Description:
Fragment - Ausstattung: Kodex unvollständig: Textverlust auf Bl 3
durch Loch und auf Voderseite durch Flicken - Schrift: Der Duktus
weicht von derjenigen der übrigen Sinai-Fragmente ab und weist auf
einen ägyptischen Ursprung hin Die Schrift stammt von zwei
Händen: 1 Teil (Bl 1a -b, 3a - b, 2a) fast vollständig
unpunktiertes, unvokalisiertes ägyptisches Nasḫī des 10 Jh
Schwarze Tinte 2 Teil (Bl 2a - 2b) von anderer Hand, mit
kräftigerem qalam geschrieben; derselbe Duktus wie Teil 1, aber
vollständig punktiert; Kreuzchen als Interpunktionszeichen; beide
Überschriften (Bl 3b, 1b) rot hervorgehoben und mit schwarzen
diakritischen Zeichen versehen - Inhalt: Fragment eines
umfangreichen Kodex: Schlussstück einer Homilie mit Mahnung zur
Bruderliebe Der vom Himmel gefallene Brief Christi mit einer
Mahnung zur Sonntagsheiligung Teil 1 (Blatt 3a-3b, Zeile 4):
Miʾmar Teil 2 (Blatt 3b, Zeile 5, 1a-1b): Ṣaḥīfa nazalat min
as-samāʾ, der vom Himmel gefallene Brief Christi mein einer
Mahnung zur Sonntagsheiligung Teil 3 (Blatt 1b, letzte Zeile):
Miʾmar li-Yuḥannā Fam aḏ-ḏahab, von dieser Homilie ist nur
die Überschrift erhalten Teil 4 (Blatt 2a, Zeile 1-5): Miʾmar,
Schluss einer Homilie, in der die Jungfrauengeburt erwähnt wird
Teil 5 (Blatt 2a-b): Miʾmar li-Yuḥannā Fam aḏ-ḏahab, die
erste Hälfte des unter den spuria des Johannes Chrysostomus
stehenden Sermo in saltationem Herodiadis et decollationem Joannis
Praecursoris et Baptistae - BSB-Provenienz: Zusammen mit Codarab
1066 - 1071 aus einer Sammlung orientalischer Handschriften, die
Friedrich Grote-Hahn, Leutkirch, aus Ägypten mitgebracht hatte, am
15041921 für 2£ = 480 Mark erworben Extent:
3 Blätter mit einer ursprünglichen Numerierung in koptischen
Ziffern Alternative Title:
Miʾmar li-Yuḥannā Fam al-dhahab Publication Statement:
Entstehungsort nicht ermittelbar Teil 1: 10. Jh