Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Scandinave 20
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Scandinave 20
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVe siècle
- Language
-
- Swedish
- Title
-
- Code des lois provinciales de Suède
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Magnus VII (roi de Norvège, 1316-1374)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Magnus VII (1316-1374 ; roi de Norvège)
- Magnus Eriksson
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
f. 1. « Kunungs Balkir. »
f. 11. « Gifto Balkir. »
f. 16v. « Ærfdha Balkir. »
f. 20. « Jordha Balkir. »
f. 27v. « Bygynga Balkir. »
f. 47. « Köpmala Balkir. »
f. 49. « Thingxmala Balkir. »
f. 56v. « Edzöris Balkir. »
f. 63. « Högmælis Balkir. »
f. 65v. « Drapamala Balkir. »
f. 75. « Drapamall med wadha. »
f. 77v. « Saramal med wilia. »
f. 81. « Saramall med wadha. »
f.82v. « Thiwfua Balkir. »
f.89v. « Kirkio Balkir. »
C'est le code du roi Magnus Eriksson ("Konung Magnus Erikssons Landslag"), publié par C.-J. Schlyter, dans le Corpus juris Sueo-Gotorum antiqui. Samling af sweriges Gamla Lagar. Tom. X. Lund, 1862, in-4° ; cf. P. XLVII.
Physical Description:
Parchemin ; 100 feuillets ; 198 x 140 mm. ; Reliure de maroquin rouge aux armes royales.Custodial History:
La dernière pièce est datée de 1325, « sabbato ante [festum SS.] Symonis et Jude. »
A la fin du voulume (f. 99) et de la même main que le reste du volume, on lit : «In principio erat Verbum ... - ... plenum gratia et veritate. Deo gratia, per ewangelica dicta, nostra deleantur delicta. » (Jean, I, 1-14)
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal