Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 54
- Source
 - Gallica (Bibliothèque nationale de France)
 
- Library
 - Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
 
- Shelfmark
 - 
	            
- Supplément persan 54
 
 
- Biblissima authority file
 
- Date
 - 
	            
- 1530.
 
 
- Language
 - 
	            
- Persian
 
 
- Title
 - 
	            
- MAVĀHIB ‛ALAYYIHI, ou TAFSĪR-i ḤUSAYNĪ. Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ‛Alī Vā‛iz Kāšifī Bayhaqī Sabzavārī.
 - مواهب علیه ou تفسیر حسینی
 
 
- Agent
 - 
	            
- 
	            				            		
- Preferred form
 - 
			            												
- Ḥoseīn Vāʿeẓ Kāšfī (14..-1504?)
 
 
- Role
 - 
			            												
- Author
 
 
- Original form
 - 
			            												
- Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ‛Alī Vā‛iz Kāšifī Bayhaqī Sabzavārī
 
 
- Other form
 - 
			            						            			
- Ḥusayn Vā‛iż Kāšifī
 - Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ‛Alî Bayhaqī Sabzavārī Vâ‛iẓ Kāšifī.
 - Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ʿAlī Bayhaqī Sabzavārī Vāʿiz̤ Kašifī
 - Vāʿiz̤ Kāšifī Bayhaqī Sabzavārī (Mullā Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ʿAlī)
 - Ḥusayn ibn ʿAlī al-Vāʿiẓ al-Kāšifî
 - Kāšfī, Ḥoseīn Vāʿeẓ (1427?-1505)
 - Kamāl al-Dīn Ḥusayn b. ʿAlī Bayhaqī Sabzavārī Vā‛iẓ Kāšifī .
 - کمال الدین حسین بن علی بیهقی سبزواری واعظ کاشفی
 - Kashifi, Hosayn Waiz
 - see more
 
 
- Biblissima portal
 
- Biblissima authority file
 
 - 
	            				            		
- Preferred form
 - 
			            												
- ‛Alī b. Isma‛īl al-mulaqqab bi- Ziyā al-Dīn al-Ḥasanī al-Ḥusaynī (15..?-15..)
 
 
- Role
 - 
			            												
- Scribe
 
 
- Original form
 - 
			            												
- ‛Alī b. Isma‛īl al-mulaqqab bi- Ziyā al-Dīn al-Ḥasanī al-Ḥusaynī
 
 
- Biblissima portal
 
- Biblissima authority file
 
 - 
	            				            		
- Preferred form
 - 
			            												
- Vecchietti (famille)
 
 
- Role
 - 
			            												
- Former owner
 
 
- Original form
 - 
			            												
- Vecchietti
 
 
- Other form
 - 
			            												
- Vecchietto
 
 
- Biblissima portal
 
- Biblissima authority file
 
 - 
	            				            		
- Preferred form
 - 
			            												
- Giovanni Battista Raimondi (1536?-1614)
 
 
- Role
 - 
			            												
- Former owner
 
 
- Original form
 - 
			            												
- Raimondi, Giovanni Battista (1540-1610)
 - G.B. Raimondi
 
 
- Biblissima portal
 
- Biblissima authority file
 
 - 
	            				            		
- Preferred form
 - 
			            												
- Eusèbe Renaudot (1646-1720)
 
 
- Role
 - 
			            												
- Former owner
 
 
- Original form
 - 
			            												
- Renaudot, Eusèbe (1646-1720)
 - E. Renaudot
 
 
- Other form
 - 
			            						            			
- Renaudot (E.)
 - Eusèbe Renaudot
 - Renaudot, Eusèbe
 - Renaudot, Eusèbe 1648-1720)
 - Renaudot, Eusèbe (1648-1720)
 - Renaudot
 - RENAUDOT, Eusèbe
 - Renaudot (Eusèbe)
 - RENAUDOT
 - L'abbé Renaudot
 - Renaudot, Eusèbe, 1646-1720.
 - see more
 
 
- Biblissima portal
 
- Biblissima authority file
 
 
 - 
	            				            		
 
- Description
 - 
	            
Contents:
Cf. Supplément persan 53.
Incipit p. 1 cf. Supplément persan 53.
Explicit p. 1132 :
یعنی اندر ره دین رهبر تو قران بس حسبنا الله و کفی سمع الله
لمن دعا لیس و را الله منتهی (...) سید اهل الهدی
Copie achevée (p. 1132) au mois de Šavvāl 936H. par ‛Alī b. Isma‛īl al-mulaqqab bi- Ziyā al-Dīn al-Ḥasanī al-Ḥusaynī, qui a placé un rubā‛ī persan à la suite de son colophon. Au r° de la p.1 on lit le titre du ms., en arabe.
Physical Description:
Ecriture persane Nashī de 27 lignes à la page; titres rubriqués; réclames ; surface écrite 110 x 205 mm. Ms. de 210 x 315. Réglure au mistara. Encadrements (pages 1 à 1132) constitués d’un filet bleu, d’un trait noir et d’une bande dorée. A la p. 1 figure un sarlawḥ de frontispice enluminé (73 x 118 mm ; rectangle entouré d’une bande bleue à croix blanches ; sur son champ, bleu lui aussi, se détachent des écoinçons et lobes dorés avec décor de volutes ; le cartouche central doré porte en Nashī blanc le titre Tafsīr-i mawlānā Ḥusayn Vā‛iż et des volutes ; le dôme supérieur polylobé bleu est orné de volutes et d’un cartouche doré).[Ce sarlawḥ est dans le style de Šīrāz, comp. à Suppl. persan 85, etc.]. Papier oriental ivoire vergé ( 20 vergeures occupent 28 mm), parallèlement à la couture. 1132 pages, plus des pages 208.bis, 208.ter, 434.bis et 436.bis, précédées et suivies d’un f. de garde non numéroté. Volume constitué de quaternions. Reliure persane à recouvrement en plein maroquin brun, estampée d’une plaque centrale en mandorle polylobée (61 mm ; décor du type OSd 8 à fond pointillé), qui a été dorée avec des rehauts de peinture bleue ; elle est soulignée par un motif de fers ; un autre fer, répété trois fois, forme un motif de fleuron et la bordure est constituée de filets estampés et dorés. Les doublures de maroquin brun sont bordées de filets estampés à froid.Custodial History:
A la p. 1, figure le timbre d’un possesseur ottoman nommé Muḥammad ( az‛af al-‛ibād), avec, sur son pourtour, comme devise, dānī kū dād nagīn Sulaymān [...] nafas buvad / haṭṭī bar nivišta ki ān hunar nigah buvad. En bas du r° de la p. 1, une inscription a été surchargée. Le ms. a peut-être été rapporté par les frères Vecchietti ; il vient en tous cas de la collection de G.B. Raimondi et il porte au contreplat de tête un numéro d’inventaire (« 190° ») de sa main [comp. à Arabe 4263-4]. Il a ensuite reçu un n° « 13 », d’une main italienne, souligné (au v° de la 1ère garde). Il semble avoir été apporté de Florence en 1666 par B. d’Herbelot, dans la bibliothèque duquel il a figuré [et qu’il a utilisé, cf. H. Laurens, Aux sources de l’Orientalisme, Paris, 1978, p. 55] ; il l’a paginé jusqu’à la p. 520, notant en haut des pages les noms arabes des surates. Il semble avoir été acquis [en 1697 ?] par l’abbé E. Renaudot, qui a souvent ajouté à l’encre de couleur dans le corps du texte (cf. pages 3, 190, etc.) des noms de surates et qui a mis, au recto de la p. 1, une notice latine. Le ms. fut ensuite légué par lui (cf. étiquette p. 1) en 1720 à l’abbaye de St.-Germain-des-Prés.
 
- Rights
 - 
	            
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
 
 
- Digitisation
 
- Biblissima portal
 
