Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 596
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Arabe 596
- Biblissima authority file
- Date
-
- XIIIe siècle (?)
- Language
-
- Arabic
- Title
-
- YAḤYĀ IBN ʿALĪ AL-ḪAṬĪB AL-TIBRĪZĪ. al-Mulaḫḫaṣ fī iʿrāb al-Qurʾān, 2e volume (Coran VI, 1-XXIII, 112-113/114-115), lacune de IX, 46-XI, 120/121 entre les fol. 73 v et 74. Le titre figure au colophon.
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Yaḥyā ibn ʿAlī al-Ḫaṭīb al-Tibrīzī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- يحيى بن علي الخطيب التبريزي
-
- Role
-
- Scribe
- Original form
-
- Aḥmad ibn ʿAlī ibn al-Samīn
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh Šams al-Dīn Ḥammāda al-Manzalāwī
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- ʿAbd al-Wahhāb al-?uwayḫ al-Ǧawharī
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Ibrāhīm ibn Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn Ḫalīl al-Ǧaʿbarī
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Muḥammad ibn ʿAlī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Zayd al-Kindī Abū al-Yumn*
-
- Description
-
Contents:
Premiers mots (fol. 3 v) :
عن ابن عباس نزلت سورة الأنعام جملة ليلا وحولها سبعون ألف ملك
Exp. (fol. 159) :
الياء وقرأ أهل الكوفة لعلى أحمد بإسكان الياء والباقون بفتح
BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 331 (3).
D'après une note d'Ibrāhīm al-Ǧaʿbari, dont une marque de possession, datée de 752 de l'hégire (1351 J. C), figure dans la même page, cette copie serait de la main d'[Ahmad ibn ʿAlī] ibn al-Samīn, disciple de l'auteur (f. 3) ; en fait ce n'est qu'une déduction contestable, tirée de l'identité de l'écriture dans le corps du texte et de celle des certificats d'audition du fol. 159 v, car ces certificats ne sont que des copies (ṣūra), transcrites sur un autre manuscrit inconnu.
Physical Description:
Écriture orientale. Texte entièrement vocalisé. — Corrections marginales presque toutes de la main du copiste.
159 fol. (f. 1 v, 2-2 v, 50, 58 v, 117, v laissés en blanc). — 243 × 177 mm. — 27 à 35 lignes à la page. — Surface écrite variant de 213 × 135 à 225 × 145 mm ; les fol. 39, 50, 58 et 117 sont d'un autre format. — Quinions numérotés en lettres arabes.Papier oriental.Reliure orientale à rabat, du XVIIe s., veau grenat ; plaque centrale estampée à froid, aux deux plats.Custodial History:
Signatures de ʿAbd al-Wahhāb al-Šuwayḫ (f. 1) ; quelques vers et une marque de possession de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh ibn Šams al-Dīn Ḥammāda al-Manzalāwī (f. 1) ; deux marques de possession et de lecture de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh Ḥammāda al-Manzalāwī datées de 1172/1758 (f. 3) ; marque de possession d'Ibrāhīm ibn Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Ḫalīl al-Ǧaʿbarī datée de 752/1351 (f. 3) ; marque de possession de Muḥammad ibn ʿAlī... datée du 10 ?aw-wāl [7]81 (f. 3) ; riwāya à quatre chaînons : al-Ḫiḍr ibn al-Ǧawālīqī Abū Mawhūb, (cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture (I), note 1), Zayd al-Kindī Abū al-Yumn (520/1126-613/1216), ʿAbd al-Ṣamad ibn Aḥmad ibn ʿAbd al-Qādir ibn Abī al-Ǧayš al-Ḥanbalī (593/1196-667/1268), Ibrāhīm ibn ʿUmar ibn Ibrāhīm al-Ǧaʿbarī (640/1242-732/1333) [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture (I), à compléter] (f. 3) ; deux certificats d'audition de l'exemplaire d'Aḥmad ibn ʿAlī ibn al-Samīn datés de 546/1151 et 542/1147-48 [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture (I)] (f. 159 v) ; cachets orientaux (f. 3, 74 et 159).
Yaḥyā ibn ʿAlī al-Ḫaṭīb al-Tibrīzīيحيى بن علي الخطيب التبريزيMulaḫḫaṣ (al-) fī iʿrāb al-qurʾānالملخص في إعراب القرآنRÉCEPTION DE LA TRANSMISSION (Taḥammul al-ʿilm)Coran. Récitation et Diction (Qirāʾa et Taǧwīd)Coran. Commentaire (Tafsīr)ŠIʿR. NotesAḥmad ibn ʿAlī ibn al-SamīnʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh Šams al-Dīn Ḥammāda al-ManzalāwīʿAbd al-Ṣamad ibn Aḥmad al-Ḥanbalī*ʿAbd al-Wahhāb al-?uwayḫ al-ǦawharīḪiḍr (al-) ibn al-Ǧawālīqī*Ibrāhīm ibn Muḥammad ibn Ibrāhīm ibn Ḫalīl al-ǦaʿbarīMuḥammad ibn ʿAlīZayd al-Kindī Abū al-Yumn*
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal