Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 255
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Espagnol 255
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVe siècle
- Language
-
- Spanish
- Title
-
- Traduction catalane du Dragmaticon philosophioe de Guillaume de Conches.
- Description
-
Contents:
Commençant par : "En nom del pare e del fill e del sant sperit, tu honrador duc de Normandia e compte de Niaus (d'Enjaus), demanas perque als maestres qui son en nostre temps creu hom meyns que als antics," et finissant par : "La derrera edat es... velea de LXXX anys... que es freda e humida don...els homes se desvien...calor natural es morta...hom pus viure, as... Deus nos do alonc... bona vida al servex. Finito libro... Acabada es aquesta [fi]losofia feyta per [Guillem] de Conques nor[man]. Barçalona. Faqua (ou Jaqua)." Les deux derniers chapitres sont écrits à petites lignes au milieu de la page et le sens ne se suit pas d'une ligne à l'autre. L'exemplaire qui a servi d'original au scribe présentait probablement des lacunes à cet endroit.
Physical Description:
Papier.148 feuillets.222 × 132 mm.
GUILLAUME DE CONCHESTraductions de latin en catalan
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal