Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 110
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Supplément persan 110
- Biblissima authority file
- Date
-
- 1782 ( 10 juillet)
- Language
-
- Persian
- Title
-
- DAĞĞĀL-NĀMA , ou ḤIKĀYAT-i ŠĀH-MARDĀN ‛ALĪ
- دجالل نامه ou حکایة شاه مردان علی
- Agent
-
-
- Role
-
- Author
- Original form
-
- Muḥ. Ṭāhir Sanğarī
-
- Description
-
Contents:
Récit de ce qui adviendra à la fin des temps, du retour de ‛Īsà, de la venue du Dağğāl, de l’irruption de Gog et Magog, puis de la résurrection, de l’enfer et du paradis. Le texte est divisé en dix bāb (f. 3v, 5, 7, 10, 11, 12, 13, 14v, 18 et 22). L’auteur est (cf. f. 3) Muḥ. Ṭāhir Sanğarī.
Physical Description:
Copie anonyme achevée (f. 22v) le mercredi 29 Rağab 1196H. pour Aussant (mālik-i kitāb Farāsīs Mūsà Ūsān Ṣāḥib). Ecriture indienne Nasta‛līq de 14 lignes à la page ; titres rubriqués ; réclames ; surface écrite 100 x 185 mm. Ms. de 185 x 260.Réglure au mistara.Papier indien ivoire vergé (20 vergeures occupent 26 mm), parallèlement à la couture. 22 feuillets, constituant un seul cahier avec deux gardes, en queue, non foliotées. Les f. 1v- 2v ont été laissés en blanc.Reliure européenne de demi-veau brun.Custodial History:
Provient de la bibliothèque d’A. Aussant (comparer à Supplément persan 77, etc.) (Aussant n° 26). [Anc. cote, Suppl. persan 16]. Au f. 1 figure une notice de la main de L. Langlès.
Persan
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal