Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 229

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Espagnol 229
Biblissima authority file
Date
  • Seconde moitié du XV e siècle
Language
  • Spanish
Title
  • Juan de Mena , Laberinto de Fortuna , suivi de poésies de Miquel Stella .
Agent
Description
  • Contents:

    Recueil de poésies castillanes et catalanes du XV e siècle.
    F. 2 : titre du XV e siècle, « Las trecientas de Juan de Mena llamadas el laborynto de fortuna ».
    Deuxième feuillet de garde supérieur verso : titre du XVI e siècle, « Espaignol Labyrinte de fortune de Jean du Mayne ».

    F. 2-76 : Juan de Mena , Laberinto de Fortuna , texte connu aussi sous le titre Las trecientas ou El Labirinto : "Al muy prepotente don Juan el segundo" (f. 2). Le texte, composé à la cour de Jean II de Castille, est un poème allégorique et moral, de 300 stances, achevé en 1444, et accompagné d'une glose en prose qui n'est pas celle de Hernan Nuñez .

    F. 77-81 : poésies de Miquel Stella : "Foch divinal cremant de l'alta spera. Glossa sobre los motius de Iesu Christ, feta per lo comanador Stela..." (f. 77) ; "Soledat y nuevas quexas..." (f. 79v) ; "Tan gran byen vy en vos ver..." (f. 79v).
    F. 80-81 : "El comenador Stela sobre Vive leda si podeas..." : glose en prose de la chanson de Juan Rodriguez del Padron (ou de la Camara) , Vive leda, si podras par Miquel Stela .

    Physical Description:


    Ce manuscrit a été copié en Espagne .
    Litera textualis (f. 2-76) et écriture cursive (f. 77-81). Texte copié sur une seule colonne.
    F. 1v : dessin d'un soleil couchant avec la légende : "LE IOUR SEN VA".
    Initiales et rubriques à l'encre rouge, mots soulignés en rouge dans le texte.
    Les marginalia sont le plus souvent introduites par un mot à l'encre rouge suivi d'un texte explicatif où quelques mots sont soulignés en rouge.
    Nombreuses notes marginales tout au long du manuscrit, de différentes mains, en écriture cursive, très fournies développant, parfois longuement, des éléments lexicaux du texte.
    F. 82-108 : blancs.
    Papier . 108 feuillets foliotés, précédés de six gardes et suivis d'une garde.295 × 210 mm.
    Reliure de maroquin rouge aux armes et chiffre royaux de la fin du XVII e siècle ou du début du XVIII e siècle. Titre doré au dos « LABORY. DE FORTUN. ».
    Estampille de la Bibliothèque du roi (avant 1735) sur le modèle Josserand-Bruno, type 7.

    Custodial History:

    Ce manuscrit a fait partie de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples . Il a été saisi par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la librairie royale de Blois . Ce manuscrit est décrit dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre en papier en ryme et en cathelan intitulé Las trecentas de Juan de Mena, couvert de veau tanné" (Omont n° 1697), et dans le catalogue de la bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVI e siècle : "Le labirinthe de fortune de Jean du Mayne" (Omont n° 2572).


Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo