Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 77

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Supplément persan 77
Biblissima authority file
Date
  • ca. 1770
Language
  • Persian
Title
  • Recueil constitué au Bengale
Agent
Description
  • Contents:

    I.- F.2- 38.- AD‛IYYA. Recueil de prières précédées d’indications en persan sur leurs effets.
    A)F. 2- 7v.- ISTIĠFĀR-i MĀH-i RAĞAB. Pour le mois de Rağab avec (f. 2- 3v) l’indication de ses particularités.
    B)F. 8-9v.- DU‛Ā-i MĀHĪ. Qui évite le feu de l’enfer.
    C)F. 10-11v.- ASĀMĪ-i HUDĀ. Les 99 noms divins.
    D)F. 11v- 13v.- ASĀMĪ-i MUḤAMMAD. Les 99 noms du Prophète.
    E)F. 13v- 15.- ASĀMĪ-i FĀṬIMA. Les 99 noms de Fāṭima.
    F)F. 15v- 38.- AD‛IYYA. Prières de ‛Abd al-Qādir Ğīlānī (f. 15v-16), du Prophète (16v), de ‛Umar (17), etc. puis des prières (namāz) pour la journée ; plusieurs takbīr ; une formule due à Mīr Muḥyī al-Dīn ; la prière que Gabriel enseigna à Fāṭima (f. 26) ; une formule due à Šāh Bādhū de Bākha contre la maladie (f. 27) et d’autres formules dont certaines sont dues à Sulṭān Hālid, à Sulṭān Abū Isḥāq (Kārzanī), à Sulṭān Yūsuf, etc.

    II.- F. 38v – 39v. Tableau résumant les biographies de ‛Abd-ullāh, ‛Umar, ‛Usmān et ‛Alī, donnant des noms de fleuves, etc.

    III.- F. 38, 39v- 40, 66- 69 et 73.- ‛ILĀĞĀT. Recettes de remèdes, dont plusieurs sont des formules d’amulettes (ta‛vīẓ).

    IV.- F. 40v- 53.- FĀL-NĀMA-i IMĀM ĞA‛FAR. Texte sur la manière de prédire l’avenir avec un livre, accompagné de tables interprétatives.

    V.- F. 53- 59.- NUĞŪM. Table indiquant les formes des astres.

    VI.- F. 59v- 62v.- FĀL-NĀMA. Autre traité sur la manière de prédire l’avenir avec un livre.

    VII.- F. 62v- 66.- VAṢIYYAT-NĀMA-i MUḤAMMAD bi-‛ALĪ b. ABĪ ṬĀLIB. Testament du Prophète à ‛Alī, dans une version différente de celle de Persan 32 (IV).

    VIII.- F. 72 -72v .-SANAD-i FURŪŠ. Copie d’un acte de vente concernant notamment des biens valant 6 roupies sica et 8 anas, vendus par une femme du parganah de Panvah, sirkār de Salīmābād, au Bardavān, dans le Bengale, et par son époux, Muḥ. Muqīm.

    Aux f. 73v- 74, formules de ta‛vīẓ ; aux f.59v et 69 deux bayt persans concernant le jeu de cartes (ganğīfa) ; au f. 75, quatre bayt en ourdou.

    Physical Description:

    Copie anonyme et non datée, de la même main que Supplément persan 381. Ecriture Nasta‛līq (l’arabe est en Nashī vocalisé), de 8 ou 9 lignes à la page ; titres rubriqués ; réclames ; surface écrite 105 x 175 mm. Ms. de 140 x 203. Réglure au mistara ( ?). Des schémas (tables, ğadāvīl ou ta‛vīẓ) se trouvent aux f. 36v, 38v, 41- 41v, 54, 55-56v, 66v, 73v et 74. Papier indien vergé (20 vergeures occupent 29mm), perpendiculairement à la couture. 75 feuillets. Volume constitué de quaternions (f. 2 à 73), puis d’un ternion final. Les cahiers (ğuzz) sont numérotés aux f. 10, 18, 26, etc.Reliure moderne de demi-chagrin rouge.

    Custodial History:

    Ms. provenant de la collection d’Augustin-Jacques-Anne Aussant [écrit parfois Ouessant], qui était présent déjà vers 1770 en Inde comme interprète pour les langues persane, maure [=ourdou] et bengalie, et se trouvait en 1771 à Muḥammadpūr, puis était, en 1778 (cf. BnF, ms.n.a.fr. 9366, f. 298v) adjoint au zamīdār de Chandernagore ; il s’y touvait encore en 1784. En 1785, il était encore en Inde. Après sa mort, les ms. de « feu Aussant, interprète de la C.ie à Pondichéry » furent proposés à la B.N. (cf. BnF, n. a.fr. 5441, f.295) le 16 Thermidor an VI [août 1798] par le citoyen Delahaye-Molien [pour les ms. bengalis d’Aussant, voir aussi Prithwindra Mukherjee, « Grammaire et réalité sociale (...) », Revue de la Bibliothèque nationale, 35, 1990, p. 52-62].
    Au f.1, figurent un titre de la main d’Aussant : « Recueil de différents passage[s] de la Sibylle persane, médecines, superstitions, astronomie, etc. etc. etc., 1785 », et son paraphe (ms. n°40 de la collection Aussant). [Anc. cote, Suppl. persan 5].


    Persan
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo