Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Pelliot chinois 3916
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Pelliot chinois 3916
- Biblissima authority file
- Date
-
- Xe siècle
- Language
-
- Chinese
- Agent
-
-
- Preferred form
-
- Vajrabodhi (0671-0741)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Vajrabodhi
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Bao Si Wei
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Bao si wei 寶 思 惟
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Divākara
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Divākara
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Xuan zang (0602-0664)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Xuan zang 玄 奘
- Other form
-
- Xuan zang
- Xuan zang (0602-0664)
- Xuan zang]
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Fa Cheng
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Fa cheng 法 成
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Mi Shan
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Mi shan 彌 山
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Mi Tuo Xian
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Mi tuo xian 彌 陀 仙)
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Preferred form
-
- Bu kong (0705-0774)
- Role
-
- Translator
- Original form
-
- Amoghavajra
- Biblissima portal
- Biblissima authority file
-
- Description
-
Contents:
1. Fo shuo qi ju zhi fo mu Zhun ni (ti) da ming tuo luo ni jing 佛 說 七 俱 胝 佛 母 准 尼 (提) 大 明 陀 羅 尼 經 [trad. de Vajrabodhi].
Fragment, Nian song fa men 念 誦 法 門 seulement. T . 1075, vol. 20, pp. 175 a 4. 1-178 c.
Sur les feuillets numérotés 3 recto à 19 recto. 168 col. Les feuillets numérotés 1 et 2 sont vierges.
2. Da tuo luo ni mo fa zhong yi zi xin zhou jing 大 陀 羅 尼 末 法 中 一 字 心 呪 經 trad. de Bao si wei 寶 思 惟 .
En 1 j., déb. seulement. T . 956, vol. 19, pp. 315 c-317 a 6. 9.
Sur les feuillets numérotés 19 recto à 25 recto, 62 col.
3. Fo shuo qi ju zhi fo mu xin da Zhun ti tuo luo ni jing 佛 說 七 俱 胝 佛 母 心 大 准 提 陀 羅 尼 經 [trad. de Divākara].
Complet [en 1 j.]. T . 1077, vol. 20, pp. 185 c-186 b.
Sur les feuillets numérotés 25 verso à 30 verso, 52 col.
4. Bu kong juan suo shen zhou xin jing 不 空 羂 索 神 呪 心 經 trad. de Xuan zang 玄 奘 .
Complet [en 1 j.]. T . 1094, vol. 20, pp. 402 c-405 c. A la suite, sur 9 col., glossaire phonétique.
Sur les feuillets numérotés 31 recto à 49 verso, 189 col.
5. Fo ding xin Guan shi yin jing 佛 頂 心 觀 世 音 經 .
Sūtra inédit (?), en 3 j. :
J. shang : Fo ding xin Guan shi yin pu sa tuo luo ni jing 菩 薩 陀 羅 尼 經.
J. zhong : Fo ding xin Guan shi yin pu sa liao bing cui chan fang 療 病 催 産 方.
J. xia : Fo ding xin Guan shi yin pu sa jiu nan shen yan 救 難 神 驗.
A la suite, sur 2 col., deux dhāraṇī à prononcer 21 fois d'un seul souffle.
Sur les feuillets numérotés 50 recto à 62 verso, 130 col.
6. Zhu xing mu tuo luo ni jing 諸 星 母 陀 羅 尼 經, trad. de Fa cheng 法 成 .
Complet en 1 j. T . 1302, vol. 21, pp. 420 a-421 a. A la suite, glossaire phonétique de 4 car.
Sur les feuillets numérotés 63 recto à 69 verso, 68 col.
7. Wu gou jing guang da tuo luo ni jing 無 垢 浄 光 大 陀 羅 尼 經, trad. de Mi shan 彌 山 (pour Mi tuo xian 彌 陀 仙) .
Complet [en 1 j.] T . 1024, vol. 19, pp. 717 c-721 b, sans la dhāraṇī finale.
Sur les feuillets numérotés 70 recto à 90 verso, 207 col.
8. Da fo ding ru lai ding ji bai gai tuo luo ni shen zhou jing 大 佛 頂 如 來 頂 髻 白 蓋 陀 羅 尼 神 呪 經 .
Sūtra inédit (?), complet en 1 j. Titres initial et final.
Sur les feuillets numérotés 91 recto à 101 verso, 109 col.
9. [Guan zi zai pu sa ru yi lun nian song yi gui 觀 自 在 菩 薩 如 意 輪 念 誦 儀 軌 trad. d'Amoghavajra].
Déb. manque, sans titre final. T . 1085, vol. 20, pp. 204 a. 21. 16-206 c.
A droite de la 1re col., indication du copiste en petits car. : « Il manque ci-dessus des demi-feuilles. Que celui qui trouvera un exemplaire le copie en entier ». Le feuillet numéroté 102 recto-verso a été laissé vierge dans cette intention.
Sur les feuillets numérotés 103 recto à 113 verso, 108 col.
10. Guan zi zai ru yi lun pu sa yu qie fa yao 觀 自 在 如 意 輪 菩 薩 瑜 伽 法 要 trad. de Vajrabodhi .
Complet [en 1 j.]. T . 1087, vol. 20, pp. 211 b-215 c.
Sur les feuillets numérotés 114 recto à 130 verso, 169 col. Le feuillet numéroté 131 est vierge.
Écr. kai, de plusieurs mains. Encre foncée. Plusieurs car. ajoutés. Dans le texte 4, car. de l'impératrice Wu pour yan 人, tian 天, di 地, zheng 正, guo 國, sheng 聖, ri 日, yue 月. 5 col. par page, 25 car. par col. env. Notes sur col. dédoublées. Marges tracées, sup. et inf. 1,2 cm. Réglure 1,4 cm.
Physical Description:
Pothi de 132 feuillets oblongs percés d'un trou central et assemblés par un lien lâche. Pap. assez homogène, beige. Ép. 0,13 mm. Verg. 4 par cm. Coins arrondis. 23,8 × 8,8 cm
Amoghavajra • Divākara • Fa cheng 法 成 • Fo ding xin Guan shi yin jing 佛 頂 心 觀 世 音 經 • Guan zi zai ru yi lun pu sa yu qie fa yao 觀 自 在 如 意 輪 菩 薩 瑜 伽 法 要 • Guan zi zai pu sa ru yi lun nian song yi gui 觀 自 在 菩 薩 如 意 輪 念 誦 儀 軌 • Mi shan 彌 山 • Mi tuo xian 彌 陀 仙 • Bao si wei 寶 思 惟 • Bu kong juan suo shen zhou xin jing 不 空 羂 索 神 呪 心 經 • Da fo ding ru lai ding ji bai gai tuo luo ni shen zhou jing 大 佛 頂 如 來 頂 髻 白 蓋 陀 羅 尼 神 呪 經 • Da tuo luo ni mo fa zhong yi zi xin zhou jing 大 陀 羅 尼 末 法 中 一 字 心 呪 經 • Zhu xing mu tuo luo ni jing 諸 星 母 陀 羅 尼 經 • Qi ju zhi fo mu xin da Zhun ti tuo luo ni jing 七 俱 胝 佛 母 心 大 准 提 陀 羅 尼 經 • Qi ju zhi fo mu Zhun ti da ming tuo luo ni jing 七 俱 胝 佛 母 准 提 大 明 陀 羅 尼 經 • Vajrabodhi • Vajrabodhi • Wu gou jing guang da tuo luo ni jing 無 垢 淨 光 大 陀 羅 尼 經 • Raśmivimalaviśuddha-prabhā-dhāraṇī • Cundīdevī-dhāraṇī • Cundīdevī-dhāraṇī • Amoghapāśahṛdaya-sūtra
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal