Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, italien 592

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • italien 592
Biblissima authority file
Date
  • Première moitié du XVe siècle (avant 1441).
Language
  • Italian
Title
  • Ovidius Naso, Metamorfosi.
Agent
Description
  • Contents:

    Version en langue vulgaire des Métamorphoses d'Ovide.
    F. IIv : mention du XVe siècle, "Ytalian".
    F. IIv : titre du XVIe siècle, « Italien Les quinze livres de la methamorphose d’Ovide ».
    F. 1 : "Ne quindici libri Metamorfoseos Ovidio pone opra aventuratamente et con maravigliosa arte."
    F. 1-9v : table des matières.
    F. 10 : "L'animo mio desidera di dire le forme mutate in nuovi corpi. O iddii date favore a miei cominciamenti pero che noi mutaste voi e quelli".
    F. 212 : "et saro letto dalla bocca del popolo in quella parte nella quale la potenza di Roma si manifestera alle domandate terre et per tutti i secoli vivero per fama sei detti di poeti anno alchuna cosa di veritade. Qui scrissit iscribant semper chun domino vivante et vivant in cielis semper chun domino felix".
    F. 212v : "Die XXVIa mensis setenbris IIII ind. MCCCCXXXXIo aquest libre me fonch donat per Arnau Sanz castella del castel Nou Real de Neapols a mi Iohan de Buesa mano propria."

    Physical Description:


    Ce manuscrit a été copié à Naples.
    Ecriture humanistique. Texte copié pleine page.
    Initiales coloriées (rouge, bleu) au début des principaux paragraphes. Certaines initiales sont plus travaillées (f. 10 avec les armes d'Aragon, 22v, 36v, 47v, 73, 84v,153v).
    F. 10 : dessin dans la marge représentant le poète Ovide tenant un livre et une treille de vigne.
    F. 1, f. 214 : blancs.
    F. 130v : notes marginales.
    Papier. 214 feuillets précédés et suivis de trois gardes.216 x 285

    Reliure de maroquin rouge aux armes et chiffre royaux de la fin du XVIIe siècle ou du début du XVIIIe siècle.
    Estampille de la Bibliothèque du roi (avant 1735) sur le modèle Josserand-Bruno, type 7.

    Custodial History:

    Ce manuscrit a été réalisé pour Arnaldo Sanz , chancelier du Castel Nuovo en 1424, proche du roi Alphonse V d'Aragon, qui l'a donné àIohan de Buesa en 1441.
    Ce manuscrit a ensuite appartenu à Lanzalo de Pisinis, médecin d’Alphonse II de Calabre, roi de Naples, (f. 214v : "messer Lanzalao"). A sa mort en 1477, ce manuscrit a intégré la bibliothèque desrois Aragonais de Naples . Il est saisi parCharles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois. Ce manuscrit est mentionné dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Un autre livre en papier a la main intitulé metamorphozo Ovidi couvert de cuir tanné" (Omont n° 1663) et dans le catalogue de la Bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVIe siècle : "Les 15 livres de la Metamorphose d’Ovide" (Omont n° 2878).


Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo