Cambridge. Corpus Christi College, Parker Library MS 201

Go to viewer chevron_right
Source
Parker Library On the Web (Cambridge)
Library
UK, Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library
Shelfmark
  • MS 201
Biblissima authority file
Date
  • 1000 - 1099
Language
  • Old English
  • Latin
Title
    • Cambridge, Corpus Christi College, MS 201: Old English Religious and Legal Texts, many by Wulfstan
    • Regularis Concordia in Old English (incomplete) || Pars libri cujusdam ut videtur ritualis de diversis diebus festis in usum cujusdam monasterii
    • Anonymous homily Adam se ærest man || Homelia cujus rubrica desideratur
    • The Six Ages of the World || De aetatibus mundi, Latine ex I capite evang. S. Matth.
    • Wulfstan, An Outline of History || Sermonis Lupi episcopi
    • Wulfstan, The Creed || De fide catholica
    • Wulfstan, The Creed (continued) || Sermo
    • Wulfstan, A Pastoral Letter || Wulstani archiepiscopi Eboracensis admonitio sive paraenesis ad cujuscunque conditionis homines curae suas commissos
    • Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || Homelia cujus rubrica desideratur
    • Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || To folce
    • Wulfstan, Translation of the Pater Noster and the Creed (part), and anonymous homily To folce || To folce
    • Anonymous homily To eallum folce || To eallum folce
    • Wulfstan, God's threat to sinning Israel and evil rulers || To eallum folce
    • Anonymous homily Be mistlican gelimpan || Be mislicum gelimpum
    • Anonymous homily Her is git oþer [wynn]el god eaca || Her is git oþer ƿel god eaca
    • A nationwide penance against the great (Viking) army || Ðis man geraedde þa se micele here come to lande
    • Ælfric OSB, First Old English Letter for Wulfstan || To gehadedum mannum. Manu neoterica inscribitur epistola Ælfrici || Epistola Ælfrici
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 23 || Be gehadedum mannum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 22 || To gehadedum 7 læƿedum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 || Be eallum cristenum mannum
    • Norðhymbra preosta lagu || Norðhymbra preosta lagu
    • Lawcode II Eadgar || her is eadgares cynincges gerædnes
    • Lawcode III Eadgar || Eadgares cynincges gerædnes
    • Lawcode V Æthelred || Leges Æthelredi regis || Ethelred's laws
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 24 (part)
    • Wulfstan, The Christian Life (part) || De preceptis Domini
    • Wulfstan, The Christian Life (part) || De vitiis principalibus
    • Wulfstan, The Christian Life (part) || De virtutibus
    • Lawcode I Æthelstan || Æðelstanes cynincges gerædnes
    • Latin sermon De christianitate (related to Wulfstan, The Christian Life) || De christianitate, Latine
    • Latin sermon De christianitate (continued) || Sermo Latinus cujus rubrica desideratur
    • Wulfstan, The Christian Life (version of) || her ongnneð be cristendome
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 (part commonly found in Wulfstan, The Christian Life) || Homelia cujus desideratur rubrica
    • Wulfstan, Isaiah on the punishment for sin || De visione Isaiae prophetae quam vidit super Iudam et Jerusalem, scilicet loca quaedam ex Isaia propheta Latine et Saxonice
    • Wulfstan, Isaiah on the punishment for sin (continued) || Verba Hieremiae prophetas
    • Wulfstan, Gifts of the Holy Spirit || De septiformi spiritu
    • Wulfstan, Antichrist || De antichristo Latine et Saxonice
    • Wulfstan, The last days || Homelia cujus desideratur rubrica
    • Wulfstan, Matthew on the last days || Homelia cujus desideratur rubrica
    • Wulfstan, Luke on the last days || Homelia cujus desideratur rubrica
    • Wulfstan, The deeds of Antichrist || Homelia cujus rubrica deest || De temporibus Antichristi
    • Anonymous homily De die iudicii || Homelia cujus desideratur rubrica || In die iudicii
    • Wulfstan, Ezekiel on negligent priests, with extra material || Verba Ezechiel prophetae de pigris aut timidis vel negligentibus pastoribus
    • Wulfstan, Sermo Lupi ad Anglos || Sermo Lupi ad Anglos
    • Wulfstan, Evil rulers || Sermo Lupi
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 2 (part) || Be cinincge
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 3 || Be cinedome
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 4 || desideratur rubrica Be cynestole
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 10 (part) || De episcopis Paulus dicit
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 6 (part) || Item
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 11 || Be eorlum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 19 (part) || Be sacerdum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 23 (part) || Be gehadedum mannum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 13 || Be abbodum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 14 (part) || Be munecan
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 15 (part) || Be minecenan
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 16 and ch. 23 (part) || Be preostan 7 be nunnan
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 22 (part) || Be læƿedum mannum
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 17 || Be ƿudeƿan
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 || Be circan
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 24 || Be eallum cristenum mannum
    • Lawcode VIII Æthelred || Lex Æthelredi regis Be cirices griðe
    • Lawcode I Eadmund || Eadmundes gerædnes
    • Wulfstan's Canons of Edgar || Her gebirað nu to eadgares gerædnes be gehadodru manna liffadunge || Canones Eadgari
    • Geþyncðo (legal text) || Be ƿergildum 7 be geþindum
    • Norðleoda laga (legal text) || Norð leoda laga
    • Mircne laga (legal text) || Be mercena laga
    • Að 1 (legal text)
    • Að 2 (legal text). Hadbot (legal text) || Be gehadodum manna aðe 7 be hadbote
    • Wulfstan, Baptism (Latin text) || De baptismo
    • Wulfstan, Baptism (Old English text) || Homelia cujus desideratur rubrica, quae in alio codice sermo de baptismate
    • De ecclesiasticis gradibus || De ecclesiasticis gradibus
    • The Benedictine Office (in Old English) || De ecclesiasticis officiis || Directions for Church offices (Benedictine)
    • The Benedictine Office (continued) || Admonitio de horis quibus in quolibet die Deus precandus || Directions for Church offices (Benedictine)
    • Handbook for the Use of a Confessor || Admonitio ad confessarios || On confession
    • Handbook for the Use of a Confessor (continued) || De confessione peccatorum et penitentia subeunda coram episcopo die cinerum
    • Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Multa de penitentia ex libro penitentiali quem ex Latino Saxonicum fecit Ecgberthtus Ebor. archiepiscopus
    • Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Be dædbetan
    • Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Be mightigum mannum
    • De egris || Theodoras de segris qui jejunare non possunt, Latine
    • Lawcodes VIII Æthelred and I , II Cnut (parts) || Leges Canuti regis || Leges Canuti
    • Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 19 (part), with additional material || Be sacerdum
    • The Old English Apollonius of Tyre || her onginneð seo gerecednes be antioche þa ungesæhgan cin(in)gce 7 be apolonige þam tiriscan ealdorman
    • On the Resting Places of English Saints || her cyð ymbe þa halgan þeon angel cynne restað || The Saints of England
    • On the Resting Places of English Saints (continued) || her onginneð setgam be godes scm ðe on engla lande ærest reston || The Saints of England
    • Old English Genesis (part) || her cydde god ælmihtig his mildheortnisse þe he abrahame behet 7 iosepe 7 abrahames ofspringe || Ælfric's Genesis 37
    • The Judgement Day II, Old English poem translated from Bede's De die iudicii || Versus Bedae presbiteri de die judicii Saxonicis versibus redditi
    • An Exhortation to Christian Living (Old English poem)
    • A summons to prayer (Old English and Latin macaronic poem) || Oratio poetica ex adonicis (quales facere potuerunt) versibus partim Latinis partim Saxonicis
    • The Lord's Prayer II (Old English poem) || Paraphrasis poetica in orationem dominicam
    • The Gloria I (Old English poem) || Paraphrasis poetica in doxologiam
    • Forms of absolution and confession, etc. || Modus confitendi peccata, Latine || Modus confitendi
    • Theodulf of Orléans, Capitula || Canones Numero XLV in usum clericorum
    • Anonymous homily Ic bidde eow || Homelia cujus desideratur rubrica
    • Theodulf of Orléans, Capitula (Old English version) || Canones precedentes, Saxonice
    • Usuard, Martyrologium (preface) || Epistola Oswardi monachi ad Karolum regem
    • Usuard, Martyrologium (extract from Introduction) || Adnotatio de diebus festivalibus
    • see more
Agent
  • Preferred form
    • Wulfstan (0960?-1023)
    Role
    • Author
    Original form
    • Wulfstan
    Other form
    • Wulfstan, Archbishop of York, -1023
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Aelfric (0955?-1020?)
    Role
    • Author
    Original form
    • Ælfric OSB
    Other form
    • Aelfric (0955?-1020?)
    • Aelfricus Eyneshamensis
    • Aelfric, Abbot of Eynsham
    • Ælfric of Eynsham
    • Ælfric of Eynsham, c 955-c 1010, Abbot of Eynsham
    • þlfric OSB
    • #198;lfric OSB
    • Ælfric
    • IÆlfric OSB
    • Īlfric OSB
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Bède le Vénérable (saint, 0673?-0735)
    Role
    • Author
    Original form
    • Bede
    Other form
    • Bède le Vénérable (saint ; 0673?-0735)
    • Beda Venerabilis
    • Beda Venerabilis (saint ; 0673?-0735)
    • BEDA VENERABILIS
    • BEDA
    • Beda
    • BEDA VENERABILIS (s.)
    • Bède
    • S. Beda venerabilis
    • Venerabilis Bedae
    • Bède le Vénérable (0673?-0735)
    • Beda Venerabilis (ps.)
    • S. Beda Venerabilis
    • Venerabilis BEDE
    • Bedae
    • Bedae venerabilis
    • Bède le Vénérable saint 0673?-0735
    • Beda, el Venerable, sant, 673-735
    • Beda el Venerable, Santo
    • Beda Venerabilis 672-735
    • Bede, the Venerable, Saint, 673-735
    • Author: Beda, Venerabilis
    • Commentator: Beda, Venerabilis
    • Bede (attributed to)
    • Bede the Venerable, c 673-735, Saint
    • Bede the Venerable
    • Bede the Venerable (attrib.)
    • Bede (673/4–735)
    • The Venerable Bede
    • Beda Venerabilis, 673-735
    • Beda<Venerabilis>
    • Bède le Vénérable
    • Beda <Venerabilis> (672-735)
    • Beda Scotus
    • Beda Venerabilis, ca.673-735
    • Beda Venerabilis, ca. 673-735
    • Bede, the Venerable, Saint 673-735
    • Bede the Venerable (b. c. 673, d. 735), monk and theologian
    • Bede the Venerable, Saint (673-735)
    • Bede, the Venerable, Saint (673-735)
    • Bède le Vénérable, saint (0673?-0735)
    • Beda, Venerabilis, 672-735
    • Beda <Venerabilis>
    • Beda, O Venerável, 673-736
    • Beda, O Venerável, 673-736 > , co-autor
    • Beda Venerabilis - 673 - 735 - auteur
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Théodulfe (0750?-0821)
    Role
    • Author
    Original form
    • Theodulf of Orléans
    Other form
    • Theodulfus Aurelianensis (0750?-0821)
    • THEODULFUS AURELIANENSIS
    • Theodulfus
    • Théodulfe d'Orléans
    • Theodulphus Aurelianensis
    • Théodulphe d'Orléans
    • Théodulfe, évêque d'Orléans
    • Théodulfe, 0750?-0821
    • Teodulf, bisbe de Orleans
    • Teodulfo, Obispo de Orleans
    • Theodulf, Bishop of Orléans, ca. 760-821
    • Theodulfus Aurelianensis 750-821
    • Author: Theodulfus, Aurelianensis
    • Theodulf, Bishop of Orléans, 760?-821
    • Théodulf d'Orléans (vers 750-821)
    • Théodulfe d'Orléans (0750?-0821)
    • Theodulfus, Aurelianensis, 750-821
    • Theodulfus <Aurelianensis>
    • Théodulfe (0750?-0821)
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Usuard (08..-0877)
    Role
    • Author
    Original form
    • Usuard
    Other form
    • Usuardus Sangermanensis (08..-0877)
    • Usuardus Sangermanensis
    • Usuardus
    • Usuard, moine de Saint-Germain-des-Prés, 08..-0877
    • Usuardus Sangermanensis monachus
    • Usuard, d. 876 or 7
    • Usuard, m. 876 o 7
    • Usuardus Sangermanensis fl.gest. ca. 875
    • Author: Usuardus, Sangermanensis
    • Usuard, d c 877, Monk of Saint-Germain-des-Prés
    • Usuard (moine de Saint-Germain-des-Prés ; ....-0877)
    • Usuard, -876 or 877
    • Usuardus Sangermanensis - ovl. c. 875/7 - oorspronkelijke auteur
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Description
  • Summary: CCCC MS 201 is a composite volume which can be divided chronologically into three parts, probably first bound together by Parker. Pp. 1-7 and 161-7 are the oldest, written in the early eleventh century; they contain a fragment of the Old English Regularis concordia, the code of monastic observance, and some Old English religious poems, most notably Judgement Day II, a translation of Bede's De die iudicii. The rest of the volume up to p. 178 was written probably in the first half or middle of the eleventh century, and contains a large number of sermons by Archbishop Wulfstan (d. 1023), as well as a collection of ecclesiastical material, mostly in the vernacular. It has been interpreted as a version of Archbishop Wulfstan's Handbook. It contains several law codes, predominantly the work of Wulfstan himself, the Old English tract on the resting places of saints, and the Old English romance Apollonius of Tyre. Bishop identified a scribe in this section of the book as working at the New Minster, Winchester, but a Worcester or York association has also been suggested, since these were the main seats of Wulfstan himself. The third part was written at Exeter in the time of Bishop Leofric (1050-72) and was probably once part of CCCC MS 196. It contains the bilingual version of Theodulf of Orléans (d. 821), Capitula, a homily, and part of the Martyrology of Usuard (fl. 841-58). This manuscript did not come to Corpus Christi with the rest of the Corpus Parkerian collection in 1575, and is not included in the Parker Register; instead it was one of the large number of books which Archbishop Parker gave to his son John Parker, who played an active role in his father's circle of scholarship. It had arrived at Corpus by 1600, before the later financial troubles which probably led to the majority of John Parker's books travelling to Trinity College via the gift of Neville. The manuscript later acquired a contents-list by the great Anglo-Saxonist Abraham Wheelock (d. 1653).


    Contents :


    1-7 - Regularis Concordia in Old English (incomplete) || Pars libri cujusdam ut videtur ritualis de diversis diebus festis in usum cujusdam monasterii

    Note: (Cameron B10.5.1)

    incipit: (1) On þone palm sunnan daeg

    Note: See Emil Feiler Benediktiner Offizium in Anglistische Forschungen 4 (1901), Zupitza in Herrig's Archiv 84, 1, Miss Bateson in Eng. Hist. Rev. 1894, p. 707

    Note: The text is in a rather pointed hand, 41 lines to a page: ending p. 7

    explicit: (7) orationes þe æfter fyligeað 7 cƿeðe á þæt forme


    8-9 - Anonymous homily Adam se ærest man || Homelia cujus rubrica desideratur

    Note: (Cameron B3.4.21)

    Note: On p. 8 begins a clear round hand, 41 lines to a page, which apparently continues to p. 145 (Arts. 2-83). Titles are written in good capital letters

    incipit: (8) Adam se æresta man

    Note: Napier, Wulfstan, no. 1


    9-10 - The Six Ages of the World || De aetatibus mundi, Latine ex I capite evang. S. Matth.

    Note: (Cameron B24.25.2)

    rubric: (9) De etatibus mundi

    incipit: (9) On þissere ƿorulde fruman god ælmihtig gescop

    Note: Napier, Wulfstan, no. 62


    10-15 - Wulfstan, An Outline of History || Sermonis Lupi episcopi

    Note: (Cameron B2.2.1)

    rubric: (10) Incipiunt sermonis Lupi Episcopi

    incipit: (10) Leofan men us is deope beboden

    Note: Napier, Wulfstan, no. 2


    15-16 - Wulfstan, The Creed || De fide catholica

    Note: (Cameron B2.2.2)

    rubric: (15) De fide catholica

    incipit: (15) Leofan man doð sƿa eoƿ micel þearf is understandaþ

    Note: Napier, Wulfstan, no. 3 (p. 20)


    16-19 - Wulfstan, The Creed (continued) || Sermo

    Note: (Cameron B2.2.2 cont.)

    rubric: (16) Sermo

    incipit: (16) Leofan men understandaþ sƿi;ðe georne

    Note: Napier, Wulfstan, no. 3 (p. 21)


    19-19 - Wulfstan, A Pastoral Letter || Wulstani archiepiscopi Eboracensis admonitio sive paraenesis ad cujuscunque conditionis homines curae suas commissos

    Note: (Cameron B2.3.1)

    incipit: (19) Ƿulfstan arcebisceop greteð

    Note: Napier, Wulfstan, no. 19 (note, p. 108)


    19-20 - Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || Homelia cujus rubrica desideratur

    Note: (Cameron B2.3.1 cont.)

    incipit: (19) Leofan man understandað þæt ærest

    Note: Napier, Wulfstan, no. 19


    20-20 - Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || To folce

    Note: (Cameron B2.3.1 cont.)

    rubric: (20) To folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 20


    20-21 - Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || To folce

    Note: (Cameron B2.3.1 cont.)

    rubric: (20) To folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 21


    21-22 - Wulfstan, A Pastoral Letter (continued) || To folce

    Note: (Cameron B2.3.1 cont.) with material not printed by Berthurum at the end, seemingly from Cameron B14.30.1 and Cameron B3.4.47

    rubric: (21) To folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 22


    22-24 - Wulfstan, Translation of the Pater Noster and the Creed (part), and anonymous homily To folce || To folce

    Note: (Cameron B2.2.3 (part), B3.4.24)

    rubric: (22) To folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 24, 25


    24-25 - Anonymous homily To eallum folce || To eallum folce

    Note: (Cameron B3.4.22)

    rubric: (24) To eallum folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 23, 26


    25-25 - Anonymous homily To eallum folce || To eallum folce

    Note: (Cameron B3.4.25)

    rubric: (25) To eallum folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 27 Eala leofan


    25-28 - Wulfstan, God's threat to sinning Israel and evil rulers || To eallum folce

    Note: (Cameron B2.4.1 and B2.4.3)

    rubric: (25) To eallum folce

    Note: Napier, Wulfstan, no. 34

    incipit: (26) Leofan men uton understandan

    Note: Occurs again at p. 86 of this MS. (no. 46) and Napier, Wulfstan, no. 28 Uton spirjan


    28-29 - Anonymous homily Be mistlican gelimpan || Be mislicum gelimpum

    Note: (Cameron B3.4.29)

    rubric: (28) Be mislicum gelimpum

    Note: Napier, Wulfstan, no. 35


    29-30 - Anonymous homily Her is git oþer [wynn]el god eaca || Her is git oþer ƿel god eaca

    Note: (Cameron B3.4.30)

    rubric: (29) Her is git oþer ƿel god eaca

    Note: Napier, Wulfstan, no. 38


    30-30 - A nationwide penance against the great (Viking) army || Ðis man geraedde þa se micele here come to lande

    Note: (Cameron B3.4.31 and B14.25)

    rubric: (30) Ðis man gerædde

    Note: Napier, Wulfstan, no. 39

    Note: Liebermann, Gesetze I 262. Aethelred VII a


    31-40 - Ælfric OSB, First Old English Letter for Wulfstan || To gehadedum mannum. Manu neoterica inscribitur epistola Ælfrici || Epistola Ælfrici

    Note: (Cameron B1.8.2)

    Note: Deest secunda epistola Ælfrici

    rubric: (31) To gehadedum mannum

    incipit: (31) Us biscopum gedafenað

    Note: Thorpe, Ancient Laws, fol. ed., p. 452


    40-42 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 23 || Be gehadedum mannum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    rubric: (40) Be gehadedum mannum

    incipit: (40) Gehadodum mannum gebirað ælc clænnes

    Note: Thorpe, p. 436 (Polity XXIII)


    42-42 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 22 || To gehadedum 7 læƿedum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    rubric: (42) To gehadedum 7 laeƿedum

    incipit: (42) Gehadedum mannum gebirað eac þæt hi laeƿede men ƿisian

    Note: Thorpe, 436 (Polity XXII)


    42-43 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 || Be eallum cristenum mannum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    rubric: (42) Be eallum cristenum mannum

    incipit: (42) Eallum cristenum mannum is micel þearf

    Note: Thorpe, 439 (Polity XXV) with different ending after omnes dixerunt. Amen

    explicit: (43) þonne ah ælc ciric þegn ... ... sƿa sƿa beo tæcan. Sit nomen domini benedictum


    43-46 - Norðhymbra preosta lagu || Norðhymbra preosta lagu

    Note: (Cameron B14.32)

    rubric: (43) Norðhymbra preosta lagu

    Note: Thorpe, loc. cit. 416. Liebermann, p. 380


    46-47 - Lawcode II Eadgar || her is eadgares cynincges gerædnes

    Note: (Cameron B14.16)

    rubric: (46) Her is Eadgares cynincges gerædnes

    incipit: (46) Þys is seo gerædnes þe eadgar cyngc

    Note: Thorpe, p. 111. Liebermann, p. 194. Eadgar II


    47-48 - Lawcode III Eadgar || Eadgares cynincges gerædnes

    Note: (Cameron B14.17)

    rubric: (47) Eadgares cynincges gerædnes

    incipit: (47) þis is ðon seo ƿorld cunde gerædnes

    Note: Thorpe, p. 112. Liebermann, p. 200. Eadgar III


    48-51 - Lawcode V Æthelred || Leges Æthelredi regis || Ethelred's laws

    Note: (Cameron B14.23)

    rubric: (48) In nomine domini

    incipit: (48) Ðis is seo gerædnes þe engla cyningc

    Note: Thorpe, p. 129. Liebermann, p. 237. Æthelred V


    51-52 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 24 (part)

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Part of Polity XXIV. Thorpe, 438


    52-52 - Wulfstan, The Christian Life (part) || De preceptis Domini

    Note: (Cameron B2.2.8 (part))

    rubric: (52) De preceptis domini

    incipit: (52) Micel is us nyd þearf

    Note: Napier, Wulfstan 10, p. 66


    52-52 - Wulfstan, The Christian Life (part) || De vitiis principalibus

    Note: (Cameron B2.2.8 (part))

    rubric: (52) De uitiis principalibus

    incipit: (52) Micel is eac neod

    Note: 28, 29 copied for Professor Napier


    52-52 - Wulfstan, The Christian Life (part) || De virtutibus

    Note: (Cameron B2.2.8 (part))

    rubric: (52) De uirtutibus

    incipit: (52) Ðonne syndon eahta

    Note: 28, 29 copied for Professor Napier


    53-53 - Lawcode I Æthelstan || Æðelstanes cynincges gerædnes

    Note: (Cameron B14.8)

    rubric: (53) Æðelstanes cynincges gerædnes

    Note: Thorpe, p. 82. Liebermann, p. 146. Æthelstan I


    53-55 - Latin sermon De christianitate (related to Wulfstan, The Christian Life) || De christianitate, Latine

    rubric: (53) De Christianitate

    Note: (Latin)

    Note: Napier, Wulfstan 9, p. 60


    55-56 - Latin sermon De christianitate (continued) || Sermo Latinus cujus rubrica desideratur

    incipit: (55) Credite ergo karissimi patrem

    Note: Napier, Wulfstan 9, p. 64


    56-57 - Wulfstan, The Christian Life (version of) || her ongnneð be cristendome

    Note: (Cameron B2.2.8)

    rubric: (56) Her onginnað be cristendome

    Note: Napier, Wulfstan 10, p. 65


    57-61 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 (part commonly found in Wulfstan, The Christian Life) || Homelia cujus desideratur rubrica

    Note: (Cameron B13.2 (part), B2.2.8 (part))

    incipit: (57) Eala leofan man us is sƿiðe micel þearf þæt ofer ealle

    Note: Part of Polity XXV. Thorpe, p. 439. Napier 10, p. 67


    61-64 - Wulfstan, Isaiah on the punishment for sin || De visione Isaiae prophetae quam vidit super Iudam et Jerusalem, scilicet loca quaedam ex Isaia propheta Latine et Saxonice

    Note: (Cameron B2.2.9)

    rubric: (61) Incipit de uisione Isaiae prophete qua(m) uidit super Iudam

    Note: Napier, Wulfstan 6


    64-64 - Wulfstan, Isaiah on the punishment for sin (continued) || Verba Hieremiae prophetas

    Note: (Cameron B2.2.9)

    rubric: (64) Uerba Hieremiae prophete

    Note: Napier, Wulfstan 6, p. 49

    incipit: (64) Hieremias se ƿitega myngode

    Note: Only 10 lines left: a leaf is then wanting after ƿeorðan

    Note: p. 99, l. 14, Napier


    65-66 - Wulfstan, Gifts of the Holy Spirit || De septiformi spiritu

    Note: (Cameron B2.2.6)

    Note: Napier, Wulfstan 7

    Note: beginning imperfectly

    incipit: (65) þe of godes agenre gife cymð

    Note: (Napier, p. 52, l. 23)


    66-68 - Wulfstan, Antichrist || De antichristo Latine et Saxonice

    Note: (Cameron B2.1.1)

    rubric: (66) De Anticristo

    Note: (Latin)

    Note: Napier, Wulfstan 11

    Note: (67) (De Anticristo)

    Note: (Anglo-Saxon)

    Note: Napier, Wulfstan 12


    68-71 - Wulfstan, The last days || Homelia cujus desideratur rubrica

    Note: (Cameron B2.1.5)

    incipit: (68) Interrogatus Ihesus

    Note: Napier, Wulfstan 13


    71-72 - Wulfstan, Matthew on the last days || Homelia cujus desideratur rubrica

    Note: (Cameron B2.1.2)

    incipit: (71) Egressus Ihesus

    Note: Napier, Wulfstan 14


    72-74 - Wulfstan, Luke on the last days || Homelia cujus desideratur rubrica

    Note: (Cameron B2.1.3)

    incipit: (72) Erunt signa

    Note: Napier, Wulfstan 15


    74-78 - Wulfstan, The deeds of Antichrist || Homelia cujus rubrica deest || De temporibus Antichristi

    Note: (Cameron B2.1.4)

    Note: Napier, Wulfstan 16


    78-80 - Anonymous homily De die iudicii || Homelia cujus desideratur rubrica || In die iudicii

    Note: (Cameron B3.4.32)

    Note: Napier, Wulfstan 40


    80-81 - Wulfstan, Ezekiel on negligent priests, with extra material || Verba Ezechiel prophetae de pigris aut timidis vel negligentibus pastoribus

    Note: (Cameron B2.3.4 and B3.4.33)

    rubric: (80) Uerba Ezechiel

    Note: Napier, Wulfstan 41


    82-86 - Wulfstan, Sermo Lupi ad Anglos || Sermo Lupi ad Anglos

    Note: (Cameron B2.4.2b)

    rubric: (82) Sermo Lupi ad Anglos, quando Dani maxime persecuti sunt eos quos (corr. to quod) fuit AN. MLO VIIII. ab incarnatione domini nostri Ihesu Christi

    Note: Napier, Wulfstan 33


    86-87 - Wulfstan, Evil rulers || Sermo Lupi

    Note: (Cameron B2.4.3)

    rubric: (86) Sermo Lupi

    Note: Napier, Wulfstan 34

    Note: (occurs again at p. 26 of this MS., no. 15)


    87-87 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 2 (part) || Be cinincge

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Thorpe, p. 422 note. Polity II. Liebermann, p. 267. Æthelred § 36


    87-87 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 3 || Be cinedome

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Thorpe, p. 423. Polity III with Latin glosses


    87-88 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 4 || desideratur rubrica Be cynestole

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Thorpe, p. 423. Polity IV


    88-88 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 10 (part) || De episcopis Paulus dicit

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    rubric: (88) De episcopis Paulus dicit

    incipit: (88) Oportet enim episcopum ... Biscopum gebiriað ealdlice ƿisan

    Note: Thorpe 429 note


    88-89 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 6 (part) || Item

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Thorpe 425. Polity VI to prolongabitur ab eo


    89-89 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 11 || Be eorlum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XI Thorpe 429


    89-89 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 19 (part) || Be sacerdum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XIX (first part). Thorpe 432


    89-90 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 23 (part) || Be gehadedum mannum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XXIII (first part). Thorpe 436 note


    90-90 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 13 || Be abbodum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XIII. Thorpe 430


    90-90 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 14 (part) || Be munecan

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XIV (first part). Thorpe 430


    90-90 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 15 (part) || Be minecenan

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XV (first part). Thorpe 431


    90-90 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 16 and ch. 23 (part) || Be preostan 7 be nunnan

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XVI. Thorpe 431


    90-91 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 22 (part) || Be læƿedum mannum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XXII. Thorpe 436


    91-91 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 17 || Be ƿudeƿan

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XVII. Thorpe 431


    91-91 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 25 || Be circan

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XXV. Thorpe 439


    92-93 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 24 || Be eallum cristenum mannum

    Note: (Cameron B13.2 (part))

    Note: Polity XXIV. Thorpe 438


    93-96 - Lawcode VIII Æthelred || Lex Æthelredi regis Be cirices griðe

    Note: (Cameron B14.26)

    rubric: (93) Anno M . XIIII. ab incarnatione domini nostri Ihesu Christi

    Note: Liebermann 263. Aethelred VIII


    96-97 - Lawcode I Eadmund || Eadmundes gerædnes

    Note: (Cameron B14.13)

    Note: Rubric of I Aethelstan (already copied on p. 53), Liebermann, p. 146, followed by I Eadmund, Liebermann 184


    97-101 - Wulfstan's Canons of Edgar || Her gebirað nu to eadgares gerædnes be gehadodru manna liffadunge || Canones Eadgari

    Note: (Cameron B13.1.1)

    Note: Thorpe, pp. 395-402


    101-102 - Geþyncðo (legal text) || Be ƿergildum 7 be geþindum

    Note: (Cameron B14.46)

    rubric: (101) Be ƿergildum 7 be geðinðum

    Note: Liebermann, p. 456, Geþyncðo


    102-102 - Norðleoda laga (legal text) || Norð leoda laga

    Note: (Cameron B14.47)

    rubric: (102) Norð leoda laga

    Note: Liebermann, p. 458


    102-102 - Mircne laga (legal text) || Be mercena laga

    Note: (Cameron B14.48)

    rubric: (102) Be mircna laga

    rubric: (102) Be mirciscan aðe

    Note: Liebermann, p. 462


    102-102 - Að 1 (legal text)

    Note: (Cameron B14.49)


    102-103 - Að 2 (legal text). Hadbot (legal text) || Be gehadodum manna aðe 7 be hadbote

    Note: (Cameron B14.49 and B14.50)

    rubric: (102) Be gehadodum manna aðe 7 be hadbote

    Note: Liebermann, p. 464


    103-104 - Wulfstan, Baptism (Latin text) || De baptismo

    Note: (Cameron B2.2.5)

    rubric: (103) Incipit de baptisma

    Note: Napier, Wulfstan 4 (Latin)


    105-108 - Wulfstan, Baptism (Old English text) || Homelia cujus desideratur rubrica, quae in alio codice sermo de baptismate

    Note: (Cameron B2.2.5)

    Note: Napier, Wulfstan 5


    108-112 - De ecclesiasticis gradibus || De ecclesiasticis gradibus

    Note: (Cameron B13.3)

    rubric: (108) De ecclesiasticis gradibus

    Note: Wanley, 144 and 47 ff.Ciric hadas sindon to healdenne


    112-112 - The Benedictine Office (in Old English) || De ecclesiasticis officiis || Directions for Church offices (Benedictine)

    Note: (Cameron B12.7)

    Note: Ed. Feiler, Benediktiner Offizium (Anglistische Forschungen 4, 1901) from Junius 121, the only other MS. (and complete) with variants from this MS.

    Note: Also Thomson, Godcunde lar, p. 114


    112-114 - The Benedictine Office (continued) || Admonitio de horis quibus in quolibet die Deus precandus || Directions for Church offices (Benedictine)

    Note: (Cameron B12.7 cont.)

    Note: Ed. Feiler, Benediktiner Offizium (Anglistische Forschungen 4, 1901) from Junius 121, the only other MS. (and complete) with variants from this MS.

    Note: Also Thomson, Godcunde lar, p. 114


    114-115 - Handbook for the Use of a Confessor || Admonitio ad confessarios || On confession

    Note: (Cameron B11.4)

    incipit: (114) Quando aliquis uoluerit

    Note: Thorpe, 402-415

    Note: About 13 lines at top of p. 113 have been washed off. Text then resumes

    incipit: (115) Preueniat hunc famulum

    Note: Thomson, loc. cit. p. 209. Feiler, p. 80. Wanley, p. 145


    115-117 - Handbook for the Use of a Confessor (continued) || De confessione peccatorum et penitentia subeunda coram episcopo die cinerum

    Note: (Cameron B11.4 cont.)

    Note: Thomson, loc. cit. p. 209. Feiler, p. 80. Wanley, p. 145


    117-121 - Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Multa de penitentia ex libro penitentiali quem ex Latino Saxonicum fecit Ecgberthtus Ebor. archiepiscopus

    Note: (Cameron B11.4 cont.)

    Note: Thomson, loc. cit. p. 209. Feiler, p. 80. Wanley, p. 145


    121-124 - Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Be dædbetan

    Note: (Cameron B11.4 cont.)

    Note: Thomson, loc. cit. p. 209. Feiler, p. 80. Wanley, p. 145


    124-125 - Handbook for the Use of a Confessor (continued) || Be mightigum mannum

    Note: (Cameron B11.4 cont.)

    Note: Thomson, loc. cit. p. 209. Feiler, p. 80. Wanley, p. 145


    125-126 - De egris || Theodoras de segris qui jejunare non possunt, Latine

    incipit: (125) Theodorus de egris qui ieiunare non possunt

    Note: Thorpe 306


    126-130 - Lawcodes VIII Æthelred and I , II Cnut (parts) || Leges Canuti regis || Leges Canuti

    Note: (Cameron B14.30 (part) and B14.24 (part))

    Note: Liebermann 278, I, II Cnut in a fragmentary form with additions: together with VI Æthelred 16-49, loc. cit. p. 252

    Note: This is on p. 128 of the MS. following I Cnut, 7, 3


    130-131 - Wulfstan, Institutes of Polity, ch. 19 (part), with additional material || Be sacerdum

    Note: (Cameron B13.2, B13.6, B14.30, and B14.51)

    rubric: (130) Be Sacerdan

    incipit: (130) Micel is 7 mære þæt sacerd ah to donne folce to þearfe

    Note: Polity XIX with an addition

    Note: Copied for Professor Napier


    131-146 - The Old English Apollonius of Tyre || her onginneð seo gerecednes be antioche þa ungesæhgan cin(in)gce 7 be apolonige þam tiriscan ealdorman

    Note: (Cameron B4.1)

    Note: (131) Apollonius of Tyre

    Note: Ed. by Benj. Thorpe, London, 1834, and by Zupitza, Archiv f. neu. Spr. XCVII, 17

    Note: Ends

    explicit: (145) ac þæt he hele sƿa hƿæt sƿa þaron sy to tale

    Note: (146) blank


    147-149 - On the Resting Places of English Saints || her cyð ymbe þa halgan þeon angel cynne restað || The Saints of England

    Note: (Cameron B18.8)

    Note: Ed. by Liebermann, Die Heiligen Englands, 1889: see p. xiv. This is MS. C in his edition. It contains both parts of the tract


    149-151 - On the Resting Places of English Saints (continued) || her onginneð setgam be godes scm ðe on engla lande ærest reston || The Saints of England

    Note: (Cameron B18.8 cont.)

    Note: Ed. by Liebermann, Die Heiligen Englands, 1889: see p. xiv. This is MS. C in his edition. It contains both parts of the tract

    Note: The last three lines, at top of p. 151, seem to me to be in another hand


    151-160 - Old English Genesis (part) || her cydde god ælmihtig his mildheortnisse þe he abrahame behet 7 iosepe 7 abrahames ofspringe || Ælfric's Genesis 37

    Note: (Cameron B8.1.2)

    Note: Haec tractatio de Josepho patriarcha est pars versionis seu potius excerptorum Ælfrici ex libro Geneseos scil. cap. XXXVII usque ad cap. XLVII, vers. 18

    Note: (151) Another hand, slightly sloping: very clear

    Note: See Wúlcker, A.-S. Litt. 469, 2. Körner Einleitung in Angelsächs. II 8. Grein, Prosabibliothek, p. 80

    Note: (160) Ending imperfectly

    explicit: (160) ne feoh ne orf 7 þu sylf ƿard


    161-165 - The Judgement Day II, Old English poem translated from Bede's De die iudicii || Versus Bedae presbiteri de die judicii Saxonicis versibus redditi

    Note: (Cameron A17)

    Note: Nos. 87, 88 are in the same hand as no. 1

    Note: These poems were edited by Dr Lumby for the E. E. T. S. in 1876 in a volume entitled Be domes dæge: also in Grein-Wülcker

    Note: They consist of

    Note: a.

    Note: (161) A version of the poem ascribed to Bede and Alcuin de die iudicii (Inter florigeras)

    Note: b.

    Note: (165) A supplementary exhortation called by Lumby Lar


    165-166 - An Exhortation to Christian Living (Old English poem)

    Note: (Cameron A18)


    166-167 - A summons to prayer (Old English and Latin macaronic poem) || Oratio poetica ex adonicis (quales facere potuerunt) versibus partim Latinis partim Saxonicis

    Note: (Cameron A19)

    Note: c.

    Note: (166) An Oratio Poetica


    167-169 - The Lord's Prayer II (Old English poem) || Paraphrasis poetica in orationem dominicam

    Note: (Cameron A20)

    Note: d.

    Note: (166) Paraphrases of the Lord's Prayer and the Gloria Patri

    Note: d, e are in a different hand from the rest


    169-170 - The Gloria I (Old English poem) || Paraphrasis poetica in doxologiam

    Note: (Cameron A21)

    Note: e.

    Note: (166) Paraphrases of the Lord's Prayer and the Gloria Patri

    Note: d, e are in a different hand from the rest


    170-178 - Forms of absolution and confession, etc. || Modus confitendi peccata, Latine || Modus confitendi

    Note: Thorpe, p. 402

    Note: The hand of this is very large and round. The Confiteor in full, followed (p. 171) by Preces and Absolutio: on pp. 173-174 a form pro femina. Two leaves (pp. 171-174) are misplaced. They precede, instead of following, pp. 175, 176

    Note: pp. 177, 178 are blank


    179-212 - Theodulf of Orléans, Capitula || Canones Numero XLV in usum clericorum

    Note: Here begins another volume in a larger hand than appears elsewhere (save in no. 91, which is larger still): 27 lines to a page

    Note: The contents of items 92 - 94 are the Canons of Theodulf, the original of the Ecclesiastical Institutes in Thorpe, p. 469

    incipit: (179) Obsecro uos fratres dilectissimi

    Note: (212) Ending

    explicit: (212) sed claustris monasterii contineri


    212-220 - Anonymous homily Ic bidde eow || Homelia cujus desideratur rubrica

    Note: (Cameron B3.4.55)

    Note: The Anglo-Saxon version contained in Thorpe, pp. 466-469, follows on pp. 222-230


    221-259 - Theodulf of Orléans, Capitula (Old English version) || Canones precedentes, Saxonice

    Note: (Cameron B10.6.1)

    Note: On pp. 231-269 is the A.-S. version contained in Thorpe, pp. 469-488


    260-261 - Usuard, Martyrologium (preface) || Epistola Oswardi monachi ad Karolum regem

    Note: (260) In a hand of cent. xii early

    incipit: (260) Domino Regum piissimo karolo osuuardus sacerdos

    explicit: (261) dignetur custodire potentia. Amen


    261-261 - Usuard, Martyrologium (extract from Introduction) || Adnotatio de diebus festivalibus

    incipit: (261) Festiuitates sanctorum apostolorum seu martyrum

    Note: (10 lines only) ending

    explicit: (261) offertur deo qui martyres coronauit

    Note: It is the Prologue to Usuard's Martyrology (P. L. CXXIII 453): collated by Hampe (Neues Archiv, XXII 669)

    Note: (262) blank

Rights
  • Images courtesy of The Parker Library, Corpus Christi College, Cambridge. Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. For higher resolution images suitable for scholarly or commercial publication, either in print or in an electronic format, please contact the Parker Library directly at parker-library@corpus.cam.ac.uk
License
Digitisation
Manifest URL
Biblissima portal
Library logo