Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 1654
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Arabe 1654
- Biblissima authority file
- Date
-
- 1586
- Language
-
- Arabic
- Title
-
- Futūḥ al-ām, attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ.
- فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Muḥammad ibn ʿUmar al- Wāqidī (0747-0823)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué à
- Other form
-
- Wāqidī, Muḥammad ibn ʿUmar al- (0747-0823)
- Al-Wāqidī
- محمد بن عمر الواقدي , منسوب إلى
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī (16..-16..?)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Šaqandāwī al-ʿAlwānī
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Yāsīn ibn H̱iḍr al-Bawazīǧī al-Mawṣilī al-Ḥanafī (15..-15..?)
- Role
-
- Scribe
- Original form
-
- Yāsīn ibn H̱iḍr al-Bawazīǧī al-Mawṣilī al-Ḥanafī
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Denis Chavis (17..-18..)
- Role
-
- Scribe
- Original form
-
- CHAVIS, Denis
- Other form
-
- Diyūnisus Čāwiš
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Titre aux f. 1 et 211. Traces de titre sur la tranche inférieure. Inc. (f. 1v) :
الحمد لله الذي قمع الشرك و الظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد الله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي...
Exp. et colophon (f. 211) :
و بلغ الخبر أهل الرملة و عكة و يافا و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فعقدوا لهم صلحا مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله المسلمين الشام جميعه ببركة رسول الله وقع الفراغ من تنميق كتاب فتوح الشام لأبي محمد بن عمر الواقدي على يد (...) الفقير الحقير (...) ياسين بن خضر بن عبد الهادي البوازيجي أصلا و الموصلي مسكنا و الحنفي مذهبا و ذلك في ثامن شهر جمادى الاول الس... في شهور سنة أربعة و تسعين و تسعمائة من الهجرة النبوية على صاحبها الصلاة...
Cf. ms Arabe 1652.
Copie exécutée par Yāsīn ibn H̱iḍr ibn ʿAbd al-Hādī al-Bawāzīǧī aṣlan al-Mawṣilī maskanan al-Ḥanafī maḏhaban et achevée le 2 ǧumādā I 994/21 avril 1586 (f. 211).
Physical Description:
Nasḫī. - Quelques mots terminés dans la marge. - Les mots Qāla al-Wāqidī sont écrits en rouge. - Vers ponctués de ronds rouges. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 2v, 4v, 8...). - Note selon laquelle le manuscrit a été collationné sur une copie correcte et plusieurs autres copies. Une autre collation a été effectuée en 1013 h/1605 par ʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-Ḥanbalī lecteur de Coran et muwaqqit à Alep (f. 211).
211 fol. Foliotation orientale comprenant deux f. 112 et deux f. 146. F. 211v laissé en blanc. - 305 x 215 mm. - 27 lignes à la page. - Surface écrite 235 x 130 mm. - Réglure à la miṣṭara. - Quinions.Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 4), contremarque ZR (f. 2).Reliure à recouvrement, maroquin rouge. Décor central formé au plat supérieur d'une rosette centrale et de quatre rosettes disposées en croix séparées par des s ; au plat inférieur de huit rosettes disposées autour d'une rosette centrale et de s. Les axes sont marqués par des filets. Ecoinçons formés de quatre rosettes et un s. Encadrement de filets estampés à froid. Bordure de s et de filets. Le décor du rabat est formé des mêmes éléments. Bordure de filets sur la partie protégeant la gouttière.Custodial History:
Marque de lecture de la main de Ḥasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī résidant à Baghdad datée de 1084 h/1673 ; marque de possession de Yaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad al-`aqandāwī al-ʿAlwānī (f. 1). Acheté à Alep par François Pétis de la Croix en 1672. Une marque de lecture au f. 1 est cependant postérieure à cette date. Note de Langlès selon laquelle le manuscrit avait été soustrait à la bibliothèque par le nommé Chavvis (Dom Denis Chavis, interprète, copiste des manuscrits Arabe 1445, 3616, et Institut Catholique, Arabe 32) et réintégré dans le dépôt des manuscrits le 6 floréal an XI (f. 1). - Notice de Langlès.
Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué àFutūḥ al-`āmمحمد بن عمر الواقدي , منسوب إلىفتوح الشامʿAlī al-ʿAbbāsī al-Ḥasanī al-HanbalīḤasan walad Maḥmūd al-Ḥadīṯī al-BaġdādīYaḥyā ibn ʿAbd al-Raḥmān al-`aqandāwī al-ʿAlwānīYāsīn ibn H̱iḍr al-Bawazīǧī al-Mawṣilī al-ḤanafīAlepBaghdadCHAVIS, DenisLANGLES, Louis-MathieuPETIS DE LA CROIX, FrançoisHistoire locale. `āmالحمد لله الذي قمع الشرك والظلام (...) أمّا بعد فقال أبو عبد ا لله محمد بن عمر الواقدي حدثني أبو بكر بن أحمد بن الحسن بن سفيان النحوي
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal