Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Rothschild 3312 (1068 a) [IV, 6, 6]
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Rothschild 3312 (1068 a) [IV, 6, 6]
- Biblissima authority file
- Language
-
- French
- Title
-
- LE TRIOMPHE DE || IESVS CHRIST : || Comedie Apocalyptique, traduite du Latin de Iean || Foxus Anglois, en rithme Françoise, & augmentee || d'vn petit discours de la maladie de la Messe, || Par Iaques Bienuenu citoyen de Geneue. || A Geneue. || Par Iean Bonnefoy, pour Iaques Bienuenu. || M.D.LXII [1562]. In-4 de 78 f. non chiffr., sign. A-S par 4, T par 6, mar. r. jans., tr. dor. (Duru, 1857).
- Description
-
Contents:
Le titre porte la marque de l'imprimeur, figurant la Patience, avec ces mots en exergue : Possedez vos ames par vostre patience. LUC, XI.
Le 2e f. est occupé, au r°, par un sonnet du traducteur, accompagné de la devise : Par tout, et, au v°, par la liste des Personnes.
Les f. A iij et A iiij contiennent un Advertissement au lecteur.
La comédie s'achève au f. T iiij r°, par un sonnet et la devise : Par tout.
Les f. T iiij v° et T v r° sont remplis par la musique, à quatre parties, du Chant nuptial qui termine la pièce :
O Christ, espoux plein de gloire,
La memoire...Le dernier f., qui doit être blanc, manque.
L'original latin de John Fox, Christus triumphans, avait paru à Londres en 1551 ; mais il semble que tous les exemplaires de cette première édition aient disparu. On ne cite plus que les éditions de Bâle, 1556, de Nuremberg, 1590, et de Londres, 1672 et 1676.
Le traducteur français, Jacques Bienvenu, qui n'a pas d'article dans La France protestante, est peu connu. C'est peut-être lui qui a signé des initiales J. B. et de la devise : J'attens le temps un huitain imprimé au v° du titre de L'Interim de Calvin (Alfred Cartier, Arrêts du conseil de Genève, 1893, p. 115). En janvier 1558, il publia un Cantique sur l'alliance de Berne et de Geneve, que Calvin déclara « bon, beau et elegant en poësie, sens, substance et entendement » (Biblioth. de Genève). La même année il fit jouer la Comedie du Monde malade et mal pensé (Biblioth. de Genève) et probablement aussi une Moralité a quatre personnages : Verité, Mensonge, Paix, Guerre (même Biblioth.). A l'année 1558 appartient la Response au livre d'Artus Desiré intitulé : Les Grandes Chroniques et Annales de Passe-Partout (Biblioth. de Bordeaux, 15773, exemplaire de La Vallière, n° 3494). Bienvenu est encore l'auteur de la Decoration de la fameuse abbaye des freres de Morges (1572), d'un sonnet à Pierre Enoc (1572), sonnet que nous avons précédemment cité (notice Rothschild 2927), enfin, semble-t-il, de la Comedie facecieuse et tresplaisante du voyage de frere Fecisti en Provence vers Nostradamus (1599). Voy. Marc Monnier, Genève et ses Poètes, p. 151-159.
Sur le Christus triumphans on peut consulter Charles H. Herford, Studies in the literary relations of England and Germany in the sixteenth Century (Cambridge, 1886, in-8), p. 138-149.
Une traduction anglaise, due à l'imprimeur John Daye, fut publiée à Londres en 1579, 1581 et 1607.
Custodial History:
Vente DELESSERT-BARTHOLDY, 1912, cat., n° 274.
Belles-lettres — Poésie dramatique — Théâtre latinBonnefoy (Jean), imprimeur à Genève (1562)Daye (John), imprimeur à Londres et poète (1561), cité (1579), citéDevises et anagrammes : Par tout, Jacques Bienvenu
Devises et anagrammes : Possedez vos ames par vostre patience, Jean Bonnefoy, imprimeur à Genève (1562)
Duru (Henri), relieur à ParisFox (John) • Le Triomphe de Jesus-Christ (1562)Herford (Charles H.), cité
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal
