-
Contents:
Shadhi شاذى est une simple variante de Shadi شادى, dont il signe plusieurs des pièces de vers de sa composition (folios 17 verso, 19 recto, 20 recto, 32 verso, 49 verso, 51 verso). Le titre n'est donné qu'au folio 19 verso, dans une introduction amphigourique, sans qu'il soit possible de déterminer de quel ʿAli Pacha il est question ; le style et l'orthographe de cet opuscule, ainsi que la date à laquelle le manuscrit fut écrit, reportent à l'époque d'ʿAli Pacha Khadim (907-917 de l'hégire = 1501-1511). Le manuscrit est autographe, comme l'indiquent les formules de sa souscription.
Physical Description:
Nestalik persan, écrit dans des encadrements en or, au commencement du XVIe siècle.51 feuillets. 25 × 17,5 centimètres. Cartonnage turc.Custodial History:
Ravius (Christiani Ravij Berlinatis) ; Gaulmin.
Madhiyye-i ʿAli PachaShadi
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal