Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 276
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Turc 276
- Biblissima authority file
- Date
-
- octobre 1597
- Language
-
- Ottoman Turkish
- Title
-
- حسن ودل. Traduction, par Hasan ibn Seyyidi Khoǧa, surnommé Âhi, et Benli Hasan (m. 923 de l'hégire = 1517), du roman allégorique que Fettahi Nishapouri, autrement dit Yahya Sibek, écrivit en persan, sous le titre de Housn ou dil.
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Moḥammad Yaḥyā ibn Sībak Nīšābūri Fattāḥī (....-1448)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Fettahi Nishapouri (Yahya Sibek)
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Hasan ibn Seyyidi Khoǧa
-
- Description
-
Physical Description:
Nestalik, copié par Ibrahim ibn........., daté du jeudi treizième jour du mois de Rabiʿ premier de l'année 1006 de l'hégire octobre 1597).64 feuillets.21 × 15,5 centimètres.Cartonnage turc.Custodial History:
Vansleb.
Housn • dilFettahi Nishapouri (Yahya Sibek)Hasan ibn Seyyidi Khoǧa • Âhi et Benli Hasan • Âhi • Benli Hasan
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal