Saint-Omer. Bibliothèque d'agglomération, Ms. 471
- Source
- Bibliothèque de l'Agglomération du Pays de Saint-Omer
- Library
- Bibliothèque de l'Agglomération du Pays de Saint-Omer
- Shelfmark
-
- Ms. 471
- Biblissima authority file
- Date
-
- 15e siècle
- Language
-
- Latin
- Title
-
- Recueil
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Baldus de Ubaldis (1327?-1400)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Baldus de Ubaldis (v. 1327-1400), juriste
- Other form
-
- Baldi
- Baldus de Ubaldis (1327?-1400)
- Baldi de Perusio
- Baldi Perusini
- Baldus Perusinus
- Baldus, de Ubaldis, 1327-1400
- Ubaldi, Baldo degli, 1327?-1400 > , coment.
- Baldus de Ubaldis - ca. 1327 - 1400 - auteur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Saint-Omer. Abbaye Saint-Bertin
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Abbaye de Saint-Bertin (Saint-Omer)
- Other form
-
- Abbaye de Saint-Bertin
- Abbaye de Saint-Bertin (Saint-Omer) > André Jean-Baptiste Bonaventure Dupont (1765-1841), mannelier (vannier), organiste et carillonneur de l'abbaye bénédictine Saint-Bertin
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Mommelin le Riche (1658?-1723)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Abbaye de Saint-Bertin (Saint-Omer) > Mommelin le Riche (abbé de Saint-Bertin, 1706-1723)
- Other form
-
- Mommelin le Riche (abbé de Saint-Bertin, 1706-1723)
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
- Volume de 345 feuillets de papier, inscrits sur deux colonnes de 59
à 61 lignes d'une réglure à la mine de plomb et suivant les
vergeures, l'écriture est de plusieurs main (relevé M.
Hélias-Baron) : - ff. ra-60vb : hybrida libraria - ff. 61ra-100vb
: semihybrida formata - ff. 101ra-142ra : hybrida libraria - ff.
143ra-155va : hybrida currens - ff. 162ra-345rb : hybrida currens
La deuxième portion porte un colophon qui nous indique le nom du
copiste et la date de la copie : "Explicit tractatus pacis
constancie scriptus per me Inghelbertum de Hamalia ac finitus anno
Domini M°CCCC° sexagesimo tercio mense decemrbis die ultima".
CONTENU
Ce volume est un recueil de trois textes juridiques du jurisconsulte italien Baldus de Ubaldis. _f. 1ra-129vb : Le De feudis. _f. 129vb-155va : De pace Constancie. _f. 156-161 : blancs _f. 162ra-345rb : Consultationes juridice. Baldus de Ubaldis fut professeur de droit canon et romain à Bologne, Pérouse, Florence, Padoue et enfin Pavie où Jean-Galéas Visconti le fait venir en 1390, et où il meurt le 28 avril 1400. Baldus a été un très grand professeur comme attestent ses commentaires sur les différents livres du Corpus juris. Il aussi été un très grand praticien, multipliant les avis sur toutes les questions précises qui lui étaient posées. Il laissé au moins 500 "consilia", soit plus que importe quel autre juriste de l'époque médiévale. La garde inférieure (anciennement contrecollée) est en parchemin de remploi, et contient un document qui semble avoir été donné à Mantoue en l'église Saint-André l'an --11, et qui porte les noms de Thomas de Bononia (Peut-être le père de Christine de Pizan ?) et de Thomas-Pierre de Juliaco.
DÉCOR
Ce volume est sobrement décoré de quelques lettres émenchées et filigranées et par la rubrique, mais uniquement dans la première moitié du manuscrit. Les deux autres unités codicologiques sont resté sans ornementation.
RELIURE
Refaite au XVIIe siècle, basane brune tachetée, tranches jaspées, dos à 6 nerfs, palettes dorées en tête, en queue et sur les nerfs, caissons fleuronnés, titre doré "BALDVS PERVSINVS DE FEVDIS"
PROVENANCE
Ce volume porte l’ex-libris de l'abbé Mommelin le Riche collé au contreplat supérieur et l'ancienne cote XVIIIe de Saint-Bertin.
BIBLIOGRAPHIE
_Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), «Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 471», dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016. Consultation du 20/10/2020.
- Volume de 345 feuillets de papier, inscrits sur deux colonnes de 59
à 61 lignes d'une réglure à la mine de plomb et suivant les
vergeures, l'écriture est de plusieurs main (relevé M.
Hélias-Baron) : - ff. ra-60vb : hybrida libraria - ff. 61ra-100vb
: semihybrida formata - ff. 101ra-142ra : hybrida libraria - ff.
143ra-155va : hybrida currens - ff. 162ra-345rb : hybrida currens
La deuxième portion porte un colophon qui nous indique le nom du
copiste et la date de la copie : "Explicit tractatus pacis
constancie scriptus per me Inghelbertum de Hamalia ac finitus anno
Domini M°CCCC° sexagesimo tercio mense decemrbis die ultima".
- Rights
-
- Numérisé par l’IRHT et financé par l’Équipex BIBLISSIMA - observatoire du patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance
- Biblissima portal