Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 1466
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Arabe 1466
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVIIe-XVIIIe siècle
- Language
-
- Arabic
- Title
-
- MUḤAMMAD IBN ǦARĪR AL-ṬABARĪ, m. 310 h/923. Taʾrīẖ ar-[rusul wa l-mulūk], 1ère partie.
- محمد بن جرير الطبري. تاريخ الرسل و الملوك.
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Muḥammad ibn Ǧarīr al-Ṭabarī
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- محمد بن جرير الطبري
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Bāqī
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Maḥmūd Ḥaǧǧī al-Ǧalawī
-
- Role
-
- Former owner
- Original form
-
- Muḥammad ibn Muḥammad
-
- Description
-
Contents:
Titre inscrit sur la tranche, et au f. 1 par un possesseur.
Le texte s'arrête au cours du récit sur Joseph (tome I, p. 391 de l'édition de Leyde) ; lacune aux fol. 64v-65v (p. 174, 1. 6 - p. 176, 1. 6 de l'édition).
Inc. (f. 1v) :
الحمد لله الأول قبل كل أول (...) أمّا بعد فإن الله جل جلاله و تقدست أسماؤه و خلق خلقه من غير ضرورة كانت به إلى خلقهم و أنشأهم من غير حاجة كانت به إلى كل شيء
Derniers mots :
قال كان لفرعون خزائن كثيرة غير الطعام
BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 148-149 ; Suppl. I, 217 ; ʿABD AL-RAḤMĀN, II p. 657 ; éd. M. de GOEJE, Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed Ibn Djarir al-Tabari, Leyde, 1879-1898 ; M. ABŪ l-FAḌL IBRĀHĪM, Le Caire, 1964-1970 ; trad. anglaise en cours : The History of al-Tabari, éd. E. YARSHATER, J. LASSNER, Albany, 1985 (Bibliotheca Persica).
Copie anonyme et non datée, exécutée à la demande de ʿAbd Allāh ibn al-sayyid ʿAbd al-Bā[qī], naqīb al-ašrāf de l'empire ottoman à Edirne (f. de garde).
Physical Description:
Nasḫī. - Quelques mots terminés dans la marge. - Basmala à l'encre verte. - Titres rubriqués. - Nombreuses réserves. - Ponctuation de points ou virgules inversées rouges. - Indications de sujets en marge. - Corrections marginales. - Marques de collation (f. 30, 40, 48...).
138 fol. F. 65 et 65v laissés en blanc, le f. 65 porte le dernier mot du f. 64v. Essais de plume (1ère f. de garde). - 295 x 190 mm. - 25 lignes à la page. - Surface écrite 160 x 90 mm. - Quinions.Papier filigrané. Filigrane en forme de grappe surmontée d'une couronne, avec les lettres PSL (f. 11, 79), STL (f. 34) ou PF (f. 2), ce dernier à rapprocher de Arabe 1325, f. 5-6.Reliure à recouvrement, maroquin brun, plaque centrale en forme de mandorle polylobée estampée à froid, 92 x 65 mm, décor de bouquet à tige en crosse, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II, type OAi 2 ; fleurons et filets estampés à froid ; recouvrement à fleurons et filets estampés à froid. L'intérieur du recouvrement porte l'inscription au crayon : Mr Maury Herard, rue Saint Honoré, n° 173.Custodial History:
Entré à la Bibliothèque impériale en 1853. - Šiʿr (f. de garde). - Marques de possession à demi effacées de Maḥmūd Ḥaǧǧī al-Ǧalawī (sur cette famille, cf. Encyclopédie de l'Islam. Nouv. éd. Leyde, Paris, 1954-, II p. 1142), qui a acheté le volume en 1231 h/1816, et Muḥammad ibn Muḥammad, dans des écritures maghrébines (f. 1).
Muḥammad ibn Ǧarīr al-ṬabarīTaʾrīẖ al-rusul wa-al-mulūkمحمد بن جرير الطبريتأريخ الرسل و الملوكʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-BāqīMaḥmūd Ḥaǧǧī al-ǦalawīMuḥammad ibn MuḥammadEdirneMAURY-HERARDHistoire universelle et antéislamiquePoésieالحمد لله الأول قبل كل أول (...) أمّا بعد فإن الله جل جلاله وتقدست أسماؤه وخلق خلقه من غير ضرورة كانت به إلى خلقهم وانشأهم من غير حاجة كانت به إلى كل شيء
- Place
-
-
- Preferred form
-
- Edirne (Edirne, Turkey)
- Original form
-
- Edirne
- Other form
-
- Andrinople
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal