Toulouse. Bibliothèque municipale, Ms. 486

Go to viewer chevron_right
Source
Rosalis (Toulouse)
Library
Toulouse. Bibliothèque municipale
Shelfmark
  • Bibliothèque municipale de Toulouse. Ms. 486
Biblissima authority file
Date
  • 1401-1500
Language
  • French
  • Latin
  • Occitan
Title
  • Pierre Razzano. — « Vita S. Vincentii Ferrerii. »
Agent
Description
  • Papier. - 93 feuillets. - Hauteur 210 mm. - Format C. - Dérelié
  • Commencement et fin de la préface : « Ad reverendissimum in Christo patrem, magistrum Marcialem Auribelli, Avinionensem, generalem magistrum ordinis Predicatorum, fratris Petri Rausani Panhormitani in librum de vita beati Vincencii prephacio. — Si majorum nostrorum facile intelligi possunt. Vale. Ex Panhormo, anno Domini Jesu Christi millesimo IIIImo LV°. Explicit preffacio. » Voyez Acta Sanctorum, avril, I, 482-512 ; les Bollandistes ont connu un manuscrit d’Utrecht, dans lequel manquait la fin du traité et où la division intérieure des livres était différente. C’est ce qui résulte des rapprochements suivants : manuscrit de Toulouse, fol. 4, livre I, 14 chapp. ; Acta Sanctorum, 3 chapp. — Fol. 25, livre II, 10 chapp. ; AA. SS., 4 chapp. — Fol. 47, livre III, 31 chapp. ; AA. SS., 5 chapp. — Fol. 75, livre IV, ainsi intitulé : « Incipit liber quartus de vita beati Vincencii ; ibi narratur ordo vite ejus et finis, et scribuntur miracula, que (corr. quibus) vivens et post mortem claruit in Britannia, et premittitur prefaciuncula ad eundem magistrum ordinis. » 39 chapp. L’édition des Bollandistes finit aux mots : « quod numquam talem dolorem senserit ulterius » (chap. 14, fol. 84a du manuscrit). La suite, dans le manuscrit, se compose principalement du récit de miracles arrivés en Espagne. Pierre Razzano composa plus tard une sorte d’abrégé de cette vie, qu’il envoya en 1463 à frère Jean Pistoriensis ; cet abrégé a été publié par Villanueva, Viaje literario á las iglesias de España, IV (1806), pp. 274-299.Nombreuses corrections ; le manuscrit paraît autographe.
  • Bibliothèque des frères prêcheurs de Toulouse.. PossesseurAu bas du feuillet 1, les mots suivants : « frater Jacobus  pax  Tassan. » Ces mots : , , pax, sont dans un coeur grossièrement dessiné.Tassan (Frater Jacobus). Possesseur.
Rights
  • Bibliothèque municipale de Toulouse
License
domaine public
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo