M. Smeyers (1993) en anderen argumenteren dat dit uitzonderlijk rijke en gevarieerde handschrift misschien aan Jacoba van Beieren heeft toebehoord Verso papieren schutblad vooraan: verklaring van schenking door Charles de Schietere de Lophem (ook: Loppem) in opdracht van zijn vader, Thomas de Schietere de Lophem, 10 juli 1824 - 1401 - 1436 1769 - 1824
Description
Title:
[Getijden- en gebedenboek] Note:
Rubrieken en incipits: (ff. 1r-v): 'Domine labia mea aperies [...]
/ Hympnus. Nobis Sancti Spiritus gracia sit data'; (ff. 7v-8r):
'Principalx ce sont les VII ioies nostre Dame en latin. / Uirgo
templum Trinitatis. Deus summe bonitatis'; (f. 10v): 'Cy ensiuent
les heures de la passion nostre Seingneur Ihesu Crist. Christus
dominus factus est pro nobis obediens usque ad mortem'; (f.
20r-21r): 'A miedi de la passion. Christus dominus factus est pro
nobis [...] / Deus in adiuctorium [...] / Sicut erat in principio.
Crucem sanctam subiit et stans in illa sciciit'; (f. 22v-23v): 'A
uespres de la passion. Christus dominus factus est pro nobis [...]
/ Deus in adiuctorium [...] / [...] Beata Christi passio sit nostra
liberatio'; (f. 26r-27r): 'A complie de la passion. Christus
dominus factus [...] / Conuerte nos Deus [...] / Mulieres sedentes.
Torcular calcam solus de gentibus'; (f. 28v): 'Cy ensiuent les
heures de la complainte nostre Dame. Sancta Dei genitrix dulcis et
decora regem'; (f. 38r): 'Deus in adiuctorium meum intende [...]
Ihesu nate de uirgine tout au long et le querez a prime. Antiphona.
Ad locum'; (f. 45v): 'Matines de la Trinite pour le dimenche. Te
rerum uniuersitas clemens adoret Trinitas'; (f. 49r): 'Matines des
trespassés au lundi'; (f. 52r): 'Matines de tous pour le mardi';
(f. 54v): 'Matines de Saint Esperit pour le mercredi vous les
trouuerez deuant. Cy commencent matines du s. sacrement pour le
ieudi'; (f. 57r): 'Matines de la croix pour le uendredi. Querez
entre lez matines de nostre Dame. Matines de la commemoracion
nostre Dame pour le samedi. Domine labia mea aperies et cetera.
Deus in adiuctorium, comme deuant. / Deus qui primum hominem de
limo terre creauit'; (f. 60r): 'Matines de monsieur saint Francois.
Domine labia, comme deuant. Deus in adiuctorium. Salue fratrum dux
minorum doctor uite'; (f. 63r): 'De sancto Ludouico confessore.
Antiphona. Pre. aue preclaris moribus cor suaue lux in minoribus';
(f. 67r): 'Ouraison faicte a la Trinite selon la proprietey des
trois personnes: le Pere et le Fils et le Saint Esperit pour yestre
maintenuz fermement en la uroie foy de saincte yglise quar la
Trinite est le fondement de nostre foy et de nostre creance.
Oraison au Pere. Uerais dieux Pere tout puissant qui de nient mauez
creeié'; (f. 69v): 'Oroison a la sainte Ueronique. Salue sancta
facies nostri redemptoris'; (f. 72v): 'Une oroison contre les
tempestes du tonnoirie. Titulus triumphalis Domini nostri Ihesus
nazarenus rex iudeorum'; (f. 73v): 'Oroison a la uierge Marie. O
Marie entiere uierge mere de Dieu benoiste pardurablement'; (f.
76v): 'Memoire de sainte Anne, mere nostre Dame. Celeste beneficium
introiuit in Anna de qua nata est nobis pia virgo Maria'; (f. 81v):
'De sainte Elyzabeth antene. Ueni sponsa Christi accipe coronam';
(f. 82r): 'De sancta Anastasia. Antiphona. Simile est regnum
celorum'; (f. 83r): 'Oroison de nostre Dame. O Maria piissima
stella maris clarissima'; (f. 84v): 'Oroison de nostre Dame. O tres
certaine esperance deffenderesse'; (f. 97r): 'Apres ensiuent les
XVe ioiez de nostre Dame. Doulce Dame de misericorde mere de
pitieu'; (f. 102r): 'De nostre Dame deuote oroison. Dame saincte
Marie mere de Dieu, tres plaine de pitie'; (f. 109r): 'De par le
pape Leon a XL iours de pardon qui dira ceste oroison. / Beaulx
tres doulz Ihesucrist, je vous vuiel aourer'; (f. 110r): 'Ceste
oroison doit len dire quant on lieue le sacrement a lentree du
preface. Benoist sang, benoist corps, qui de la croix espandis hors
du corps'; (f. 111r): 'Oroison de saint Christofle. Saint
Christofle martyr tres doulz, priez le roy des roys pour nous'; (f.
113r): 'Glorieuse uierge raigne en qui par la uertu diuine'; (f.
121r): 'Deuota oracio de nostra Domina. Obsecro te Domina sancta
Maria mater Dei pietate plenissima'; (f. 124r): 'De nostra Domina
oracio. Domina mea sancta Maria perpetua uirgo uirginum'; (f.
130r): 'De nostre Dame oroison. Doulce dame debonnaire uierge Marie
uierge au sainct commencement'; (f. 131r): 'Tres doulce Dame sur
toutes aultres hounoree'; (f. 131v): 'Tres doulce uierge pucelle
Marie mere Ihesuchrist roigne glorieuse'; (f. 133r): 'Oracio. Deus
qui nos de beate genitricis tue'; (f. 133v): 'Antiphona de sancta
Maria. Salue Regina misericordie uita et dulcedo'; (f. 135r):
'Oraciones contra VIItem peccata mortalia. Contra superbiam. Doulce
uierge Marie en qui humanite'; (f. 135v): 'Contra accidiam. Doulce
uierge houneurable', 'Contre auarice. Doulce uierge royaulx'; (f.
136r): 'Contra iram. Doulce uierge qui mere estez', 'Contre luxure.
Doulce uierge houneurable'; (ff. 137r-v): 'Oracio. Uerbum secretum
est mihi ad te rex'; (f. 141r): 'Concede michi misericors Deus';
(f. 142v): 'Oracio sancti Augustini. Deus meus Deus meus
misericordia mea refugium'; (f. 145v): 'Oracio. Attiones nostras
quas Domine aspirando'; (f. 146r): 'Psalmus. Miserere mei Deus';
(f. 146v): 'Ps. De profundis clamaui'; (f. 147r): 'Confessa.
Confiteor'; (f. 148v): 'Oracio dominica. Pater noster qui es in
celis'; (f. 150v): 'In illo tempore, apprehendit Pylatus Ihesum et
flagellauit eum'; (f. 153r): 'Salutacion au sacrement en quoy est
demonstré le profit es biens et le domgmages es [...]. O saint
sacrement houneuré qui es es bons'; (f. 171r): 'Chi apres sont
escriptes X pseaumes moult belles et moult proufitables a qui aime
la uerite. La premiere pseaume monstre la uie des bons et des
mauueis'; (f. 180v): 'il est salut de mon uoult et mon Dieu'
Tussen ff. 28-29, ff. 105-106 folio uitgescheurd
Miniaturen op ff. 1r: Nederdaling Heilige Geest / Pinksteren; 20v:
Geseling van Christus; 23r: Doornenkroning van Christus; 26v: Noli
me tangere (Christus met Maria Magdalena); 150v: Man van Smarten
(Christus met doornenkroon en wonden) Topic general subdivision:
Godsdienst Material:
Ampliatie Extent:
180 ff.
20 x 14 cm Script:
romein Genre/form:
Gebedenboek
Getijdenboek