Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 12
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Espagnol 12
- Biblissima authority file
- Date
-
- Milieu du XV e siècle (1440-1460).
- Language
-
- Spanish
- Title
-
- Alphonse X de Castille , Cronica de España ; Mocedades de Rodrigo
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Alphonse X (roi de Castille et de León, 1221-1284)
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Alfonso X (roi de Castille et de León ; 1221-1284)
- Alphonse X de Castille
- Other form
-
- Alphonse X, roi de Castille et de León, 1221-1284
- Alfonso el Sabio
- Alfonso Castilla, Rey, X. 1221-1284
- Alfonso X, King of Castile and León 1221-1284
- Alfonso X, Rey de Castilla
- Alfons X, Rei de Castella-Lleó, 1221-1284
- Alfons X (koning van León en Castilië)
- Alphonsus rex
- Alfonsus rex
- Alfonso X, Rey de Castilla, 1221-1284
- Alfons X., Kastilien und Léon, König, 1221-1284
- Alfonso <Castilla, Rey, X.>
- Afonso X, O Sábio, 1221-1284 > , co-autor
- Afonso X, O Sábio, Rei de Castela e Leão, 1221-1284
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Naples. Bibliothèque des rois Aragonais
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Rois Aragonais de Naples
- Other form
-
- Rois aragonais de Naples (famille)
- Rois aragonais de Naples
- Librairie des rois aragonais de Naples
- Bibliothèque des rois Aragonais de Naples
- Rois d'Aragon de Naples
- Rois Aragonais deNaples
- Bibliothèque des rois aragonais de Naples
- Rois Aragonais de Naples
- Librairie des rois aragonais de Naples
- Bibliothèque des rois Aragonais de Naples
- Aragon de Naples (maison d'). Ancien possesseur
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Charles VIII (roi de France, 1470-1498)
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Charles VIII (roi de France ; 1470-1498)
- Charles VIII
- Other form
-
- Charles VIII (1470-1498 ; roi de France)
- Louis XII
- Charles VIII, King of France (1470-1498)
- Charles VIII, King of France (1470-1498) (?)
- Charles VIII, roi de France (1470-1498)
- Charles VIII, roi de France (1470-1498) (?)
- Karl VIII., König von Frankreich (1470-1498)
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Compilation de récits sur l'histoire de l'Espagne depuis les origines jusqu'au XII e siècle.
F. Fv : titre du XVI e siècle, « Espagnol Histoire des guerres du royaume d’Aragon pour la succession d’iceluy par le roy Ferdinand ».
Une notice attestant l'identité de l'oeuvre, par le Chevalier A. Nunes de Carvalio, datée de 1831, occupe la première page de garde.F. 1-187v : Alphonse X de Castille , Cronica de Espana . F. 1-187v : "Quando murio el rey don Bermundo finco el reyno de Leon syn rey ...-... Mas que aymos syempre plazer et alegria et glozo".
Ce texte est incomplet., il manque les chapitres suivants : "Cuenta la estoria que la tienda del Miramolin era de sirgo bermejo" (éd. de Valladolid, 1604, f. 361) ainsi que les chapitres : "Otro dia movieron" ( ibid ., f. 361 v°) ; "Despues desto" ( ibid ., f. 362) ; "En estos dias" ( ibid ., f. 362) ; "Cuenta la historia que el buen señor" ( ibid ., f. 362 v°), et le commencement du chapitre : "Empues que el buen señor" ( ibid ., f. 363), jusqu'aux mots : "querien bien commo feziera su padre el conde don Nuño en tiempo del rey don Alfonso quando era pequeño" ( ibid ., f. 363 v°)
Ce texte est composé vers 1260-1274, à l'initiative du roi Alphonse X de Castille et connaît une révision par Alphonse X en 1282-1284, puis plusieurs versions et ajouts au cours de la fin du XIII e siècle et du XIV e siècle (jusque vers 1320-1330). La première partie de la chonique couvre la période antique et le Haut Moyen Âge, jusqu'au règne du roi Pelayo (718-737), la seconde partie du texte suit la dynastie des rois d'Espagne jusqu'à Ferdinand III (1217-1230). Ce texte, sous différentes formes, se retrouve dans plus de quarante manuscrits.F. 188-201v : Mocedades de Rodrigo . Ce texte est composé en castillan vers 1360.
F. 188-201v : "E remanecio la tierra sin senor quando moryo el rey Pelayo ...-... do vos otros quatro annos / E por amor del cardenal"Physical Description:
Ce manuscrit a été copié à Naples .
Ecriture textualis. Texte copié sur deux colonnes.
F. 1 : Peinture inachevée du Christ au jardin des Oliviers, avec encadrement de rinceaux à grosses feuilles dentelées, réservées sur fond quadrillé rouge. En haut de page, dessin préparatoire : Christ en gloire entre deux saints. Technique de peinture couvrante : rouge orangé, ocre, brun, vert, bleu, gris et mauve. Encres violette et rouge.
Lettre ornée (f. 1) inachevée placée en tête de l'ouvrage, rinceaux réservés sur fond brun.
Lettres filigranées noires, rouges, ocres, bleues ou roses placées aux principales articulations du texte, motifs réservés ou peints en blanc ; filigranes rouges, noirs, violets (entre autres rinceaux fleuris à longues feuilles dentelées) à prolongement marginaux se terminant parfois par des marques, personnages, fleurons ou feuilles de vigne dessinés à la plume, certains réhaussés de couleurs. Quelques lettres du même type (ff. 23, 31v,40v) sur fond peint à la gouache : motifs de feuillages dentelés ou d'entrelacs rose lie-de-vin, bleu gris, noirs et blancs. Technique de peinture couvrante.
Sur le contreplat inférieur : essais d'écriture et dessin à l'encre noire.
Les premiers feuillets (f. 1-5) ont été restaurés (découpés et recollés). F. 104v, f. 140-14 : blancs.
Papier. 201 feuillets précédés de 6 gardes (f. A-F) et suivis de 4 gardes. 382 × 265 mm.
Filigrane au char (f. 85) proche de de Briquet 3544 (daté de 1434-1473) et filigrane à la tête de Maure (page de garde) proche de Briquet 15614 (daté de 1445).
Réglure à la mine de plomb.
Reliure napolitaine de veau fauve sur ais de bois du XV e siècle. Décor de petits fers estampés à froid et étiquette sur le chant de l'ais inférieur. Traces de quatre fermoirs trilobés ; titre d’une main italienne sur une étiquette collée sur le chant de l’ais inférieur « historia casthiliana ».
Estampille de la bibliothèque royale (avant 1735) selon le modèle Josserand-Bruno, type 7.Custodial History:
Ce manuscrit provient de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples ; il est saisi à Naples par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois . Ce manuscrit est décrit dans l'inventaire lors du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre en papier aussi espaignol intitulé historia casthiliana, et couvert de cuir tanné" (Omont n° 1718), et dans l'inventaire de la bibliothèque royale de la fin du XVI e siècle : "Histoire des guerres du royaume d’Aragon pour la succession d’iceluy par le roy Ferdinand" (Omont n° 2586).
- Place
-
-
- Preferred form
-
- Naples (Campania, Italy)
- Original form
-
- Naples
- Other form
-
- Naples (Italie)
- Naples (Itlaie)
- נפולי
- Italie (Naples ?)
- Naples (?)
- Naples.
- Italie du Sud (Naples ?).
- Italie (Naples)
- Nápoles
- Nàpols
- Neapel
- Napels
- Italy, Naples
- Italy, possibly Naples
- [Naples]
- Napoli (IT)
- Italy Naples.
- Napoles
- Napoli
- [Napoli
- [Napoli]
- see more
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal