Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 24766

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Français 24766
Biblissima authority file
Date
  • XIIIe siècle (121-1214)
Language
  • French
Title
  • Dialogues de Saint Grégoire le Grand , traduction française en vers, par Angier , moine de Sainte Frideswide d'Oxford.
Agent
  • Preferred form
    • Grégoire I (pape, 0540?-0604)
    Role
    • Author
    Original form
    • Gregorius I (pape ; 0540?-0604)
    • Saint Grégoire le Grand
    Other form
    • GRÉGOIRE LE GRAND
    • Grégoire le Grand
    • GREGORIUS I papa (S.)
    • GRÉGOIRE LE GRAND (S.)
    • Gregorius Magnus
    • Grégoire I (pape ; 0540?-0604)
    • Gregorius I
    • GREGORIUS MAGNUS I (s.), papa
    • GREGORIUS Magnus I (s.), papa
    • S. Gregorius Magnus
    • S. Gregorius
    • Gregoire Le Grand, S.
    • Gregorius
    • Saint Gregoire
    • Sancti Gregorii papae
    • GREGORIUS MAGNUS
    • Grégoire I (pape, 0540?-0604)
    • Gregorius Magnus (s.)
    • Gregorii
    • GREGORIUS I MAGNUS (s.), papa
    • Beati Gregorii papae
    • Gregorio papa
    • Gregorii Papae
    • Sancto Gregorio
    • S. Gregorii Magni
    • Sancti Gregorii
    • Grégoire I (0540?-0604 ; pape)
    • Sanctus Gregorius Magnus
    • GREGORIUS I Magnus (s.), papa
    • Gregorii [Magni]
    • Gregorius (saint ; 06.. ?-07.. ? ; évêque d'Agrigente)
    • Saint Grégoire
    • Grégoire le Grand (Saint), pape
    • Grégoire I, pape, 0540?-0604
    • Grégoire le Grand,‏ ‎saint‏, ‎0540?-0604
    • Gregorius Magnus,‏ ‎sant,‏ ‎ca. 540-604
    • Gregorius Magnus,‏ ‎saint,‏ ‎0540?-0604
    • Gregory ‎the Great, Saint,‏ ‎ca. 540-604
    • Gregorius‏ ‎Magnus, Saint,‏ ‎ca. 540-604‏
    • Gregorius de Grote (paus)
    • Gregorius (heilige)
    • Gregorius I, papa
    • Gregorius Magnus,‏ ‎santo,‏ ‎ca. 540-0604
    • Gregori I, papa, 540-604
    • Gregorio I, Papa
    • Gregorius I (paus)
    • Gregorius Papa, I. 540-604
    • Gregory I, Pope, ca. 540-604
    • Author: Gregorius I, Papa
    • Gregory the Great
    • Gregorius I, Pont. Max.
    • Gregory, I, Pope, approximately 540-604
    • Gregory
    • Gregory I, Pope, approximately 540-604
    • Gregory I, Pope
    • Gregory I, c 540-604, Saint, Pope; also known as 'the Great'
    • Pope Gregory the Great
    • Gregorius I, Magnus, paus, 540?-604
    • Grégoire (pape)
    • Gregorius, I.<Papa>
    • Gregor I., Papst, 542-604
    • Gregor, I.<Papst>
    • Gregorius papa
    • S. Grégoire
    • Grégoire le Grand (saint), pape
    • S. Grégoire le Grand
    • Gregor <I., Papst> (542-604)
    • Gregory the Great, 540-604
    • Gregory the Great, (b. c. 540, d. 604), theologian and Pope
    • Gregory I, Pope (approximately 540-604)
    • Grégoire le Grand, pape, saint (540 - 604) > Pape
    • Grégoire le Grand, pape, saint (540 - 604)
    • Grégoire le Grand, pape, saint (540 - 604) > Père de l'Eglise
    • Gregorius (ca. 540-604)
    • Gregorio I, Papa, Santo, 540-604
    • Gregor
    • S. Gregorii
    • Gregor <I., Papst>
    • Gregorius Magnus (Nachtrag: Catalogus operum Gregorii Magni monasterio in maiore Frankenthal anno 1486 pertinentium)
    • Gregório Magno, Santo, 540-604
    • Gregório Magno, Santo, 540-604 > , co-autor
    • Igreja Católica, Papa 590-604 (Gregório I)
    • Gregorius Papa I - ca. 540 - 604 - auteur
    • Gregorius Papa I - ca. 540 - 604 - oorspronkelijke auteur
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Angier
    Role
    • Translator
    • Scribe
    Original form
    • Angier
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Jean Diacre (0825?-0880?)
    Role
    • Author
    Original form
    • Johannes Diaconus (0825?-0880?)
    • Jean le diacre
    Other form
    • Johannes diaconus
    • Author: Johannes, Hymmonides
    • Johannes Diaconus
    • John the Deacon of Rome, c 825-c 880, Deacon of Rome; also known as Johannes Hymonides
    • John, the Deacon of Rome, approximately 824-approximately 882
    • John the Deacon
    • The Deacon, John
    • Johannes
    • Iohannes Hymmonides
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Description
  • Contents:

    f. 1v. Fragment de portée musicale grégorienne

    f. 2. Veni creator en 7 strophes. Texte latin et traduction française d’Angier : « Incipit Invocatio. Veni creator Spiritus/ Mentes tuorum visita … -…Deus per omnia secula seculorum. Amen. Explicit Invocatio »(cf. Orengo).

    f. 2v -8 Oratio ad Trinitatem d’Angier en vers français : « Incipit Oratio ad Trinitatem. Beau sire Deus, roi glorious autisme …-…Qu’is les pussent sivre e eschiveir t’ire. Explicit. Oremus : Actiones nostras, quesumus, Domine, et aspirando preveni et adjuvando prosequere ut cuncta nostra operatio et a te semper incipiat et per te cepta finiatur. Per Christum, dominum nostrum».

    f. 3. Introduction aux Dialogues en vers français : « Incipit Introductio in librum sequentem. Qui qe tu soies, lais ou clertz… - … Car mar a conseil qui nel croit. Explicit Introductio ».

    ff. 3v-8 : Table des chapitres en latin et en français

    ff. 9-151. Dialogues de Grégoire le Grand, texte latin et traduction en vers d'Angier: «Incipit prefatio fratis A. in librum Dialogorum beati Gregorii. Qui autre en droite voie ameine/ Cil fait droit son chemin demeine... -…Qe Deus ensemble od els l’ameint/ A la grant joie ou sont li seint. Amen. Explicit opus manuum mearum, quod complevi ego frater A., subdiaconus Sancte Frideswide servientium minimus, anno Verbi incarnati M° CC° XII°, mense xi°, ebdomada IIIIa feria VIa, in vigilia Sancti Andree apostoli, anno conversionis mee VII°, generalis interdicti per Angliam anno. Ad laudem et honorem domini nostri Jesu Christi, qui cum Patre et Spiritu Sancto vivit et regnat, Deus per infinita secula seculorum. Amen». (cf. Orengo)

    f. 153-174. Vie de Saint Grégoire de Jean le diacre , texte latin et traduction en vers d'Angier: « Descrite avons, la Dé merci/ E translatée einsi comsi... -… Ou il ensemble od lui habite/ Nos donst venir par sa merite. Istud complevi conversionis mee anno iX°, sacerdocii II°, in vigilia apostolorum Philippi et Jacobi » (Cf. Meyer).

    f. 174. Caractérisation de la Vie de Saint Grégoire : « Sanctus antistes Gregorius vir perfectus in omnibus in turbis erat monachus digne cunctis venerandus. Ecce sacerdos magnus. Qui in diebus» (Cf. Meyer).

    f. 174. Prière : « Deus, qui anime famuli tui Gregorii eterne beatitudinis premia contulisti, concede propritius ut, qui peccatorum nostrum pondere premimur, ejus apud te precibus adjuvemur » (Cf. Meyer).

    Physical Description:

    Oxford (abbaye de Sainte-Frideswide) . Une seule main gothique ( Angier ). Encre noire. Corrections à l’encre brun-clair. 35-38 lignes par pages. 2 colonnes.
    Parchemin, piqûre apparente.3 feuillets de papier du XXe s.+ 2 feuillets de papier du XVIIIe s. +174 feuillets + 3 feuillets de papier du XXe s.190 × 135 mm (just.145 × 110 mm).
    Les décorations semblent être l’œuvre du copiste-traducteur. 3 dessins marginaux de la largeur d’une colonne à la mine de plomb : buste de moine (feuillet 38), oiseau (feuillet 42), tête (feuillet 94v). 2 dessins marginaux de la largeur d’une colonne à l’encre noire et rouge : quatre têtes (feuillet 124v, 125). Lettrines filigranées alternativement rouges et bleues. Lettres d’attentes. Pieds- de-mouche et rehaussement des initiales. Rubriques. Titres courants à la mine de plomb jusqu’au feuillet 112v, à l’encre rouge après. Indications du locuteur à l’encre bleue. (cf. Orengo)
    Foliotation moderne. Feuillets 1 et 174 coupés verticalement en deux par le milieu (la moitié côté gouttière est perdue). Les feuillets 1, 8v, 151v, 152 et 152v sont entièrement blancs mais le feuillet 152 est réglé. 19 cahiers de huit feuillets (feuillets 1-152) pour les Dialogues suivis d’un cahier de 8 feuillets (feuillets 153-160), d'un cahier de 10 feuillets (feuillets 161-170) et d'un cahier de 4 (8-4) feuillets (feuillets 171-174) pour la Vie . Signatures à la mine de plomb. Réclame.
    Reliure de parchemin. Dos à 4 nerfs.
    Estampilles de la bibliothèque de la Sorbonne, de la Bibliothèque Nationale et de la Bibliothèque Impériale.

    Custodial History:

    Annotations marginales à l’encre pour les rubriques latines non ajoutées au texte ou les couplets omis.
    Annotations marginales à la mine de plomb : « Qui Deus pro nobis, quis contra nos ? » (feuillet 105v), « De penis inferni » (feuillet 133), « De morte Crisaurio » (feuillet 136), « De morte Athanasthi presbhiteri » (feuillet 136v), « tele majour » (feuillet 139v) (cf. Orengo)


Place
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo