Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 24395

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Français 24395
Biblissima authority file
Date
  • fin XIIIe siècle (Fery-Hue 1999, p. 136)-début XIVe siècle (Marichal 1927).
Language
  • French
Title
  • La Fontaine de toutes sciences du philosophe Sidrac
Agent
Description
  • Contents:

    Vaste encyclopédie anonyme par questions et réponses composée après 1268, le texte existe sous deux formes distinctes : rédactions courtes et rédactions longues. Les questions sont suivies de chapitres spécialisés : astrologie (en particulier à partir du f. 115v), lapidaire (f. 133), herbier (f. 136).

    On connaît plus de 70 témoins du texte. Le ms. porte le sigle A dans la thèse de R. Marichal (p. 37-38). Comportant 1152 questions, il a été classé par Brigitte Weisel dans le groupe G1, appartenant à la rédaction longue avec un lapidaire bouleversé (Fery-Hue 1999, p. 137).

    F. 1-2. [Prologue]. « La pourveance de Dieu le père tout puissant a esté dou commencement du monde …-… Or avez oï le prologue et l'argument de ce livre comment il fu fait a Thoulete en quele saison. Or entendez les nons des questions et les chapitres et leur nombre escript sour eulz ».

    F. 2-12v. [Table générale des questions]. « Ci commencent les rebriches du livre du sage philozophe et austronomien Sydrach, lequel nostre sire Diex veut emplir de toutes sciences (rubr.) ». « Se Diex a esté touz jours et sera ». « Se Diex puet estre veu ». « .I. (rubr.) ».

    F. 13-16v. [2e prologue]. « Au tens du roy Boctus en Orient, roys d'une grant province qui est entre Judee et Perse, qui est apelee Bettorienne …-… Quant le roy oï ce dire, a Sydrach si li plot mult et s'aferma plus en la creance du filz Dieu le vrai prophete ».

    F. 16v-144. [Questions et réponses]. « Le roy demande se Diex a esté touz jours et sera. Sidrach respont I. (rubr.) ». « Diex n'ot onques commencement, ne fin n'aura aussi …-… Et aprés sa mort et la mort Sydrach par l'enging au dyable guerpirent Dieu et recognurent aus ydoles desquiex enfer est plain et sera touz jours. Ici faut le livre du sage philosophe et austronomien Sydrach, li quelz leissa sa science aprés lui et pour ce que elle fust demonstree aus genz par universe monde ».« Or prions Dieu trestuit communaument le Createur qu'il nous doint sa grace que nous puissons entendre et retenir et metre a euvre ce que cest livre du sage philosophe Sydrach nous enseigne et nous monstre a l'euneur du cors et au profit de l'ame. Amen ». « Explicit le roumans de Sydrach ».

    Physical Description:

    France.
    Écriture : littera formata textualis. Hastes montantes terminées dans la bordure supérieure par un dessin : poisson (f. 1v), fleur (f. 1v, 2) .

    Décoration : 2 peintures sur fond or, de la largeur de 2 colonnes, au début du 1er prologue (f. 1) et du 2e prologue (f. 13).
    Décoration secondaire :
    Au début des deux colonnes du texte des prologues (f. 1 et 13), initiales ornées (8 lignes) sur fond or, à prolongement de baguettes se terminant dans la bordure inférieure par des rinceaux ornés d'animaux : chien poursuivant un lièvre au f. 1 ; chien et oiseaux au f. 13.
    Au début du texte des questions-réponses (f. 16v) et de l'herbier (f. 136), initiale puzzle filigranée (7 lignes).
    Au début des paragraphes du prologue et des réponses de Sidrac, initiales de couleur alternativement bleue et rouge, filigranées (2 lignes).
    Table des questions : initiale puzzle filigranée (6 lignes) introduisant la table générale des questions. ― Initiales filigranées (1 ligne) introduisant chaque question. ― Numérotation des questions en chiffres romains rubriqués.

    Parchemin ; 144 feuillets + f. 128bis, précédés et suivis d'un feuillet de garde de papier ; 2 colonnes de 40 lignes par page; dimensions : 320 x 235 mm (justification : 240 x 195/200 mm)

    18 cahiers, quaternions réguliers à l'exception du dernier cahier : 17 cahiers de huit feuillets (f. 1-135), 18e cahier de neuf feuillets (8+ 1 : f. 136-144).
    Réclames. ― Signatures rubriquées des feuillets entre le f. 33 et le f. 92, entre le f. 128 et le f. f. 139 ; signatures des feuillets à l'encre brune entre le f. 97 et le f. 124. ― Foliotation moderne. Erreurs de foliotation : le f. 129 est à nouveau folioté « 128 », entre les f. 130 et 131 un feuillet a été numéroté 129, sans inversion du texte : le cahier est ainsi folioté : 128, 130, 129, 131, 132, 133, 134, 135 ; pas d'inversion du texte ni de lacune. ― Incipits rubriqués.
    Mise en texte : questions rubriquées, numérotées en chiffres romains.
    Reliure de veau fauve sur ais de bois, tranches refaites. .
    Réglure à la mine de plomb.
    Aux f. 1 et 144v, estampille de la Bibliothèque nationale à l'époque révolutionnaire ; correspondant à Josserand ― Bruno, pl. 17.

    Custodial History:

    Le ms. n'est pas documenté avant qu'il n'entre dans les collections de Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse. Ses armes se voient en transparence dans la marge inférieure du f. 1 sous les repeints des armes de France, apposées sous le roi Louis XII. Une mention de reliure en flamand « en viet blau », est inscrite sur le f. 144v, comme sur nombre de ses manuscrits. L'ouvrage n'est cependant pas mentionné par Joseph Van Praet parmi les manuscrits de Louis de Bruges conservés à la Bibliothèque royale en 1831 (Van Praet 1831). À une occasion indéterminée (don par Jean de Bruges des manuscrits de son père ?), le volume entra dans la collection de Louis XII. Il est cité dans l'inventaire de la Librairie royale de Blois de 1518 sous le n° 219 (Omont 1908, t. I, p. 35).
    Il n'est pas mentionné dans l'inventaire de la librairie dressé en 1544 avant le transfert de la collection vers la Librairie royale de Fontainebleau ni dans l'inventaire de la fin du XVIe siècle (Omont, 1908, t. I). Il ne comporte pas d'estampille de la Bibliothèque royale sous l'Ancien Régime, mais l'estampille révolutionnaire (1796-1802).
    On ignore dans quelles circonstances il entra à la Bibliothèque de l'abbaye de Saint-Victor de Paris dont il porte les cotes « e e 15 », « 938 », « 506 » et « 337 » sur le f. 1. Saisie lors des confiscations révolutionnaires en 1791-1792, la collection entra en 1796 à la Bibliothèque nationale (Delisle, II, Paris, 1879, p. 209-235).


Place
  • Preferred form
    • France
    Original form
    • France.
    Other form
    • France
    • France (Paris ? Fontainebleau ?)
    • France (?)
    • Lieu de copie : France ( ?) : cf. Hans-Collas ― Schandel, p. 327
    • France ?
    • France -- 16e siècle
    • Frankreich
    • França
    • Francia
    • Frankrijk
    • Abbaye de Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Abadia de Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Abtei Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Abbey of Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Abadía de Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Abdij van Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
    • Région de la Loire (Abbaye de Fleury ?)
    • Loire Region (Abbey of Fleury?)
    • Regió del Loira (Abadia de Fleury ?)
    • Región del Loira (Abadía de Fleury ?)
    • France (Abbaye de Fleury ?)
    • França (Abadia de Fleury?)
    • Francia (Abadía de Fleury?)
    • France (Abbey of Fleury?)
    • Frankreich (Abtei Fleury?)
    • Frankrijk (Abdij van Fleury?)
    • France (est : Lorraine ?)
    • França (est: Lorena?)
    • Ostfrankreich (Lothringen?)
    • Eastern France (Lorraine?)
    • Francia (este: Lorena?)
    • Lothringen
    • Lorena
    • Lotharingen
    • Lorraine
    • França (Borgonya?)
    • France (Burgundy?)
    • Francia (Borgoña)
    • France (Bourgogne ?)
    • Frankrijk (Bourgondië?)
    • France (Bretagne ?)
    • França (Bretanya?)
    • Frankreich (Bretagne?)
    • France (Brittany?)
    • Francia (Bretaña)
    • Frankrijk (Bretagne?)
    • France (ouest : Bretagne ?)
    • Western France (Brittany?)
    • França (oest: Bretanya?)
    • Francia (oeste: Bretaña?)
    • Frankrijk (westen) (Bretagne?)
    • Westfrankreich: Bretagne?
    • Bretagne
    • Bretanya
    • Bretaña
    • Brittany
    • Probably the Loire region
    • France: Auxerre or Brittany
    • France: Fleury. vicinity of Paris (Saint-Denis?) (Bischoff)
    • France: Ile-de-France (Sens?)
    • France: Fleury; Reims?
    • France (Southern France?)
    • France: Fleury
    • France: probably Auxerre
    • France: evidently Eastern France
    • Central- or southern France
    • France, Vienne
    • [France]
    • Paris (?)
    • France (Paris?) or Flanders
    • France (3rd part)
    • Strassburg (probably)
    • Paris (?) or Tours (?)
    • France (Normandy?)
    • Rouen (?) or Paris (?)
    • France: Champagne, Burgundy or Centre
    • Lyon or Luxeuil (?)
    • France (Besançon?)
    • France (Paris?)
    • France, Northern (probably)
    • Probably Eastern France
    • St. Denis near Paris (monastery) (?)
    • Tours (?)
    • France (possibly near the court)
    • Italy and France (illumination)
    • [Provence?]
    • France, East (?)
    • France, Northeast?
    • France, Pontigny (or Paris?)
    • France, North?
    • France, Paris?
    • France, Diocese of Limoges?
    • France, Auxerre or area
    • France, Burgundy?
    • France, Brittany or Paris?
    • France, Angers?
    • France, Normandy?
    • France, East?
    • France, Bourges?
    • France, Anjou?
    • France, Northwest?
    • France, Tours?
    • France (probably Paris)
    • France, Europe
    • SW France?
    • FR
    • [FR]
    • Frankreich (Angers?)
    • Frankrijk (?)
    • Gallia
    • Gallia (Frankrijk)
    • Gallia? (Frankrijk?)
    • Frankreich (I.)
    • Frankreich (III.)
    • Frankreich (III)
    • Frankreich (II)
    • Frankreich (I)
    • I./III. Frankreich
    • II. Frankreich
    • Frankreich (Ergänzung)
    • [Frankrijk]
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo