Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 1090
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Hébreu 1090
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVe siècle
- XVIe siècle
- Language
-
- Hebrew
- Title
-
- Recueil
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Aḥmad ibn Muḥammad ibn Kaṯīr al- Farġanī (07..?-0861?)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Farġanī, Aḥmad ibn Muḥammad ibn Kaṯīr al- (07..?-0861?)
- Al-Fargani
- Other form
-
- Aḥmad b. Muḥammad b. Kaṯī al-Farġānī
- Aḥmad b. Muḥammad b. Kaṯī al-Farġānī,
- Alfraganus
- Alfragani
- Al-Farghānī (fl. 861)
- Farghānī, Aḥmad ibn Muḥammad ibn Kathīr, fl 813-861, astronomer; also known as Alfraganus
- Ahmad ibn Mohammed ibn Kathir, Al Farghani
- Ametus
- Alpharganus
- Farġānī, Aḥmad Ibn-Muḥammad /al-
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli (1194 ?-1256)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Jacob Anatolio, Jacob ben Abba Mari ben Simeon ben Anatoli dit
- Jacob Anatolio
- Other form
-
- Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli (1194 ?-1256)
- Yaʿaqob ben Rabiy ʼAbaʼ Mariy ben Šimšon ʼAnaṭwliy
- Jacob ben Abba Mâri Anatolio
- Jacob b. Abba Mâri Anatolio
- יעקב בן אבא מארי אנטולי
- Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli (XIIIe s.)
- Jacob ben Abba Mari Anatolio (ca 1194-1256)
- יעקב בן אבא מארי אנטולי
- Yaʿaqob ben Rabiy ʼAbaʼ Mariy ben Šimšon ʼAnaṭwliyיעקב בן אבא מרי אנטולי
- Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli
- Translator: Anaṭoli, Yaʿaḳov ben Aba Mari
- Anatoli, Jacob ben Abba Mari ben Samson
- Ioseph bar Samson Antoli
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Judah Ibn Verga (14..-14..)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Ibn Verga, Judah (14..-14..)
- Juda ibn Verga
- Other form
-
- Judah ibn Verga
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Abū al-Ṣaqr ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿUṯmān al- Qabīṣī (09..- 0990)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Qabīṣī, Abū al-Ṣaqr ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿUṯmān al- (09..- 0990)
- Al-Qabîsî
- Other form
-
- Alcabitius
- Alchabitius
- Alcabicius
- Author: Qabīṣī, Abu-'ṣ-Ṣaqr ʿAbd-al-ʿAzīz Ibn-ʿUṯmān al-
- Alcabitius (al-Qabisi)
- Alkabitius
- Qabīṣī, Abu-'ṣ-Ṣaqr ʿAbd-al-ʿAzīz Ibn-ʿUṯmān /al-
- Alchabitius, fl. 950
- Al-Qabisi Abu-'s-Saqr 'Abd-al-'Aziz Ibn-'Utman - ca. 950 - auteur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Caleb ben Elijah Afendopolo
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Kåléb Afendopolo b Elie
- Kaleb Afendopoulo
- Other form
-
- Afendopolo, Caleb ben Elijah
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Johann Michael Wansleben (1635-1679)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Wansleben, Johann Michael (1635-1679)
- Michel Vansleb
- Other form
-
- Jean-Michel Vansleb
- Vansleb
- Wansleben, Johann-Michael
- Wansleben, Johann Michael
- Vansleb, Jean-Michel
- Jean-MIchel Vansleb
- Vanslebio, P. Gio-Michele
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Jean-Baptiste Colbert (1619-1683)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Colbert, Jean-Baptiste (1619-1683)
- Jean-Baptiste Colbert
- Other form
-
- Colbert, Jean Baptiste (1619-1683)
- Colbert (J.-B.)
- Colbert
- J.-B. Colbert
- J.B. Colbert
- Colbert, Jean-Baptiste
- Abbaye Saint-Martin-des-Champs
- Colbert (Jean-Baptiste)
- Jean Bapstiste Colbert
- COLBERT, Jean-Baptiste
- Colbert , Jean Baptiste (1619-1683)
- Colbert, Jean Baptiste (1619-1683)
- Colbert, Jean-Baptiste (1619-1683)
- Colbert, J.-B.
- Jean-Baptiste Colbert,
- Jean-Baptiste Colbert (1619-1683)
- Jean-Baptiste Colbert
- Jean Bapstiste Colbert (1619-1683)
- Colbert, Jean Baptiste (1619-1683). Ancien possesseur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
F. 1r-26r : commentaire sur les tables astronomiques de Jacob ben David Poʿel.
Incipit : ואמר שהחכמה הלימודית היא היותר נבחרת שבחכמות.
Explicit : השם יראנו אורו שהוא השמש אמת כמו שאמ' כי שמש ומגן וכו' ובכאן נשלם ביאור הלוחות.
Cf. Hüb. p. 615, n. 114.F. 26v-52v : commentaire sur l'astronomie d'Al-Fargani d'après la version de Jacob Anatolio, par Juda ibn Verga.
Incipit : השער הראשון בשנות הערבים.
Explicit : הראש לשר פנים בצפון.
Cf. Hüb. p. 557, n. 130F. 53r-57v : texte acéphal, précis d'astrologie. משפטי הכוכבים. Le texte mentionne, au feuillet 55, in medio, הכחם אלקאביציאוס. D'après Goerges Vajda, l'auteur a pu se servir de sources latines, traduction du traité Al-MUDḪAL ilā ṣināʿat aḥkām al-nuǧūm, d'al-Qabîsî (Alcabitius). Sur la traduction par Jean d'Espagne, voir Hüb. §360, p. 561. Le premier chapître conservé, f. 53 est פרק בסדור המזלות והקבלתם. Le dernier chapître au f. 57 est פרק בכללים מועילים בהגעת הליחות והרקתם. Le texte se termine ainsi :
אלא הכללים הנזכרים במשפטי החלאים הם מעט מהרבה כפי מה שיכללוהו ספרי המשפט אך על דרך הקצור דיבא לו ההערות לא שיספיקו בעצמם להשלים המתלמד והמתעסק בזאת החכמה אמנם יספיקו לבחון ולנסות האיש ההמוני המתפאר בשווקים והרואה עצמו חכם בקי בזאת החכמה ולדעת אם ישכיל אפילו ניצוץ אחד ממנה כי אתה תמצא אנשים רבים מתפארים בה וכאשר תחקרם ותשאלם בעקרי החכמה ושרשיה תמצאם סכלים ובלתי מבינים כלל. ה' בחסדו ישימנו מחלק היודעים אמן.
F. 58-67v : איגרת מספקת traité de terminologie de l'astronomie par Kaleb Afendopoulo. Défectueux au début et à la fin. Le texte conservé comprend un partie, la presque totalité du prologue, ainsi que vingt-deux chapîtres sur les cinquante-cinq que compte le texte intégral.
Physical Description:
Papier. 67 f.. 205 x 140 mm. Surface écrite 160 x 90 mm. . F. 1-25 : 30 lignes écrites à la page, surface écrite 160 x 90. F. 26-52 : 35 à 38 lignes à la page, surface écrite 170 x 120. F. 53-57 : 35 lignes écrites à la page, surface écrite 165 x 120. F. 64-67 : 25 lignes écrites à la page, surface écrite 140 x 180 mm. Ecriture de type orientale. Ecriture de type maghrébine1/2 reliure de parchemin, plats cartonsCustodial History:
Acquis par Michel Vansleb pour Jean-Baptiste Colbert à Constantinople en 1676
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Mécénat : Numérisé en coopération avec la Bibliothèque nationale d'Israël et la Friedberg Jewish Manuscript Society dans le cadre du projet Ktiv.
- Digitisation
- Biblissima portal