London. British Library, Harley MS 105

Go to viewer chevron_right
Source
The British Library, Polonsky Pre-1200 Project
Library
London. British Library
Shelfmark
  • British Library, Harley MS 105
Biblissima authority file
Language
  • Latin
Title
  • Compendium of saints’ lives
Agent
  • Preferred form
    • Cassiodore (0490?-0580?)
    Original form
    • Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius Senator, c 485-585
    Other form
    • CASSIODORIUS
    • Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius (0490?-0580?)
    • Cassiodoro
    • Cassiodore (0490?-0580?)
    • Flavius Magnus Aurelius Cassiodorus
    • Cassiodorus
    • CASSIODORUS (Magnus Aurelius)
    • Magnus Aurelius Cassiodorus
    • Cassiodori
    • CASSIODORUS
    • Cassiodore
    • Cassiodore 0490?-0580?
    • Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius
    • Casiodoro, Magno Aurelio
    • Cassiodor, Flavi Magne Aureli, ca. 490-ca. 580
    • Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius 490-583
    • Cassiodorus, Senator, ca. 487-ca. 580
    • Author: Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius
    • Cassiodorus Senator
    • Cassiodorus, Senator, approximately 487-approximately 580
    • Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius, senator, 485?-580?
    • Flavius Magnus Aurelius Cassiodorus (490-583)
    • Cassiodorus senator
    • Cassiodorus senator servus Dei
    • Aurelius Cassiodorus
    • Cassiodoro, Flavio Magno Aurelio
    • Senator, Cassiodorus, 485-580
    • Cassiodorus Senator (b. c. 485, d. c. 580), statesman, scholar and administrator
    • Cassiodore (v. 485-v. 580))
    • Cassiodorus Senator, Flavius Magnus Aurelius (ca.485-ca.580)
    • Cassiodoro, ca 487-ca 580 > , co-autor
    • Cassiodoro, ca 487-ca 580
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Bède le Vénérable (saint, 0673?-0735)
    Original form
    • Bede the Venerable, c 673-735, Saint
    Other form
    • Bède le Vénérable (saint ; 0673?-0735)
    • Beda Venerabilis
    • Beda Venerabilis (saint ; 0673?-0735)
    • BEDA VENERABILIS
    • BEDA
    • Beda
    • BEDA VENERABILIS (s.)
    • Bède
    • S. Beda venerabilis
    • Venerabilis Bedae
    • Bède le Vénérable (0673?-0735)
    • Beda Venerabilis (ps.)
    • S. Beda Venerabilis
    • Venerabilis BEDE
    • Bede
    • Bedae
    • Bedae venerabilis
    • Bède le Vénérable saint 0673?-0735
    • Beda, el Venerable, sant, 673-735
    • Beda el Venerable, Santo
    • Beda Venerabilis 672-735
    • Bede, the Venerable, Saint, 673-735
    • Author: Beda, Venerabilis
    • Commentator: Beda, Venerabilis
    • Bede (attributed to)
    • Bede the Venerable
    • Bede the Venerable (attrib.)
    • Bede (673/4–735)
    • The Venerable Bede
    • Beda Venerabilis, 673-735
    • Beda<Venerabilis>
    • Bède le Vénérable
    • Beda <Venerabilis> (672-735)
    • Beda Scotus
    • Beda Venerabilis, ca.673-735
    • Beda Venerabilis, ca. 673-735
    • Bede, the Venerable, Saint 673-735
    • Bede the Venerable (b. c. 673, d. 735), monk and theologian
    • Bede the Venerable, Saint (673-735)
    • Bede, the Venerable, Saint (673-735)
    • Bède le Vénérable, saint (0673?-0735)
    • Beda, Venerabilis, 672-735
    • Beda <Venerabilis>
    • Beda, O Venerável, 673-736
    • Beda, O Venerável, 673-736 > , co-autor
    • Beda Venerabilis - 673 - 735 - auteur
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Goscelin (1035?-1107?)
    Original form
    • Goscelin of Saint-Bertin, c 1035-c 1107
    Other form
    • Goscelin of Saint-Bertin
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Description
  • This manuscript is a compendium of saints’ lives related to Canterbury. A main part is dedicated to St Augustine of Canterbury and St Mildred including their lives, miracles and the translation of their relics written by Goscelin of St Bertin. It includes also Goscelin's Libellus contra Inanes Sanctae Virginis Mildrethae Usurpatores (Tract against the inane usurpers of St Mildred), written as a result of the dispute between the Augustinian priory of St Gregory, Canterbury and the Benedictine abbey of St Augustine, where Goscelin was a monk. Seven lives of archbishops of Canterbury who were beatified followed this treatise. In addition to those texts, excerpts are also included from other works such as Cassiodorus's Historia Tripartita and Bede's Historia Ecclesiastica on St Augustine or St Lawrence. Contents: ff. 3r-37v: Goscelin of St Bertin, Historia Maior de Adventu Sancti Augustini, (Life and Miracle of St Augustine of Canterbury), preceded by capitula (ff. 3r-5v), beginning: 'Incipit liber de Adventu beatissimi Anglorum apostoli Augustini sociorumque eius in Brittaniam et de ipsius virtutibus. Potentissimus triumphator mundialis tyranni'. ff. 37v-38r: Spurious decree of the Roman council under Pope Boniface IV, beginning: 'E concilio Bonefacii pape qui quartus a beato Gregorio fuit quod liceat monachis cum sacerdotali officio ubi ubi (sic) ministrare'. ff. 38r-38v: Extract from Cassiodorus, Historia Tripartita, book 10, chapter 27, beginning: 'Theodoritus episcopus, quidam vir conversatione quidem monachica sed asperior consilio'. ff. 38v-65v: Extracts from Goscelin's Historia Miracula and Translatio Sancti Augustini, (Miracles and translation of St Augustine), the chapters out of order, beginning with chapter 1: 'Cum Danorum adhuc paganorum exercitus Doroberniam obsideret', ending with the prologue: 'et posteros memores esse affectus nostri et servitii devoti quamvis ingrate'; it is continued by an extract from the Historia Maior de Adventu Sancti Augustini (ff. 65v-67r) , written by a 13th-century English hand, beginning: 'Est vicus in pago Oxenfordensis', ending: 'sine fine victurus intravit. Quod nobis prestare dignetur Ihesus Christus Dominus noster, qui cum Patre et Spiritu Sancto vivit et regnat Deus in secula seculorum. Amen'. ff. 68r-74v: Extracts from Bede, Historia Ecclesiastica, beginning with the end of Book 1, chapter 26 and the beginning of chapter 27: 'Converso ad fidem Christi glorioso rege Athelberto ac baptizato donavit ipsis doctoribus suis locum sedis, eorum gradui congruum, in Dorovernensi metropoli sua simul et necessarias in diversis speciebus possessions conferret. Interea vir Domini Augustinus venit Arelas'; ending with the beginning of Book 1, chapter 28: 'Hucusque responsiones beati pape Gregorii ad consulta reverentissimi antistitis Augustini'. ff. 75r-135v: Goscelin of St Bertin, De Translatione Sancti Augustini, (On the translation of St Augustine); preceded by a prefatory epistle to Anselm of Canterbury (f. 75r) and capitula (ff. 75r-76v), beginning of the prefatory epistle: 'Dux Anselme patrum pater et vigor ecclesiarum quem celebrat titulis Romanus et Anglicus orbis, ne spernas imi pronum munus Gotcelini'; beginning of the text (f. 77r): 'Incipit liber I de translatione Sancti Augustini Anglorum apostoli et sociorumque eius. Post antique evangelici prothoparentis Anglorum Augustini solemnia celo triumphata'; book 1 (ff. 77r-113r); book 2 (ff. 113v-135v), preceded by a prologue (f. 113r), ending: 'regnantem cum Patre et Spiritu Sancto, per infinita secula semper collaudare. Amen'. ff. 137r-188r: Goscelin of St Bertin, Vita et Translatio Sancte Mildrethe, (Life of St Mildred and translation of her relics). The life of St Mildred (ff. 137r-158r) preceded by a prologue (f. 137r) and capitula (ff. 137r-v), beginning of the prologue: 'Divinus interpres Ieronimus'; beginning of the text (f. 138r): 'Regum proles dignissima virgo Domini Mildretha'. The Translation of St Mildreth's relics (ff. 158r-188r), preceded by capitula (f. 150r-v), beginning: 'Translationem exposituri gloriose virginis Mildrethe ad locum quo nunc presentiam suam mirifice propalat'. ff. 189r-204r: Goscelin of St Bertin, Libellus Contra Inanes Sanctae Virginis Mildrethae Usurpatores, Tract against the inane usurpers of St Mildred, written as a result of the dispute about the relics of St Mildred between the monks of St Augustine's and the canons of St Gregory, Canterbury, as the latter claimed that St Mildred's body lay in their church. The treatise is preceded by capitula (ff. 189r-v) and a prologue (f. 189v); beginning of the prologue: 'Scribimus non studio quemquam ledendi sed iura nostra defendendi'; beginning of the text (f. 188r): 'Iam itaque sideree Mildrethe translationem omni Anglie celeberrimam'. ff. 205r-218v: Vita Sancti Adriani, (Life of St Adrian of Canterbury), beginning: 'Incipit libellus de adventu beati Adriani abbatis in Angliam eiusque virtutibus. Venerabilis abbatus Adrianus natione Affricanus comes et cooperator'. ff. 218v-227v: Vita Sancti Theodori, (Life of St Theodore of Canterbury), beginning: 'Anno ab incarnationem Domini sexcentesimo sexagesimo quarto eclypsis solis facta est'. ff. 227v-233v: Extracts from Bede, Historia Ecclesiastica related to St Lawrence of Canterbury (Book 2 Chapters 4 to 6) and from Goscelin of St Bertin, Miracula Sancti Augustini (Miracles of St Augustine), beginning: 'Assumpto ad celestia Deo dilecto patre Augustino successit in episcopatum famulis Christi Laurentius quem ipse iccirco (sic) adhuc vivens ordinaverat'. ff. 233v-243r: Vita Sancti Melluti, (Life of St Mellitus), beginning: 'Precellentissimus anglorum apostolus Augustinus delectato rege Athelberto'. ff. 244r-246v: Vita Sancti Iusti, (Life of St Justus), beginning: 'Ordinatus vir domini Augustinus in apostolatum Anglie'. ff. 246v-249r: Vita Sancti Honorii, (Life of St Honorius), beginning: 'Beato archiepiscopo Iusto ad celestia translato sacrassimus Honorius pro illo est'. ff. 249r-250v: Vita Sancti Deusdedit, (Life of St Deusdedit), beginning: Egregius Dei pontifex Honorius'. Decoration: Very large initials in colours and gold with foliate decoration and acanthus leaves and/or entwined animals (ff. 6r, 137r, 138r, 205r). Large initial in gold on a blue ground (f. 3r). Large initials in red, green, or blue, some with penwork decoration in the other colour or colours. Small initials in red or green. Text in alternating letters or words of red, blue, and green.
Place
Rights
  • Public domain in most countries other than the UK
License
Digitisation
Manifest URL
Library logo