Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 152
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Français 152
- Biblissima authority file
- Date
-
- XIVe siècle (2e quart, 1347)
- XIVe siècle (3e quart, ca 1370, d'après Fournié)
- Language
-
- French
- Title
-
- Petite Bible historiale complétée, composée à partir de la version primitive de la Bible historiale , traduite par Guyart des Moulins, et de la Bible du XIIIe siècle
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Guyart Des Moulins (1251-13..)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Des Moulins, Guyart (1251-13..)
- Guyart des Moulins
- Other form
-
- Guiart des Moulins
- Guiard des Moulins
- Guyart Des Moulins
- Moulins, Guyart des, ca. 1251-ca. 1297
- Guiart des Moulins fl.ca. 1251 - 1313
- Author: Guiart, des Moulins
- Guyart Desmoulins
- Guiart des Moulins (1251?-1297)
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Le ms. BnF, Français 152, qui ne contient pas les préfaces de 1297, a été classé par Éléonore Fournié parmi les sept témoins de la « version primitive » rédigée par Guiart des Moulins entre 1292 et 1295.
Le ms., qui a connu plusieurs périodes d'exécution, offre un texte complexe. La table est celle de la version primitive : y sont énumérés les chapitres du Pentateuque, des Livres de Josué, des Juges et Ruth, des Rois (I-IV), de Job, Tobie, Daniel et histoires, Judith et histoires, Esther et histoires, des Maccabées (I-II), de l'Histoire évangélique commençant par Jean Hyrcan et 'achevant par la Passion, des Faits des apôtres.
Parties de la Bible primitive et textes d'après la Bible du XIIIe siècle s'enchevêtrent tout au long du manuscrit. Au modèle primitif a été ajouté par un second copiste le texte de l'Apocalypse, selon la version de Gilbert de la Porée. Un troisième copiste a remplacé les Proverbes de Guiart annoncés au f. 169 par ceux de la Bible du XIIIe siècle (f. 199-208v) et a inclus les textes sapientiaux, d'après la version de la Bible du XIIIe siècle entre livres des Rois et le Petit Job ; la prophétie d'Isaïe annoncée au f. 233v, absente de la table de la Bible primitive, doit être recherchée au f. 261. Le texte se poursuit au f. 234 avec le Petit Job. Le ms. comprend aussi les Épîtres canoniques et le Psautier en français avec la litanie parisienne en vers, inséré entre les livres des Rois et les textes sapientiaux, qui n'apparaissent pas dans la version primitive. On y trouve, en revanche, l'Histoire évangélique et l'Harmonie des Évangiles de Guyart des Moulins. Au f. 467ra, a été transcrit un extrait des Lamentations de Jérémie. Au f. 506, figure un court extrait des visions de Daniel, avant le début du texte de l'Apocalypse d'une autre main sur le même feuillet.
Il y a eu inversion de deux derniers cahiers du texte de l'Apocalypse lors de la reliure du ms. (cf. supra, codicologie). L'explicit du texte se lit au f. 515v : « Chi fenist le livre mon signor saint Jehan l'evangeliste ». Les feuillets doivent être rétablis dans l'ordre suivant : f. 509v, 516-523v, 510-515v.F. 1-8v. [Table des chapitres]. « Chi commenchent li non des livres hystoriaus de le bible contenus en cest livre qui sont translaté en franchois selonc le latin. Et de cascun li lire les rubriques par nombre, premierement les capitles du livre de genesis. .I. Comment Diex crea le chiel et le terre …-… [Fait des apostles] .XXXIII. Les visions Daniel qu'il vit a pluiseurs fies ». « Explicit ».
F. 11-169. [Bible historiale primitive]. F. 11-40. Genèse, avec prologue. ― F. 40v-61. Exode. ― F. 61v-68v. Lévitique. ― F. 68v-83v. Nombres. ― F. 84-95. Deutéronome. ― F. 95-100v. Josué. ― F. 100v-110. Juges, incluant le livre de Ruth. ― F. 110-169. Rois. F. 110-v. [Prologue] ; f. 110v-122. [Rois I] ; f. 122v-133v [Rois II] ; f. 134-151. [Rois III] ; f. 151-169 ». [Rois IV]. ― F. 169. « Incidens ». « […] Notés chi que l'istoire de Thobie devroit selonc hystoire tantost sieuir aprés cest quart livre des Roys, mais j'ai chi mis devant Thobie les pareboles Salemon et le commenchement et le fin du livre Job, pour chou qu'il gisent en le Bible devant Thobie, et nequedent ne sont il mie livre ystorial ne li maistre n'en traitent mie en hystoires. Mais jou les ai mis en cest livre pour le bonté et le biauté d'aus et en autel ordené comme il gisent en le Bible ».
F. 171-198. [Psautier en français, suivi de la litanie parisienne en vers et de prières].
F. 199-233. [Textes d'après la version de la Bible du XIIIe siècle]. ― F. 199-208v. Proverbes. ― F. 208v-211v. Ecclésiaste. ― F. 211v-213. Cantique des cantiques. ― F. 213-218v. Livre de la Sagesse. ― F. 218v-233v. Ecclésiastique. F. 233v. « Chi define li livres qui est apelés Ecclesiasticus (rubr.) ». « Chi commenche li livres de Ysaie le prophete. Cap. I (rubr.) ».
F. 234-257v. [Bible historiale primitive]. F. 234-235. Job. ― F. 235-238v. Tobie. ― F. 238v-240v. « Le livres de le chetivoison de cheus de Jherusalem (rubr.) », incomplet de la fin] ». « De le mort Godolie selonc le Bible et hystoire (souligné à l'encre brune) ». « .I. (rubr.) ». « Quant Nabugodonosor li roys de Babiloyne eut fait Godolie souvrain sour les Juis qui estoient demouré en le terre de Judee …-… .I. grant signe encontre cheus. Car leur fil et toutes leur […] ». ― F. 242-249. Judith. ― F. 249-257v. Esther.
F. 261-343. [Textes prophétiques d'après la version de la Bible du XIIIe siècle]. F. 261-278v. Isaïe [annoncé au f. 233v]. ― F. 279-299. Jérémie. F. 279-297. Prophétie de Jérémie ; f. 297v-299. Lamentations. ― F. 300-315v. Ezéchiel. ― F. 315v-322v. Daniel. ― F. 326-328v. Osée. ― F. 329-330. Joël. ― F. 330v-332v. Amos. ― F. 333. Abdias. ― F. 333v-334. Jonas. ― F. 334v-336. Michée. ― F. 336-v. Nahum. ― F. 337-338. Habacuc. ― F. 338-339. Sophonie. ― F. 339-v. Aggée. ― F. 340-342. Zacharie. ― F. 342v-343. Malachie.
F. 322v : sous l'explicit « Explicit liber Danielis prophete », se trouve l'annotation rubriquée, indiquée par un manicule dans l'entre colonnes : « Tu trouveras Daniel en cest volume ailleurs escrit, més chi est il en ordene tous complés selonc le texte de la Bible (rubr.) ».
F. 345-468. [Bible primitive]. F. 345-359v. Maccabées I ; f. 361-369. Maccabées II. ― F. 369v-449. Histoire évangélique, commençant par l'histoire de Jean Hyrcan et s'achevant par la Passion (f.429v-449). ― F. 451-466v. Faits des apôtres. ― F. 467. Extrait des Lamentations de Jérémie. « Li habiteours de tout lemonde […] ». ― F. 468. « La Genologie Nostre Seigneur Jhesu Crist selonc l'Evangile Mahieu ou premier capitle ». ― F. 468-v. [Premier Évangile de s. Jean, incomplet de la fin, f. 468v dégradé par des taches d'humidité]. « La parole estoit au commencement et ceste parole estoit envers Dieu …-… a la forche dou chiel et gieta fors de sa […] ».
F. 470-503. [Épîtres de s. Paul et Épîtres canoniques].
F. 470-497. Épîtres de s. Paul. F. 470-474. Épître aux Romains. ― F. 474-479. Première Épître aux Corinthiens. ― F. 479-482. Deuxième Épître aux Corinthiens. ― F. 482-483v. Épître aux Galates. ― F. 484-485v. Épître aux Ephésiens. ― F. 485v-486v. Épître aux Philippiens. ― F. 487-488. Épître aux Colossiens. ― F. 488-489. Première Épître aux Thessaloniciens. ― F. 489-v. Deuxième épître aux Thessaloniciens. ― F. 490-491. Première épître à Timothée. ― F. 491v-492. Deuxième épître à Timothée. ― F. 492v-493. Épître à Tite. ― F. 493-v. Épître à Philémon. ― F. 493v-497. Épître aux Hébreux.
F. 498-503v. Épîtres canoniques. F. 498-499. Épître de saint Jacques. ― F. 499-500v. Première épître de saint Pierre. ― F. 500v-501. Deuxième épître de saint Pierre. ― F. 501v-502v. Première épître de saint Jean. ― F. 502v-503. Deuxième épître de saint Jean. ― F. 503. Troisième épître de saint Jean. ― F. 503-v. Épître de saint Jude.
F. 506. [Extrait de Daniel]. Titre dans la marge supérieure à l'encre brune : « Les vis. Dan. ». ― [Texte]. « […] qui estoit sour les iaues des flueves …-… Nous lisons Daniel en hebrieu desci a chi, et chou qui ensieut desci a la fin del livre est translaté de le dicion Theodoche ».
F. 506-523v. Apocalypse.
F. 515v, explicit : « Chi fenist le livre mon signor saint Jehan l'evangeliste ».
Physical Description:
France du Nord, région de Thérouanne (Fournié), puis Flandre.
Écriture : plusieurs mains. A a copié le texte de la Bible primitive de Guiard des Moulins ; B : f. 506-523v ; C : f. 199 à 233, 261 à 343, 470 à 503, majuscules rehaussées d'ocre, manicules ornées de dessins à la plume (visage humain au f. 498v) et coloriées d'ocre, explicits rehaussés d'ocre; D : f. 171-198.
La décoration du manuscrit, exécutée en deux campagnes distinctes, a été attribuée à quatre artistes. Le premier a réalisé les livres de la Bible historiale primitive, contemporains du texte, vers 1347 (f. 11 à 169, 234 à 257 et 345 à 468). On doit au deuxième l'illustration de l'Apocalypse (f. 506 à 523). On reconnaît la main d'un troisième peintre sur les frontispices des livres sapientiaux, prophétiques et épistolaires, empruntés à la Bible du XIIIe siècle (f. 199 à 233, 261 à 343, 470 à 503). Le quatrième artiste s'est consacré aux Psaumes (f. 171-198). Selon Éléonore Fournié, ces trois derniers peintres auraient œuvré vers 1370 (Fournié n° 91).
Des indications relatives aux illustrations ont été inscrites dans les bordures inférieures des f. 261 à 343, 470 à 503, certaines étant coupées ou illisibles par suite de la rognure des feuillets.
F. 261 (Prophétie d'Isaïe) : « I home comme prophete & II home qui lui scierent le teste d'une scie par desous, et par deseure sera I prophete qui monstra à sen doit une virge qui enfantera I enfant ou ciel & li angele l'ammisteront ». ― F. 300 : « I prophete gisant en I lit & les IIII evangeliaus par deseure lui [...] » (f. rogné). ― F. 470 (Épître aux Romains) : saint Pol et une espee en se main baillant une rolle à III maistres de le loy par devant lui ». ― F. 499 : « saint Pierre come papes tenant cles en l'une main et une rolle en l'autre », et passim.
Dans la bordure inférieure des f. 329 et 334v, note illisible. Notes coupées à l'usage de l'artiste, f. 482, 484, 485v, 488, 489, 490, 492v, 498, 503 et passim.
L'illustration reflète les phases de l'exécution du ms. Les textes scripturaires de la version primitive comportent souvent de grandes peintures de la largeur de deux colonnes au début des livres, contrairement à ceux de la Bible du XIIIe siècle.
310 peintures dont 276 sur fond or pour la Bible historiale et 34, à fond quadrillé pour l'Apocalypse (Légendes des images : http://mandragore.bnf.fr).
Bible primitive : Pentateuque (f. 11-169). Genèse. F. 11 : une peinture de la largeur de deux colonnes, en sept compartiments illustrant la Création ; des deux côtés de la peinture, un couple en prière, sans doute les commanditaires du ms ; 34 peintures de la largeur d'une colonne sur fond d'or bruni : f. 14, 14v, 15, 16, 16v, 17, 18v, 19v, 20, 20v, 21v, 22, 22v, 24, 24v, 25, 25v, 26, 28, 29v, 30, 31, 31v, 32, 32v, 33v, 34v, 35, 36, 37, 37v, 38, 38v, 40. ― Exode. F. 40v : une peinture de la largeur de deux colonnes, en sept compartiments illustrant la vie de Moïse ; 24 peintures de la largeur d'une colonne : f. 42, 43v, 43v, 44, 44v (x 2), 45 (x 3), 45v, 46 (x 3), 47 (x 2), 48, 50, 51, 53v, 58v (x 2), 59v, 60, 60v. ― Lévitique. 3 peintures de la largeur d'une colonne (f. 61v, 64, 64v). ― Nombres. 11 peintures de la largeur d'une colonne : f. 68v, 71, 72v, 75v, 76v, 77v (x 2), 78, 78v, 80v, 82v. ― Deutéronome. 2 peintures de la largeur d'une colonne : f. 84, 94v. ― Josué. 9 peintures de la largeur d'une colonne : f. 95, 95v, 96, 97, 97v (x 2), 98, 98v, 100v. ― Juges. 8 peintures de la largeur d'une colonne : f. 101, 101v, 104, 104v, 105v, 106, 106v (x 2). ― Rois I-IV. 2 peintures de la largeur de 2 colonnes, à 3 compartiments (f. 122v : Rois II ; f. 151 : Rois IV) ; 56 peintures de la largeur d'une colonne : f. 110v (Rois I), 112, 113, 113v, 114v, 115, 116, 116v, 117, 117v, 118, 119v, 120, 120v, 122, 123v, 124, 124v, 125, 126v, 127v, 128, 128v, 129v (x 2), 130v, 131, 133, 134 (Rois III), 136, 136v, 137, 141v, 143, 143v, 144, 144v, 145v, 147, 147v, 148v (x 2), 149, 149v, 150, 153v, 154, 154v, 155v, 157v, 161, 162v, 163v, 166, 166v, 168v.
Psautier (f. 171-198). 8 peintures de la largeur d'une colonne : f. 171 (Ps. 1), f. 174 (Ps. 26), f. 177 (Ps. 38), f. 179 (Ps. 52), f. 181v (Ps. 68), f. 184v (Ps. 80), f. 187v (Ps. 97), f. 190v (Ps. 109). ― Initiales historiées aux mêmes f. ― Dans la bordure droite du f. 171 : David présenté à Saül.
Textes sapientiaux (f. 199-233). 5 peintures de la largeur d'une colonne au début de chaque livre : f. 199 (Proverbes) ; f. 208v (Ecclésiaste) ; f. 211v (Cantiques des cantiques) ; f. 213 (Sagesse) ; f. 218v (Ecclésiastique).
Bible primitive (234-257v). 5 peintures de la largeur de deux colonnes de trois à six compartiments introduisant chaque livre : f. 234 (Job), f. 235 (Tobie), f. 239 (Jérémie), f. 242 (Judith), f. 249v (Hesther) ; 3 peintures de la largeur d'une colonne : f. 237v et 238 (Tobie), 240v (Ezéchiel).
Textes prophétiques (f. 261-343). 17 peintures de la largeur d'une colonne : f. 261 (Isaïe), f. 279 (Jérémie), f. 297v (Lamentations), f. 300 (Ezéchiel), f. 315v (Daniel), f. 326 (Osée), f. 329 (Joël), f. 330v (Amos), f. 333 (Abdias), f. 333v (Jonas), f. 334v (Michée), f. 336 (Nahum), f. 337 (Habacuc), f. 338 (Sophonie), f. 339 (Aggée), f. 340 (Zacharie), f. 342v (Malachie).
Bible primitive (f. 345-468). Maccabées : deux grandes peintures de la largeur de deux colonnes introduisant chacun des deux livres (f. 345 et 361) ; 17 peintures de la largeur d'une colonne : f. 347, 349, 349v, 350, 350v, 351v, 352 (x 2), 352v, 359, 361, 363v, 364v (x 2), 366v, 368v, 369. ― Histoire évangélique : 5 grandes peintures de la largeur de deux colonnes aux f. 369v (Jean Hyrcan), 375 (début des Évangiles), 385 (Évangile de s. Mathieu), 431 (Passion), 451 (Ascension) ; 32 peintures de la largeur d'une colonne : f. 377v, 378v, 379, 389, 389v, 392v, 393, 396v, 399v, 403v, 407, 411, 413v, 415v, 419v, 433, 433v, 437v, 438, 439, 439v, 441, 442, 442v (x 2), 443, 444, 444v, 445v, 446, 446v, 447v. ― Faits des apôtres : grande peinture de la largeur de deux colonnes au f. 451 (Ascension et Pentecôte) ; 10 peintures de la largeur d'une colonne : f. 454, 455v, 456, 457v, 459, 462v, 465, 466, 467v, 468.
Épîtres de s. Paul (f. 470-503) et Épîtres canoniques (f. 498-503v) : 21 peintures de la largeur d'une colonne : f. 470, 474v, 479, 482, 484, 485v, 487, 488, 489, 490, 491, 492v, 493, 493v. 498, 499, 500v, 501v, 502v, 503 (x 2).
Apocalypse : 34 peintures de la largeur d'une colonne : f. 506, 506v, 507, 508, 509, 509v (x 2), 510, 512 (x 2), 512v, 513, 514, 516 (x 3), 516v (x 2), 517, 517v (x 2), 518 (x 2), 518v (x 2), 519, 519v, 520, 520v, 521, 521v (x 2), 522, 522v.
Décoration secondaire :
Table des chapitres : initiale filigranée (2 lignes) au début de l'intitulé du premier chapitre des différents livres. ― Lettres (1 ligne) de couleur alternativement bleue et rouge au début des intitulés des chapitres.
Bible primitive (f. 1-169, 234-257v, 345-468) : initiale champie (4 lignes) à antenne au début du prologue (f. 11). ― Initiales champies (3 à 4 lignes) au début des différents livres. ― Initiales filigranées (5 lignes) au début des passages sur l'ouvrage de la création des 5e et 6e jours (f. 13). ― Initiale puzzle filigranée (4 lignes) au début des chapitres XVVII, XXI des livres des Juges et de Ruth (f. 107v, 108v). ― Initiales filigranée (2 à 3 lignes) de couleur alternativement rouge et bleue au début des chapitres et sous-divisions du texte.― Pieds de mouche rubriqués.
Psautier (f. 171-198) : Initiale champie (4 lignes) au début de la prière à Dieu (f. 198). ― Initiales champies (2 lignes) sur fond filigrané alternativement rose et bleu au début de chaque psaume. ― Initiales (1 ligne) de couleur alternativement bleue et rouge au début de chaque verset et des litanies ― Luxueux encadrement de rinceaux de fleurs et de besons d'or.
Bible du XIIIe siècle (f. 199-233, 261-343, 470-503) : initiales champies (3 lignes) au début des différents livres. ― Initiales filigranée (2 à 3 lignes) de couleur alternativement rouge et bleue au début des chapitres et sous-divisions du texte.
Épîtres de saint Paul et Épîtres canoniques (f. 470-503v) : initiale champie (7 lignes) au début de la lettre aux Romains (f. 470). ― Initiales champies (4 lignes) au début des autres lettres.
Apocalypse (f. 506-523v) : initiales champies (2 lignes) au début du texte précédé par une enluminure. ― Initiales filigranées (2 lignes) de couleur alternativement rouge et bleue au début des sous-divisions du texte.
Parchemin ; 525 f. comprenant les deux gardes de fin du volume (f. VCXXIV répété) et la contregarde (VCXXV), précédés de quatre gardes de parchemin ; 390 x 300 mm (justification : 275/280 x 195 mm).
La composition des cahiers reflète les différentes phases d'exécution du ms. Le texte de la Bible primitive est généralement transcrit sur des quaternions ; les textes sapientiaux, prophétiques et les Épîtres sur des sénions.
64 cahiers : 1er cahier de huit feuillets (table), f. 9-10 blancs, 2e au 21e cahier de huit feuillets (f. 11-170 : fin de la Bible historiale primitive), 22e cahier de six feuillets (f. 171-176 : début du psautier), 23e et 24e cahiers de huit feuillets (f. 177-192), 25e cahier de six feuillets (f. 193-198 : fin du psautier), 26e et 27e cahiers de douze feuillets (f. 199-222 : textes sapientiaux), 28e cahier de onze feuillets (f. 223-233 : trace d'onglet entre les f. 233 et 234, fin des textes sapientiaux), 29e cahier de huit feuillets (f. 234-241 : Bible historiale primitive), 30e cahier de quatre feuillets (f. 242-245), 31e cahier de huit feuillets (f. 246-253), 32e et 33e cahiers de quatre feuillets (f. 254-261 (?) ; f. 257v : fin de la Bible primitive), 34e au 37e cahier de douze feuillets (f. 262-309 : textes prophétiques), 38e cahier de seize feuillets avec quaternion inséré dans un premier quaternion (f. 310-325 : quaternion (f. 314-321) inséré dans un autre quaternion (f. 310-313, 322-325), 39e cahier de douze feuillets (f. 326-337), 40e cahier de huit feuillets (f. 338-344 : f. 341 numéroté deux fois), 41e cahier de huit feuillets (f. 345-352 : début de la Bible primitive), 42e cahier de dix feuillets (f. 353-362), 43e cahier de huit feuillets (f. 363-370), 44e cahier de quatre feuillets (f. 371-374), 45e au 56e cahier de huit feuillets (F. 375-446), 57e cahier de sept feuillets (f. 463-468 : traces d'onglet entre les f. 466 et 467, 468 et 469 + f. blanc 469), 58e et 59e cahiers de douze feuillets (f. 470-493 : Épîtres de s. Paul), 60e cahier de quatre feuillets (f. 494-497), 61e cahier de huit feuillets (f. 498-505), 62e cahier de six feuillets (f. 506-509 + 2 traces d'onglet entre les f. 505 et 506), 63e cahier de six feuillets (f. 510-515 : dernier cahier du livre, explicit au f. 515v), 64e cahier de huit feuillets (f. 516-523 : avant-dernier cahier).
Table des chapitres sur trois colonnes (f. 1-8v) ; texte de la Bible sur deux colonnes de 50 lignes. ― Réclames, parfois encadrées à l'encre brune (f. 50) ou rouge (f. 34). ― Foliotation en chiffres romains à la plume à l'encre brune. Nombreux feuillets blancs entre les différents livres : f. 9-10 (fin de la table / Bible primitive), 169v-170v (fin de la Bible primitive / Psautier), 198v (fin du Psautier), 241-v (Livre des captifs de Jérusalem /Judith), 258-260 (fin du Livre d'Esther / Textes prophétiques), 297ra (fin de la Prophétie de Jérémie /Lamentations), 299v (fin des Lamentations / Ezéchiel), 323-325 (fin de Daniel / Osée), 343v-344v (fin des prophètes mineurs), 360-v (fin des Maccabées I/ début des Maccabées II), 430-v (début de la Passion), 449v-450v (fin de l'Histoire évangélique/début des Faits des apôtres), 469-v (fin des Faits des apôtres/ début des Épîtres de s. Paul), 497v (fin des Épîtres de s. Paul / début des Épîtres canoniques), 504-505 (fin des Épîtres canoniques / Apocalypse) blancs.
Mise en page : Titres courants rubriqués, sauf au f. 40v (Exode). ― Incipits rubriqués. ― Titres des chapitres et sous-divisions du texte soulignés à l'encre rouge : « De l'ouvrage du premier jour selonc la bible » (f. v) etc ; à l'encre brune (f. 234 sq). ― Indication de la « Glose » soulignée à l'encre rouge, à l'encre brune. Texte de la glose d'un module inférieur. ― Numérotation rubriquée en chiffres romains des chapitres dans la marge, parfois précédée d'un pied de mouche (chap. I, f. 11). ― Incipits des psaumes rubriqués (f. 171-198).
Nombreuses additions marginales indiquées par des signes de renvoi dans le texte. Manicules à l'encre rouge ou ocre (f. 322v, 341v, 472-v et passim). Incidents encadrés sur trois côtés à l'encre rouge.
Inversion des deux derniers cahiers. La réclame à la fin du 62e cahier : « P. cheval » (f. 509v) annonce le 64e cahier (f. 516 : incipit : « Par le cheval noir »). La réclame à la fin du 64e cahier (f. 523v) (« cheste vie ») annonce le 63e cahier (« [qui sont environnés de tribulacion] en cheste vie »). Lire dans l'ordre suivant : f. 509v, 516-523, 510-515v.
Colophon inscrit aux f. 497 et 503v : « Escrites furent ces epistles l'an .M. .CCC. .XLVII. ou mois d'aust, priés pour celui qui les fist escrire et pour le clerc qui les escrist (rubr.) ».
Reliure de maroquin rouge (XVIIe-XVIIIe) aux armes royales sur les plats. Titre au dos : « La Bible en vieil / françois avec fig. ».
Réglure à la mine de plomb.
Aux f. 1 et 523v, estampille de la « Bibliotheca Regia » (Ancien Régime), correspondant à Josserand-Bruno, type A, n° 1.
Custodial History:
Le manuscrit a vraisemblablement été commandé par le couple en prière représenté au folio 11. L'ouvrage a dû changer de mains vers 1360-1370, au moment où ont été rajoutées un certain nombre de miniatures, les initiales historiées et le décor marginal.
D'après Paulin Paris, une note de la main du roiCharles VI était inscrite au f. 505 (Paris 1838, t. II, p. 5). Le manuscrit n'a pu cependant être identifié à l'un des exemplaires cités parmi les bibles des inventaires de la Librairie du Louvreou des joyaux des résidences royales.
Il entra avant 1622 à la Bibliothèque du roi : il est cité dans l'inventaire établi par Nicolas Rigault à cette date (Omont 1909, t. II, p. 279, n° 346). On le retrouve dans les inventaires postérieurs : inv. de 1645 : Dupuy II 213 (Omont 1910, t. III, p. 14, n° 213) ; inv. de 1682 : Regius 6818 (Omont 1913, t. IV, p. 7, n° 6818).
- Place
-
-
- Preferred form
-
- Thérouanne area (France)
- Original form
-
- France du Nord, région de Thérouanne
- Other form
-
- Région de Thérouanne (?)
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Flanders
- Original form
-
- Flandre
- Other form
-
- Flandres
- Flandre -- Jusqu'à 1482
- Flandre (?)
- Flanders, probably Bruges
- Flanders
- Flanders/Germany
- Flanders, Antwerp?
- Flanders, Ghent(?)
- Flanders, Lille?
- Flanders, Ghent?
- Flanders, Hainaut?
- Flanders, Bruges?
- Flanders (possibly executed in England)
- Flanders, Mosan?
- Flanders, Ghent or Malines?
- Flanders, Hainault
- Bruges?
- [Flandern]
- Flandern
- Vlaanderen
- Vlaanderen?
- [Vlaanderen]
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal