Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Syriaque 366
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Syriaque 366
- Biblissima authority file
- Date
-
- X-XIème siècle
- Language
-
- Syriac
- Title
-
- Théodore bar Koni, Livre des scolies
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Théodore bar Koni
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Théodore bar Koni
- Théodore bar Koni
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
Titre : ܟܬܒܐ ܕܐܣܟܘܠܝܘܢ ܗܢܐ ܕܢܘܗܪ ܖ̈ܥܝܢܐ ܥܡܘ̈ܛܐ ܕܐܝܬ ܒܨܘܪܬ ܟܬܒ ܕܥܒܝܕܝܢ ܠܩܕܝܫܐ ܘܪܚܡ ܐܠܗܐ ܬܐܕܘܪܣ ܒܪ ܟܘܢܝ
Début du texte :
ܩܕܡܝܬ ܥܠܬܐ ܕܝܠܗ ܕܟܬܒܐ ܘܡܦܩ ܕܪܘܚܐ ܕܝܠܗ ܕܡܟܬܒܢܐ ܐܦܢ ܡܪܕܘܬܐ ܘܗܪܓܐ ܐܡܝܢܐ ܕܢܦܫܐ
Introduction (f. 1v-2v) ; 1er mimra (f. 2v-16r) ; 2e (f. 16r-39v) ; 3e (f. 39v-75v) ; 4e (f. 75v-92v) ; 5e (f. 92v-105v) ; 6e (f. 105v-120r) ; 7e (f. 120v-141v) ; 8e (f. 141v-166r) ; 9e (f. 166r-174r) ; 10e (f. 174r. La fin du 10e et le début du 11e se trouvaient dans la lacune entre les folios 187 et 188)
Les ff. 1-11, 29, 129-140, 162-163 sont dus à des restaurations et l'ordre des folios du premier cahier est perturbé. Les folios 17 et 18 sont intervertis. Lacunes entre les ff. 11 et 12 (1 f.), 68 et 50 (1 f.), 168 et 169 (4 ff.), 183 et 184 (1 f.), 187 et 188 (2 ff.), 194 et 195 (1 f.). Incomplet de la fin.
Physical Description:
Parchemin et papier, côté poil vers l'extérieur du cahier (sauf les ff. 1 à 11, 29, 129-140, 162-163 qui sont refaits en papier de couleur chamois assez épais, lisse, sans vergeures ni pontuseaux). 197 f. (197 numéros, mais il n'y a pas de f. 8, le numéro 8 étant inscrit par erreur sur le verso du f. 7 et il y a un f. A avant le f. 1), paginés au crayon en syriaque, sans doute par Mgr. A. Scher pour permettre les renvois dans son édition. Dimensions : 270 x 185 mm. Il reste 21 quinions (sauf le cahier 15 qui est un quaternion). Les cahiers 1 et 14 originaux manquent entièrement et sont remplacés par deux cahiers en papier. Les cahiers 3 et 17, lacunaires, ont été complétés par des folios de papier. Les cahiers 2, 6, 18, 19, 20 et 21 sont incomplets. Signatures des cahiers en caractères esṭrangela écrits verticalement et entourés d'un petit décor, à la fois à droite et à gauche de la marge inférieure de la première et de la dernière page de chaque cahier.. Piqûres dans les angles des colonnes. Réglure des colonnes à la mine. Esṭrangela semi-cursive avec parfois des formes de lettres anciennes. Les parties restaurées sont en écriture syro-orientale. Certaines lettres en fin de ligne portent une boucle finale sur la ligne pour l'alignement (par exemple, f. 31v, 69v, 102v, 103v). Vocalisation caldéenne dans les parties restaurées. Encre brun clair ; parties restaurées à l'encre noire. Titres des livres et des chapitres rubriqués. Surface écrite : 190/200 x 130/140 mm. Intercolonnement : 11 mm.. Annotation marginale rubriquée indique le livre biblique que le commentaire aborde (ff. 53v, 59r, 85v, 91r, 92v, 94v, 95v, 96r). Notations marginales récentes, à l'encre noire ou violette, complétant des oublis (ff. 83v, 85v, 111v). Les changements de livres sont marqués par une petite frise décorative à l'encre rouge et brune, chaque fois différente, dont la longueur représente la largeur d'une colonne (ff. 16r, 39v, 75v, 92v, 105v, 120r, 141v, 166r, 174r). Les titres des chapitres sont aussi quelque fois agrémentés d'un signe décoratif (ff. 144r et 193v). Les parties restaurées ne portent pas d'autre décoration que les rubriques. Demi-reliure occidentale de 1915, dos en maroquin rouge. .Custodial History:
Ce manuscrit provient de la bibliothèque de l'archevêché chaldéen de Siirt, dans le Kurdistan turc, et a été cédé avec 12 autres manuscrits à la Bibliothèque nationale de France par Mgr Addaï Scher, avant 1915.
Bibliothèque épiscopale de Séert. Précédent possesseur : Addaï Scher (1867-1915), (ܐܕܝ ܫܝܪ) Ba'ut (15 s.), (ܒܥܘܬ) Dawid bar Gusu (15 s.), (ܕܘܝܕ ܒܪ ܓܘܣܘ, David).
Annotations : (f. Ar, avant le f. 1) Essais de plume (lettres syriaques et arabes). / (f. 1r) Note du donateur, écrite en 1735 AG (1423/1424 AD) : ce manuscrit à été offert par le pauvre Ba'ut au prêtre David, fils du prêtre GWSW (ܓܘܣܘ) ; le donateur ajoute qu'il l'a présenté "comme l'obole de la veuve". Cette note doit être de peu postérieure à la restitution du f. 1r.
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal