Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 961

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Français 961
Biblissima authority file
Date
  • XV e siècle (vers 1470-1480)
Language
  • French
Title
  • Jean Tinctor, Sermo contra sectam vaudensium [« Traittié du crisme de vauderie » (trad. anonyme)].
Agent
Description
  • Contents:

    f.B-D. Tables.

    f.1-140. « Traittié du crisme de vauderie » : « Par l'envie du dyable, la mort print entrée ou monde... - ... et à tant mettons fin à nostre present traittié. Deo gracias ».

    Physical Description:

    Bruges.

    Écriture bâtarde, 16 longues lignes par page.
    La décoration de ce manuscrit est attribuée au maître de Marguerite d'York. Au feuillet 1, représentation du Sabbat : 1 frontispice à mi-page (115 x 85 mm) avec un encadrement, deux médaillons dans les marges et une initiale ornée sur fond doré. Initiales champies sous les rubriques et dans la table, signes de paraphes et bouts de lignes champies, lettres cadelées, rubriques cadelées (voir Manuscrits enluminés, 2009).
    Parchemin, 3 gardes de papier + (A-D) + 120 feuillets + 4 feuillets + 3 gardes de papier, 245-250 x 175-180 mm (just. 120-125 x 85 mm).
    16 cahiers : 1 cahier de 4 feuillets (f. A-D), suivis de 9 cahiers de 8 feuillets (f. 1-72), d'un cahier de 7 feuillets (c'est-à-dire 6 +1, f. 73-81), de 4 cahiers de 8 feuillets (f. 82-113) et d'un cahier de 10 feuillets (f. 114-122).
    Réclames verticales.
    Foliotation ancienne, en chiffres romains, à l'encre rouge. La foliotation manque sur le feuillet 8. Le feuillet A, les feuillets 121-122 et le feuillet 81v, sont blancs mais réglés. Le dernier feuillet blanc porte les perforations de l'étiquette aujourd'hui disparue.
    Réglure à l’encre rose.
    Reliure de velours rouge sur ais de bois, tranches dorées et ciselées.
    Estampille de la Bibliothèque Royale correspondant au n°1 de Josserand-Bruno.

    Custodial History:

    Dans le contexte de la vauderie d'Arras, prélude à la grande chasse aux sorcières, Jean Tinctor, chanoine de Tournai, composa et fit traduire ce traité en français, afin d'exhorter les princes à lutter contre ce qui lui semble une secte satanique. Trois exemplaires sont conservés, dont celui de Philippe le Bon (voir La Librairie des ducs de Bourgogne II, 2003). Ces manuscrits contiennent la première représentation du Sabbat, même si le texte ne mentionne pas ce culte rendu au démon.

    Le manuscrit a appartenu à Louis de Bruges dont les armoiries (désormais recouvertes des armes de France) figuraient dans la marge inférieure. Acquis, avec l’ensemble de la collection, par Louis XII après la mort de Louis de Bruges en 1492, ce manuscrit figure aux inventaires de la librairie royale de Blois (Inv. 1518, n° 232); transféré dans la librairie royale de Fontainebleau en 1544 (Inv. 1544, n°1524 ).


Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo