Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 1780

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Supplément persan 1780
Biblissima authority file
Date
  • circa 1740-1741
Language
  • Persian
  • Hebrew
Title
    • [Pentateuque]
    • Tawrāt
    • تورات
    • توراة
    • Torah
    • see more
Agent
  • Role
    • Sponsor
    Original form
    • Nadir Šāh
  • Role
    • Annotator
    Original form
    • Farhād Mirzā,
  • Role
    • Former owner
    Original form
    • Farhād Mirzā
  • Role
    • Former owner
    Original form
    • Iḥtišām al-Dawla Abī ʿAbdī-Allāh
Description
  • Contents:

    Cette version du Pentateuque, faite par les rabbins d'Ispahan, comprend la transcription vocalisée en caractères arabes du texte hébraïque, dans les interlignes de laquelle se lit la version persane, écrite à l'encre rouge. Elle comprend :

    F. 3 v.-76 : سفر برشیت پاراشی برشیت = سفر اول پاراش اول

    F. 76 v.-139 :سفر شموت پاراشی واله شموت = سفر أسماء فصل وانهاست نامها

    F. 139 v.-185 :سفر وییقرا پاراشی وییقرا ال موشه = سفر وییقرا فصل وخواند به موسی

    F. 186 v.-245 :سفر بمیدبار پارشی بمید بر ثینی = سفر بمیدیار فصل در بیابان سینا

    F. 246 v.-298 v. : سفر اله هدباریم پاراشی اله هدا باریم = سفر آله هدباریم پاراش اینهاست ان سخنها

    Incipit :

    بسم الله الرحمان الرحیم. حمدی که عندلیبان قدسی زبان سدرة المنتهای فصاحت

    Explicit :

    وولخول هیاد هخراقا وولخول همورا هکادو ل آشر عاسا موشه لعنه کل ییسرِآئل= وبهمه ان دست قوی وبهمه ان ترس بزرک که کرد موسی بنظر همه اسرائیل

    Physical Description:

    Copie anonyme, sans lieu ni date, fut exécutée vers 1740 sur l'ordre de Nadir Šāh, roi de Perse (1688-1747). Le présent manuscrit ne semble pas être l'original qu'il fit copier pour sa bibliothèque, comme le prétend Blochet. Il est raconté dans sa préface que Nadir Šāh fit réunir à Ispahan l'auteur anonyme de cette version, les savants juifs et chrétiens avec leurs livres, et qu'il donna l'ordre que l'on traduisit en langue persane les "quatre livres célestes", c'est-à-dire le Pentateuque, les Psaumes, l'Évangile et le Coran. nasẖī persan de 30 lignes par page, 15 lignes en encre noir pour la transcription hébraïque et 15 autres en rouge, en interligne, pour la traduction persane. Titres rubriqués. Réclames. surface écrite 239 x 129 mm. Feuillet 325 x 200 mmRéglure au misṭaraPapier européen (filigrane à raisin (f. 6, 29 et 33).304 feuillets. Les feuillets 185 v.-186, 246, 299-304 sont restés videsSarlowḥ f. 2 v., f. 8 v., f. 76 v., f. 139 v., f. 186 v. et f. 246 v.Titres en rouge sous fond doré, dans un rectangle décoré dans ces deux extrémités. Tous les feuillets ont un double encadrement de filets : le premier, à distance du texte, est une ligne en noir, quant au second, plus proche, les filets y sont rouges, dorés et bleu. Dans le f. 8 v. et f. 9, l'espace qui sépare les deux encadrements est orné de motifs floraux dorés au pochoir. Cette copie est absolument similaire au Mss de la traduction du Coran, Supplément persan 1779, avec le même décore et qui est très voisin aussi de celui de la traduction des Psaumes conservée à la bibliothèque Salṭanatī, à Téhéran (cf. Fihrist-i Kutub-i Dīnī, 119-121.)Reliure persane, en cuir noireNotes et corrections marginales. Au f. 300 v., table de matières des cinq livres écrite de la main du prince Qadjar Farhād Mirzā, fils du prince héritier de Perse ʿAbbās Mīrzā, le jeudi neuvième jour du mois de ǧūmād al-awwal de l'année 1287 de l'hégire (7août 1870).

    Custodial History:

    Ce manuscrit a appartenu au prince Qadjar Farhād Mirzā, fils du prince héritier de Perse ʿAbbās Mīrzā, en 1287/1870, qui l'a acquit par achat, en 1283, à Téhéran.

    Il appartint ensuite à son fils, Iḥtišām al-Dawla Abī ʿAbdī-Allāh (cf. cachet au f. 2 au nom d'Iḥtišām al-Duwlah avec la date de 1306 H./1888)


Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo