Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1365
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Supplément turc 1365
- Biblissima authority file
- Date
-
- 1563
- Language
-
- Ottoman Turkish
- Title
-
- یوسف و زلیخا. Histoire, en vers mesnevis, en turc oriental, des amours de Yousouf et Zouleïkha, par un auteur qui ne se nomme pas, et qui dédia ce poème au sultan du Khorasan, Sultan Hoseïn Mirza.
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- ʿAbd al-Raḥmân ibn Aḥmad Nūr al-Dīn Ǧāmī (1414-1492)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Ğami (Nour ed-Din ʿAbd er-Rahman)
- Other form
-
- ʿAbd al-Raḥmān ibn Aḥmad al-Ǧāmī
- ʿAbd al-Rahman al-Djami (Nour al-Din)
- Nour al-Din ʿAbd al-Rahman ibn Ahmad al-Djami
- Cami (Nour ed-Din ʿAbd er-Rahman)
- Ğami
- ‛Abd al-Raḥmān Ğām
- Ǧāmī, ʿAbd al-Raḥmân ibn Aḥmad Nūr al-Dīn (1414-1492)
- Ğāmī
- Ǧāmī (Nūr al-Dīn ʿAbd al-Raḥmān b. Aḥmad)
- Ǧāmī
- Camîi
- ʿABD AL-RAḤMĀN ibn Aḥmad al-Ğāmī (Nūr al-Dīn)
- عبد الرحمن بن أحمد الجامي
- لعبد الرحمن بن أحمد الجامي
- Ǧāmī, ʿAbd al-Raḥmān ibn Aḥmad Nūr al-Dīn (1414-1492)
- ‘Abd al-Raḥmān ibn Aḥmad al-Ğāmī
- عبد الرحمن بن أحمد الجامي نور الدين
- Ǧāmī, ´Abd al-Raḥmān ibn Aḥmad Nūr al-Dīn (1414-1492)
- ʿAbd al-Raḥmān ibn Aḥmad al-Ğāmī
- الجامي
- عبد الرحمان بن أحمد الجامي
- جامي، عبد الرحمن بن أحمد نور الدين (1414-1492)
- Djami
- .
- جامی
- Jami, 1414-1492
- Jāmī, 1414-1492
- Jāmī, 1414-1492
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Alî Şîr Nevâî (1441-1501)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Nevaï (Mir ʿAli Shir)
- Other form
-
- Fānī (Niz̤ām al-Dīn Mīr ʿAlī Šīr Navāʾī Čaġatāʾī Haravī)
- Navāʾī (Mīr ʿAlī Šīr)
- Alî Şîr Nevâî (1441-1501)
- Alî Şîr Nevâî
- Alisher Navoiĭ, 1441-1501
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Ce mesnevi est l'œuvre de Mir ʿAli Shir Nevaï, comme l'indique le mauvais jeu de mots qui se lit à la fin des louanges de Mahomet :
جامع قرآن ایدی کان یقین
ایردی علی شیر حق و شاه دینLa copie de cette médiocre imitation de Ğami est suivie d'un extrait du Tohfet el-Ahrar de Ğami, et d'extraits divers, sans importance ; elle ne se trouve pas dans les Koulliyyat de Mir ʿAli Shir, et il y faut sans doute voir une œuvre que la mort l'empêcha de parfaire, ce qui ne doit inspirer aucun regret.
Physical Description:
Nestalik, copié en 971 de l'hégire (1563).43 feuillets. 20,5 × 13 centimètres. Reliure orientale, en cuir noir estampé.Custodial History:
Decourdemanche.
Tohfet el-Ahrar • Tuhfetü'l-ahrarYousouf • Zouleïkha • Yusuf ile ZüleyhaĞami (Nour ed-Din ʿAbd er-Rahman) • CamîiNevaï (Mir ʿAli Shir) • Alî Şîr Nevâî
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal