Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 219
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Persan 219
- Biblissima authority file
- Date
-
- milieu du XVIIe siècle
- Language
-
- Persian
- Title
-
- TARASSUL-i INŠĀʾ VA ḤISĀB
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- ʿImād (?)
-
- Preferred form
-
- Melchisédech Thévenot (1620-1692)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Thévenot (Melchisédech)
- Other form
-
- Thévenot (M.)
- Thévenot, Melchisédech (1620-1692)
- Melchisédech Thévenot
- Melchisedec Thévenot
- Thevenot, Melchisédech
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
(f. 1). Petit traité anonyme composé en Iran vers le milieu du XVIIe siècle, sur la manière d'écrire des lettres (à un père, un oncle, des amis), de rédiger une réponse, de se plaindre de ne rien recevoir, de composer des billets concernant des questions d'argent ou des dettes. Cette partie est suivie (f. 23-29v) d'un tableau des signes de la numération siyyāq, des signes cryptographiques ou magiques. Au f. 37v, à la fin, figure une énigme donnant le nom d'ʿImād, qui est peut-être celui de l'auteur.
Quelques modèles de lettres renferment des noms de personnages : Ṣafī Qulī Bēg (f. 31) ; M. Muʾmin b. Naz̤ar Āqā Farakī (f. 31) ; Mīr Murtaẕà b. marḥūm Mīrzā ʿArab (f. 31) ; ʿAlī-H̱ān Bēg yūzbašī (f. 32) ; Mīrzā Ǧaʿfar Bēg (f. 32), avec la date (f. 32v) de Muḥarram 1047H./1637.
Il se pourrait que ce soit Jean Thévenot (1633-1667), qui séjourna en 1664-5 puis en 1667 à Ispahan, qui ait annoté les f. 23-29v (signes du siyyāq), probablement durant son séjour à Ispahan.
Incipit f. 1v :
هو الفیاض — نسخۀ ترسل انشاء اینست — الحمد للّه رب العالمین وصلوة والسلام علی خیر خلقه محمّد وآله الطاهرین بعد بدانکه این رساله ایست در باب انشاء و بعضی از لغز و معمّا و حساب رقوم و هندسه و بعضی خطوط (...)
Autre copie à la B.N. : Persan 222.
Physical Description:
Copie anonyme et non datée, probablement effectuée à Ispahan, en écriture persane Taʿlîq de 6 à 7 lignes à la page ; titres rubriqués ; réclames. Surface écrite 70 × 120 mm. Ms. de 100 × 150.Papier oriental vergé à pontuseaux espacés de 12 à 15 mm. 39 feuillets, suivis d'un f. non numéroté en queue. Les f. 20-20v sont restés blancs, comme le f. 34v. Ternions ou cahiers irréguliers. Au f. 1, une note donne le prix du ms., 300 dīnār ; on lit également un titre persan de la même main que ceux des ms. Persan 116, Persan 137, Persan 159, etc. Reliure persane de maroquin brun souple bordée de filets estampés à froid.Custodial History:
Ms. provenant de la bibliothèque de M. Thévenot (n° 240). Une feuille collée au contreplat porte une notice latine de Renaudot et une notice signée d'Armain (n° 406).
ترسّل انشاء و حسابʿImād (?)Thévenot (Melchisédech)Iṣfahān (Dār al-Salṭana)Ouvrages scientifiques, Mathématiques, comptabilité siyyāqÉpistolographie, modèles de lettres
- Place
-
-
- Preferred form
-
- Ispahan (Ispahan, Iran)
- Original form
-
- Iṣfahān (Dār al-Salṭana)
- Other form
-
- Ispahan
- Iṣfahān
- Iṣfahān
- Isfahan
- Šōš (Isfahan)
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal